Хочу рассказать об одном клёвом корейском веб-комиксе. "Город мертвого колдуна". Пока вышло 17 глав.
В 2014м году русские ученые случайно обнаружили некую загадочную субстанцию, которую нельзя увидеть или почувствовать, "sed01", в простонародье окрещенную "мана". К 2017му году уже созданы первые устройства, способные ее использовать, к 2020му ими уже оснащены новые модели айфона, в 2023м году создается законодательство, ограничивающее использование магии. Действие манхвы же происходит в 2030м. В чем тут прикольная фишка. Показан мир, в котором магия, по сути, общедоступна и применяется везде и всеми на бытовом уровне, но возможна лишь при наличии у человека специального оборудования, состоящего из 2х частей: улавливающей ману из окружающей среды, перерабатывающей ее в соответствии с нуждами человека и выдающей результат во внешний мир. В открытом доступе находятся лишь слабые бытовые заклинания, которые можно легко за денежку скачать из инета. К примеру, как было в первой главе: девушка убегает от насильника, параллельно роясь в своем айфоне. Заходит на нужный сайт, покупает заклинание для остановки извращенцев, долго ждет, пока оно загрузится к ней на телефон, потом направляет оный на мужика и активирует. Ей это тогда, конечно, не помогло, но не суть важно. Для того, чтоб получить доступ к заклинаниям более выского уровня, нужно заполнить дофига бумажек, собрать кучу справок и пройти кучу всяких инстанций. Именно это меня, как юриста (хоть и хренового) больше всего и порадовало. Ну так вот, возвращаюсь к содержанию. Вдруг появляется человек, способный колдовать просто так, без использования специального оборудования, причем способный даже на суперохраняемые запрещенные заклы и не тратящий ману из окружающей среды. И этот человек начинает вершить справедливость, разгуливая по улицам в красном плаще, приходя на помощь слабым и беспомощным, убивая или нейтрализуя преступников. И есть гениальный следователь, пытающийся его поймать. Этот следак очень прикольный. СМИ окрестили волшебника "багряный плащ", и это наименование стало общеупотребительным, следак же про себя называет его "красной шапочкой". Такой типичный габ, хотя на диванах пока не валялся - только пару раз стоял в туалете, в глубоких раздумьях прислонившись лицом к стене над писсуаром, а потом ходил с примятым лбом. Т.е. не совмещал справление биологической надобности с процессом мышления, а специально шел в туалет думать. А в последних главах появился еще один маг, явное гамло, бросивший вызов Багряному Плащу. БП, если и убивал, то делал это, по возможности, гуманно, кроме одного случая, когда его задели за живое, этот же убил жертву очень жестоко, вынес ее тело на видное место, накатал возле него пафоные строки, приперся посмотреть, как будут работать следаки, да еще и считал себя суперкрутым и охренеть каким умным, мысленно обращаясь к следаку. Конец главы меня позабавил.






Для тех, кто не знает английский.
1я страница: Он был одним из лучших в отделе магических преступлений, но после ряда дел его перевели в отдел серьезных преступлений. Мне нравятся его глаза. Слышал, что он довольно проницателен. Но знаете, детектив Ким Хьюн-Ук, хотите совет?
2я страница: Чтоб раскрыть это дело, вам понадобится не логика и не здравый смысл, лишь ненормальность. Вам понадобится бессмысленность, разбивающая здравый смысл, и креативность, превосходящая логику. Если вы на это не способны, то...
3я страница: Никогда не сможете меня поймать.
Левый коп: Но как мы назовем это дело? Как насчет "зверь", имея в виду монстра, обдирающего трупы?
Маг: Хаха... Зверь?.. Как предсказуемо. Детектив Ким, вам тоже нравится
зверь?
4я страница:
Детектив Ким: Бросьте, звучит, как название старой музыкальной группы. Нет никакой разницы, как его называть, всё одно.
Маг: Эй, что это еще такое? Как скучно! Скажите, что думаете!
Левый коп: Но нам нужно официальное название... Поскольку вы отвечаете за это дело, почему бы вам его не выбрать?
5я страница: Кровью написано C.R, то есть "Crimson Robe" - обращение убийцы к Плащу. В названии CXR, предложенном Кимом обыгрываются эти буквы, однако в переводе с корейского оно звучит как FUCK (решила мат на русский не переводить, благо все поняли, о чем речь).