23:32 

Приманка: Часть 4, глава 16

gay-porn reading fangirl
Автор: Фелис Пикано.
Перевод: Хельга Винтер.
Дисклеймер: Данная публикация не имеет своей целью получение прибыли. Использование и публикация данного перевода без согласования с переводчиком запрещается.
Предыдущие главы: на сайте (часть 1 глава 1 - часть 3 глава 12) и по тэгу (начиная с части 3 главы 13).

16


читать дальше

Конец

Спасибо всем, кто дождался финала! :red: В ближайшее время выложу весь роман отдельным файлом для скачивания (когда хоть немного подчищу).

@темы: по главам: The Lure (Приманка), текст: перевод

URL
Комментарии
2010-07-05 в 23:43 

гип-гип ура!

2010-07-06 в 06:07 

tigrapolosataya
рыжый летописец
2010-07-06 в 10:21 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
2010-07-06 в 11:37 

sherry_s_law
Все-таки великолепное произведение. Спасибо за такой замечательный перевод. :song:

2010-07-06 в 11:48 

Жизнь прекрасна!!!!! И плевать, что это неправда...
Прошу прощения, но это только у меня главы на сайте обрываются в середине предложений (а то и слов)?

2010-07-06 в 11:57 

Helga Winter Спасибо за возможность познакомится с такой замечательной историей!!! :hlop: :hlop: :hlop:

2010-07-06 в 12:04 

Зирра
Прислушайся к голосу разума! Слышишь? Слышишь, какую фигню несет?
Надеюсь у Ноэля с Эриком все будет хорошо...

2010-07-06 в 13:37 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
sherry_s_law, ksan2379, Зирра, спасибо, я очень рада, что вам это история нравится! )))))))))))))) Я её очень люблю. :)

Зирра, я думаю, так и было. :) Теперь дело за фанфикерами. ;)

-Arnica-, судя по всему, это глюки Народа. :nope: Он в последнее время странновато работает. :small: Наверное, придётся подождать, пока я хоть немного причешу целиковый текст и выложу (ну, или вдруг Народ раньше перестанет чудить, мало ли...)

2010-07-06 в 22:56 

Самокритичный мизантроп
Спасибо :flower:

2010-07-06 в 23:00 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Pangolina, пожалуйста. :)

2010-07-07 в 09:24 

Helga Winter , а можно попросить тебя прислать мне текст на мыло

mishk.norushck@yandex.ru, а то на сайте текст в конце обрезан.

Заранее спасибо.

2010-07-07 в 13:15 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Мышк@-Норушк@, полный текст я сейчас вычитываю и редактирую. Как только закончу - выложу его здесь же одним файлом, чтобы можно было скачать. :)

2010-07-07 в 14:03 

Буду ждать... Не могла бы ты в этой теме оставить коммент когда выложешь... заранее спасибо!

2010-07-07 в 14:10 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Мышк@-Норушк@, хорошо. :)

2010-07-09 в 11:26 

draculanescius
Большое спасибо за хороший перевод отличной книги.

2010-07-09 в 13:38 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
draculanescius, Вам спасибо, что прочитали и нашли пару минут, чтобы об этом сказать. :)

2010-07-09 в 18:11 

Дона Роза
Per aspera ad astra... может быть...
Уф, ну вот! А я и в Дискуссии перестала заглядывать, это мне только сегодня сообщили, что выложено окончание)))
Хельга Винтер, спасибо! Перевод великолепный! Жутковато было читать про все эти голоса, которые слышал наглотавшийся ЛСД Ноэль.

2010-07-09 в 20:28 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Дона Роза, спасибо! )))))))) Да, я ЭТО закончила. Самой уже не верится. :laugh:

Перевод великолепный!
Я надеюсь, когда мы с Сайфо его довычитаем, он станет ещё лучше. :)

Жутковато было читать про все эти голоса, которые слышал наглотавшийся ЛСД Ноэль.
Вообще, конец жутковатый, да. читать дальше

2010-07-09 в 20:55 

Дона Роза
Per aspera ad astra... может быть...
Я, кстати, тоже не поняла. Всё-таки зарезал или нет? А то как-то смахивает на концовку "Американского психопата" — то ли дождик, то ли снег, то ли было, то ли нет.

2010-07-09 в 21:01 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Дона Роза, а вот... не знаю. :nope: :) В частности, затем и хотелось перевести - чтобы было у кого спросить, кто что думает. :) Вообще, я всегда была уверена, что кого-то он точно убил. Но временами, когда я эту финальную сцену вспоминаю/перечитываю, я начинаю сомневаться - кого.

2010-07-09 в 21:27 

Дона Роза
Per aspera ad astra... может быть...
Так, надо будет перечитать.

2010-07-09 в 21:31 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Дона Роза, :laugh:
Там просто всё так обтекаемо сказано, что домысливать можно очень много вариантов. :) Я лично предпочитаю самый буквальный (где Ларри погибает, а Эрик остаётся жив и через некоторое время они таки живут долго и счастливо. :))

2010-07-09 в 21:33 

Дона Роза
Per aspera ad astra... может быть...
На эту жизнеутверждающую волну мы и настроимся)))

2010-07-09 в 21:43 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
2010-07-10 в 10:19 

Большое спасибо за перевод, за Ваше терпение. Такая великолепная работа проделана. Очень понравилось.

Мне до сих пор не верится, что малыш Ларри и есть тот самый садист. Мне хочется чтобы именно Эрик остался жив, но
у меня у самой после прочтения ощущения, что я что-то приняла вместе с Ноэлем. Я очень люблю когда автор все раскладывают по полочкам, а здесь слишком много осталось неясным. Надо будет обязательно перечитать.
Еще раз огромное спасибо, жду отредактированый вариант.

2010-07-10 в 16:27 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Mila Badger, спасибо большое: и что прочитали, и за отклик. :)
Мне кажется, это так классно, когда читатель испытывает катарсис вместе с героем. И да, финал тут получился очень неоднозначным. Может быть, именно поэтому так тянет к этой книге возвращаться. :)
:red:

2010-07-10 в 22:52 

Жизнь прекрасна!!!!! И плевать, что это неправда...
Вот не знаю - для меня конец вполне понятен. Убил он именно Ларри) Пара моментов "в доказательство":
не обращал внимания на кулаки, что колотят в спину, на пустые попытки человеческих рук вырвать его из тисков предначертанной встречи; - вряд ли бы Ларри стал его останавливать.
Кстати, насчет программы: он должен был убить именно Эрика или того, кого считал мистером Икс?
Большое спасибо за ваш труд!

2010-07-10 в 23:02 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
-Arnica-, у меня сомнения появились... не помню, с какого прочтения. :) После первого я просто пару дней ходила, как тяжёлым по голове стукнутая. :) Первый раз что-то такое в руки попалось, проглотила за сутки, наверное... где уж там над финалом гадать. :)
Но, в общем, да, тут есть пространство для трактовок и основания для разных версий. :)

он должен был убить именно Эрика или того, кого считал мистером Икс?
Он должен был убить Эрика, считая его мистером Икс. :) Но да, эта мысль, что в определённом смысле программа сработала именно так, как надо, у меня тоже была. К сожалению, я не автор, а только переводчик, так что не могу точно утверждать, как именно она должна была сработать. :)

Спасибо, что прочитали. :)

2010-07-11 в 20:07 

Хельга Винтер, я в восторге от этого романа. Мы с подругой так долго его ждали.Он была готова даже на английском читать=) И я, все предполагала кто мистер Х, так как точно была уверена,что не Эрик, у меня даже мысли не возникло,что это Ларри. И по концовке видно что Ноэль убил Ларри, а Эрик его сзади оттаскивал, и в конце обнял и сказал, что Мы победили(написала вначале попедили=)))
— Дай мне нож, — сказал кто-то. — Отдай его мне.
Ноэль выполнил указание. Это уже не имело значения.
— Я убил, — попытался объяснить он. — Он победил.
Его обняли сзади за плечи, прижали ближе, и голос Эрика выдохнул над самым ухом:
— Мы победили, Ноэль. Ты и я.

И вот эта фраза вообще все объясняет, что это был Ларри
Это была победа: за Канзаса и Вегу, за Рэнди и Алану, за всех, кто погиб и только мог погибнуть. «Мы победили».
Ларри же их всех убил, поэтому Ноэль убил мистера Х, так как его программа была на это настроена, и он понял кто это.
Только одного не поняла, как они планировали убить Алану? У него на глазах, что-бы включилась программа?
Потрясающий детектив.Спасибо, Хельга Винтер!!!!

URL
2010-07-11 в 20:18 

Жизнь прекрасна!!!!! И плевать, что это неправда...
Я вот не поняла: Ларри был маньяк-психопат или он тоже запрограммированная жертва?

2010-07-11 в 20:28 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Гость, спасибо большое. :)))))))))))))))))) И за отзыв, и за впечатления от финала, это так классно читать! :)))))))))))

Только одного не поняла, как они планировали убить Алану? У него на глазах, что-бы включилась программа?
Ну да, насколько я понимаю. Они, собственно, ровно это и сделали - дождались подходяшего момента (т.е. когда Ноэль будет смотреть) и скинули её с лестницы.

-Arnica-, насколько у меня сложилось впечатление, Ларри тоже был под действием программы. И слова Лумиса ("Раньше всегда срабатывало" ), и его транс (Который заметил Ноэля, но как будто его не видел. Он отвернулся от Ноэля, как автомат, настроенный только на одно лицо,) об этом говорят. Но, опять же, я не автор. :)

2010-07-11 в 20:50 

Жизнь прекрасна!!!!! И плевать, что это неправда...
Хельга Винтер, эх, я вот тоже так подозревала... Теперь и Ларри жалко((( И вообще, настоящим мистером Икс, был этот долбанный Рыбак, а Шепот - шайка психов(((
Вот все хорошо в этой книге: детективный сюжет, заговоры - все выдержано и раскрыто... но не ясно было заявление Эрика, как найкрутейшего Дома, чтоб оставить этот вопрос нераскрытым. А ведь, если предположить дальнейшее развитие их с Ноэлем отношений - это очень серьезное обстоятельство. Видать, не бывает так, чтоб и детектив и любовная линия были хорошо прописаны. А я ж так это люблю *размечталась*

2010-07-11 в 20:57 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
-Arnica-, ну, в общем, да, любовная линия тут скорее второстепенная (хотя... тоже как посмотреть, она очень существенно сказалась на исходе основной линии). :)

2010-07-12 в 17:46 

You said you didn't like guns. - I don't. Never said I couldn't use them.
Мышк@-Норушк@, файл выложен. :)

2010-10-12 в 13:04 

I read dead people
Скажите, пожалуйста, а есть ли в наличии выложенный перевод? rar'овские файлы не открываются вообще, а перевод от Вас очень хотелось бы почитать. )

 [?]:
   

Winter's Tales

главная