Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
21:50 

Дон Жуан травестийный

Чем больше артист, тем больше пауза!
На всякий случай сошлюсь я для начала на "Современный словарь иностранных слов":
читать дальше

@музыка: "Ария с шампанским" (но это не подсказка ;) )

@темы: товарищам, полезные ссылки, они и мы, история искусств, дискуссии, Франция, Моцарт, веселые картинки, 18 век, АРТеФАКТическое/иллюстрации, Просвещение

Комментарии
2009-02-08 в 00:12 

Belle Garde
Логика - это искусство ошибаться с уверенностью в своей правоте
"Мало ли в Бразилии Педров?!"
Вестрис, между нами, было две.
Люсия-Элизабет, урожденная Бартолоцци (1797–1856), английская оперная дива.
Роз-Мари Вестрис, урожденная Гурго (ее отец более известен как Дюгазон) (1743-1804), актриса Комеди франсэз.
Одна могла петь в опере Моцарта, вторая играть в пьесе Бомарше.

Требуем подсказки!!!

2009-02-08 в 00:31 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
Вот именно, нужна подсказка! Например, год издания гравюры. Или еще что-нибудь.
"Комеди франсэз" могла ставить и Мольеровского "Дон Жуана".

2009-02-08 в 11:08 

Marty Larny
Я уже забыл вопрос, но, думаю, ответил на него
Ответ на самом деле довольно прост, но чтобы он был полным, надо ма-аленькое уточнение...
Граждане, тут нужно вспомнить современное словечко "адаптация", и тогда вы поставите гражданина Директор театра перед фактом и ему придется раскошеливаться на приз. :)

2009-02-08 в 14:10 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
Я думаю, это не Бомарше и не Моцарт и не Мольер, а какой-то водевиль. Может, не очень известного автора конца 18 века. В такой не серьезной постановке роль могла играть актриса.

2009-02-08 в 14:16 

Круглое невежество - не самое большое зло: накопление плохо усвоенных знаний еще хуже (Платон)
Рассуждаю логически.
Постер сделан по лубочной гравюре 18 века - мадам Вестрис в роли Дон Жуана.
Если
Люсия-Элизабет, урожденная Бартолоцци (1797–1856), английская оперная дива.
Роз-Мари Вестрис, урожденная Гурго (ее отец более известен как Дюгазон) (1743-1804), актриса Комеди франсэз.
Одна могла петь в опере Моцарта, вторая играть в пьесе Бомарше.

то вариант только один - это Вестрис-старшая в пьесе Бомарше, т.к. Вестрис-младшей было только три года, когда 18 век закончился.
Ответ: Роз-Мари Вестрис (Дюгазон).

2009-02-08 в 14:18 

Круглое невежество - не самое большое зло: накопление плохо усвоенных знаний еще хуже (Платон)
Mezzo soprano не Бомарше и не Моцарт и не Мольер, а какой-то водевиль
А водевиль как жанр разве уже был тогда?

2009-02-08 в 14:29 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
Без диплома А водевиль как жанр разве уже был тогда?
Водевиль же появился с 16 века. Пожалуйста, вот из Академического словаря французского языка 1798 года следует, что это название происходит от Vau de Vire, долина реки Вир.
Сначала это были балаганные сценки с куплетами, обычно сатирическими и задиристыми. Ругали короля, монахов, князей. В первой половине 18 века водевилями стали называть куплеты с повторяющимся рефреном, которые вводились в ярмарочные представления. К середине века водевиль выделился в отдельный театральный жанр. В 1792 в Париже был основан специальный «Théâtre de Vaudeville». А распространение по Европе было в 19 веке. И водевиль уже потерял свою сатирическую окраску и политическую подоплеку.

2009-02-08 в 14:30 

Круглое невежество - не самое большое зло: накопление плохо усвоенных знаний еще хуже (Платон)
Mezzo soprano
Не знал. Спасибо, я думал, это жанр 19 века и совершенно аполитичный.

2009-02-08 в 14:33 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
2009-02-08 в 14:37 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
А я знаю, где полный репертуар парижских театров! И за 1792-1799 годы можно просмотреть, ставили или нет "Дон Жуана", по каким произведениям и кто...

Mezzo soprano - спасибо, Вы мне подали хорошую мысль. 3/4 приза - Ваши :))

Без диплома - рассуждение логичное. Если только Директор театра не напутал с датировкой (а в этом у меня уверенности нет, потому что я хорошо знаю этого гражданина...)

2009-02-08 в 14:51 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
Eh voila 3/4 приза - Ваши
Да не за что ) Я на половину согласна. Лучше Вы поделитесь, где можно репертуары посмотреть, если не секрет.

2009-02-08 в 15:31 

Belle Garde
Логика - это искусство ошибаться с уверенностью в своей правоте
Eh voila А я знаю, где полный репертуар парижских театров!
А мне?! Ведь я же проделала громадную подготовительную работу, нашла всех Вестрис. :))
И вообще, разве такой милый молодой человек может отказать такой обаятельной даме в просьбе!

2009-02-08 в 15:55 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
Mezzo soprano
Belle Garde
Ах, гражданки, с вами - ну, конечно, поделюсь! Даже без дальнейших просьб.

А знаете, что я выяснил? "Педров в Бразилии" куда больше!
Во-первых, м-ль Тереза Франческа Вестрис (1726 - 1808), танцовщица.
Во-вторых, м-м Виоланта (это сценицеское имя, а настоящее - Мари Катрин) Вестрис-Джардини (1732 - 1791), певица.
В-третьих... в репертуарах парижских театров отсутствуют спектакли c названием "Дон Жуан"...

И тогда (логически) нам приходится вернуться к первому предположению: английская Вестрис поет заглавную партию в опере Моцарта, и тогда гражданин Директор театра, выходит, нас дезинформировал датировкой, как и следовало ожидать!

2009-02-08 в 18:52 

«Венков потомки мимам не плетут» /Шиллер/ - Потомки переплетают все, что наплели современники (Ф.Топорищев)
Belle Garde Одна могла петь в опере Моцарта, вторая играть в пьесе Бомарше.
Без диплома Вестрис-старшая в пьесе Бомарше,
Молодые люди, а разве у Бомарше есть пьеса "Дон Жуан"? Положа руку на сердце - нету :)
Так что Mezzo soprano и Eh voila скорее на верном пути - "Комеди франсэз" могла ставить и Мольеровского "Дон Жуана".
Но я увидел вот это
Eh voila м-ль Тереза Франческа Вестрис (1726 - 1808), танцовщица.
и подумал, а не может ли это быть балет? Глюк написал балет"Дон Жуан" в 1761 году. 35 лет для танцовщицы - это еще хороший возраст, тем более для мужской роли.
Я голосую за Терезу-Францеску Вестрис и БАЛЕТ Глюка!

2009-02-08 в 19:31 

Армия принципов прорвется там, где не пройдет армия солдат. Т.Пейн
Интересные версии, особенно с балетом. Не знал, что был такой в 18 веке, я помнил только балет "Дон Жуан" Рихарда Штрауса.
Но, почему эта пьеса обязательно Мольера? Это может быть и Корнель, и Гольдони (1760 год). Или такой не очень известный автор, Антонио Самора.
Или опера Ле Теллье (1713 год). м-м Виоланта (это сценицеское имя, а настоящее - Мари Катрин) Вестрис-Джардини (1732 - 1791), певица. она вполне подходит по возрасту - опера ведь ставилась не единожды.

А есть портрет хотя бы одной из Вестрис? Можно было бы сравнить внешность.

2009-02-08 в 20:32 

Чем больше артист, тем больше пауза!
Хм!.. Сам не ожидал, что так получится... Давайте же подводить итоги, граждане.

читать дальше

2009-02-08 в 20:36 

Директор театра
Чем больше артист, тем больше пауза!
Вестрис в домашней обстановке.

2009-02-08 в 20:53 

Belle Garde
Логика - это искусство ошибаться с уверенностью в своей правоте
Старый сплетник-сказочник Молодые люди, а разве у Бомарше есть пьеса "Дон Жуан"? Положа руку на сердце - нету
Теперь Вы обо мне станете плохо думать, да? Но я на автомате, Моцарт - Бомарше, Бомарше - Моцарт, и совсем забыла, что там без Дон Жуана :)))

Директор театра
Вон оно что! ;-) Значит, Вы тут нас испытывали на эрудицию и находчивость! Но ладно, за душку Кольриджа я непротив. А если мне комплименты говорят, так и тем более.

Хорошенькая Вестрис. И хоть картинка маловата, можно сказать, что похожа, овал лица хотя бы.

2009-02-08 в 21:53 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
Директор театра - я так и думал! я так и знал! И чтобы Вы сознались в своей ошибке, такого быть не может, вот Вы и рассуждаете про методику...

Граждане, а я свою ошибку нашел, и откровенно в ней признаюсь.
Когда я искал постановки, я выбрал название "Don Giovanni", на итальянский лад. И только теперь меня осенило, что большинство пьес называется или "Каменный гость", или "Каменный пир" ("Le Festin de pierre")...
Должен вам сказать, что ставили пьесы не так уж и часто. Но о подробностях я потом могу рассказать, если они кого-нибудь интересуют.

2009-02-08 в 22:01 

«Венков потомки мимам не плетут» /Шиллер/ - Потомки переплетают все, что наплели современники (Ф.Топорищев)
Belle Garde Теперь Вы обо мне станете плохо думать, да? Но я на автомате, Моцарт - Бомарше, Бомарше - Моцарт, и совсем забыла, что там без Дон Жуана :))) Что Вы, дорогая, как плохо?!! Я и подумал, что Вы просто сбились. )
Хорошенькая Вестрис. И хоть картинка маловата, можно сказать, что похожа, овал лица хотя бы. Мне так тоже показалось. Она же итальянка, по происхождению. Южная красота.

Директор театра - поэтов посмотреть очень интересно. Но спасибо Вам, за задачку, спасибо. Было интересно. Просто так сам не всегда пойдешь отыскивать информацию, а тут стимул был :).

Eh voila Но о подробностях я потом могу рассказать, если они кого-нибудь интересуют. Интересуют, даже очень. У меня собирались статьи об этом сюжете, даже пытался что-то сам написать. Поделюсь охотно!

2009-02-09 в 10:22 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
Да, получилось интересно. Хоть и вопрос остался открытый. )
Директор театра, "провокация удалась"!

Старый сплетник-сказочник
Eh voila
Было бы очень интересно узнать про разные постановки, и вообще про пьесы. Я только 5-6 произведений на эту тему вспомнила.
Cosmopolite - а Гольдони переведен?

Belle Garde
Вы так хорошо театр знаете... *с намеком*


Marty Larny
конечно, я тоже в поисковик подглядывала. Только ошиблась, как писать название оперы, по-итальянски или по-французски. И еще Вестрис иногда пишут Westris, вместо первой V. На этом я и засмущалась.

Без диплома
Если хотите, у меня статья вся про водевили есть, и в 19-20 веках. Могу прислать.

2009-02-09 в 11:11 

В действительности все не так, как на самом деле
Что же, если интересно, то...

Сначала – основные роли нашей мадам Вестрис/Гурго/Дюгазон (слева – это даты премьер, а в круглых скобках – имя автора пьесы):
1768.12.19 Tancrеde (Arouet)
1770.07.30 La Veuve du Malabar ou l'empire des coutumes (Le Mierre)
1771.04.24 Gaston et Bayard (Buirette)
1777.07.12 Gabrielle de Vergy (Buirette)
1778.03.16 Irеne (Arouet)
1781.12.12 Jeanne Iеre, reine de Naples (Harpe) - я нашел гравюру, где она в костюме к этой пьесе.1783.05.04 La Comtesse de Bar (Montesson)
1787.10.08 Augusta (Fabre) – можно выяснить, наш Фабр или нет.

А теперь – спектакли (справа в скобках – автор и дата премьеры):
Dom Juan ou le festin de pierre (Poquelin, 15 fevrier 1665)
Don Juan ou le festin de pierre (n/d)
Le Festin de pierre (Tellier / Letellier, 1713) - это опера, которую уже упоминал гражданин Космополит.Le Festin de Pierre (Corneille, Poquelin, 12 fevrier 1677)
Le Festin de pierre de la foire (n/d)
Le Festin de pierre ou Le fils criminel (Villiers, aout 1659)
Le Festin de pierre (17 janvier 1717)
Le Festin de pierre (11 mars 1708)
Le Festin de pierre ou L'Athеe foudroyе, ou le Fils criminel (Drouin, 1658) - видите, видите? «Испепеленный атеист»! И это название в дальнейшем прижилось.
Le Festin de pierre -- Il Convitato di Pietra (Biancolelli, Biancolelli, 1658)
Le Grand festin de pierre ou l'Athеe foudroyе (Drouin, inconnu, Mesnil, n/d)
Le Grand festin de pierre ou l'athеe foudroyе (1787)
Le Grand festin de pierre ou l'athеe foudroyе (19 septembre 1746)
Le Nouveau festin de pierre, ou l'Athеe foudroyе (Mesnil, 25 novembre 1669)
Le Petit festin de pierre (mars 1778)
La Suite du festin de pierre (Biancolelli, Cambert, 04 fevrier 1673)
Le Vice puni ou le nouveau Festin de pierre (Mussot, 15 septembre 1777)
Don Juan ou le festin de pierre (Auchery, 1770) – в Театр де Кассель, с пантомимой и балетом

Не обо всех постановках сохранились подробные сведения, но Дон Жуан и мадам Вестрис не встретились ни разу. :)

Mezzo soprano Только ошиблась, как писать название оперы, по-итальянски или по-французски. - значит, мы с Вами ошибались одинаково )))

2009-02-09 в 20:20 

Nevile
Моя шляпа, господа, ни с кем не подписывала контракта
Только сейчас прочитал задачу и ход борьбы за истину :)) Жалко, что опоздал поучаствовать. Действительно, вариантов несколько и каждый можно обосновать.
Но портрет этой актрисы (певицы) в салоне с собачками - и мне тоже показалось, что похоже на гравюру.
Я не меломан, но только не очень себе представляю, как удалось переписать целую оперную партию для женского голоса =)

Eh voila - а Вы прекрасно разбираетесь в театральной жизни и в литературе. Мне так и в голову бы не пришло, про другое название. :)

2009-02-09 в 21:49 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
gran-salis а Вы прекрасно разбираетесь в театральной жизни и в литературе.
Хи-хи... "Меня всегда тянуло к прекрасному..." ;-)

2009-02-09 в 21:54 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
А говоря серьезно, гражданин gran-salis, не очень себе представляю, как удалось переписать целую оперную партию для женского голоса =)
- были, по-моему, такие случаи в истории оперного искусства. Сразу я не приведу примеров, но были. Это сложно, потому что приходится не просто повысить партию от и до на октаву - а транспонировать все музыкальное сопровождение и другие партии. Почему мне и любопытно до крайности, что же сотворил с Моцартом этот самый Мэнкриф...

2009-02-09 в 22:13 

«Moi aujourd’hui et moi tantôt, sommes bien deux»
Mezzo soprano а Гольдони переведен?
Милая синьора задала вопрос не мне, но... )
"Дон Джованни, или Наказанный распутник" (Don Giovanni Tenorio o sia Il dissoluto, "The Dissolute") - одна из первых чисто комедийных пьес Гольдони, не установлена даже дата ее написания. Мне весьма сомнительно, чтобы она переводилась. Если только для какого-нибудь дореволюционного издания и, например, А.Н.Веселовским. Но воочию не встречал.

Старый сплетник-сказочник У меня собирались статьи об этом сюжете, даже пытался что-то сам написать. Поделюсь охотно!
Да-да, синьор. Я бы даже Вас очень об этом просил.

Синьорино Eh voila, Вы, как всегда, на высоте. Но скажите, если запустить поиск с названием по годам, отдельно, может быть, удастся получить результат не только по премьерам?
С другой стороны, мне тоже стало интересно, что сделали с Моцартом в Лондоне.

2009-02-09 в 22:20 

tantum possumus, quantum scimus
Eh voila Почему мне и любопытно до крайности, что же сотворил с Моцартом этот самый Мэнкриф...
L del Kiante
Этому вопросу посвящена статья:
Cambridge Opera Journal (1998)
"Re-gendering the Libertine; or, the Taming of the Rake: Lucy Vestris as Don Giovanni on the early nineteenth-century London stage". Rachel Cowgill
...When Luigi Bassi entered the stage of the Prague National Theatre in 1787 to create the title role of Mozart and Da Ponte's Don Giovanni, he could have drawn inspiration from a rich tradition of theatrical, pantomimic and marionette representations of the legendary Don Juan, to which this new opera was the latest contribution. Previous incarnations had been shaped by the likes of Tirso de Molina, Molière, Shadwell, Purcell and Gluck; yet it is Mozart and Da Ponte's version that has for us become the definitive: the Don as paradox; an uncomfortable blend of the despicable and the admirable, hero and anti-hero. Lecher, rapist, liar, cheat, murderer, he is the brutal epitome of macho striving for power and domination, yet clothed with a seductive panache, conviction and bravado — the reckless-heroic libertine phallocrat who would rather face the fires of eternal damnation than curb his appetites...
Но вы знаете, как функционирует сия система... Увы, в аннотации сказано то, что всякому читателю и без того известно.

2009-02-09 в 22:26 

tantum possumus, quantum scimus
Я нашел некоторые сведения о Томаса Вильяме Монкрифе, по датам жизни и роду деятельности подходящим для нашей задачи:
читать дальше

2009-02-09 в 22:33 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
Plume de paon
Ах!.. Какая жалость, что нельзя прочитать!
Только несколько слов удается разобрать:
"Theatre by William Thomas Moncrieff. Premiered on 26 December 1817, it was one ... singer Lucy Elizabeth Vestris, who made her debut in February 1820 as Lilla in a ..... London premiere of Mozart and D a Ponte's opera (King's Theatre, ..."
Но Вы так точно угадали направление поиска!..

2009-02-09 в 22:39 

...чужой среди своих
Eh voila Но Вы так точно угадали направление поиска!..
Plume de paon
А я замечательно воспользовался. ;)
Кажется, нашел книгу, на английском, "Театр Дон Жуана: собрание пьес и представлений, 163-1963 гг." Если получится ее вытащить из библиотеки, граждане коллеги!!!..

2009-02-09 в 22:44 

«Moi aujourd’hui et moi tantôt, sommes bien deux»
2009-02-09 в 22:45 

Plume de paon
tantum possumus, quantum scimus
Свой среди чужих... Приятно сознавать, что мои усилия хоть чему-то послужили.

2009-02-09 в 22:46 

Eh voila
В действительности все не так, как на самом деле
Свой среди чужих...
Но Вы же с нами поделитесь, я даже не сомневаюсь!

2009-02-09 в 22:48 

...чужой среди своих
L del Kiante
Plume de paon
Eh voila
Поделюсь, всенепременно, как и с другими гражданами, приложившими руку к этой истории. Как только будет чем поделиться... :)

2009-02-10 в 08:36 

Свобода начинается с иронии
Ну, "следствие ведут знатоки"! :))"Re-gendering the Libertine; or, the Taming of the Rake: Lucy Vestris as Don Giovanni on the early nineteenth-century London stage". Rachel Cowgill
Эту библиотеку надо... как-то уговорить. У них столько всего, у них столько всего, что нам надо!

URL
2009-02-10 в 16:37 

Чем больше артист, тем больше пауза!
Скажи, гражданка Nataly Red Rose: если бы не я, если бы не мой вопрос, как бы все эти граждане продемонстрировали свою образованность и находчивость?!
Отсюда следует совершенно справедливый вывод, что всем найденным, включая вышеуказанную книгу, надлежит делиться и со мной!

2009-02-10 в 19:25 

Belle Garde
Логика - это искусство ошибаться с уверенностью в своей правоте
Mezzo soprano Вы так хорошо театр знаете... *с намеком*
Да, интересуюсь. А на что намекаем? =) Вы тоже, по-моему, неплохо ориентируетесь.
конечно, я тоже в поисковик подглядывала.
Покажите мне того, кто не подглядывал в поисковики!

Plume de paon Свой среди чужих... L del Kiante Eh voila
Такие эрудированные и любезные кавалеры, конечно, поделятся и с дамами. Тем более книга про Дон Жуана.
Директор театра - все благодаря Вам. И Вы нас такими английскими поэтами угостили, ох! мое сердце отныне навеки принадлежит Шелли! :))

2009-02-11 в 07:04 

Мир - это зеркало, и он возвращает каждому его собственное изображение. (Теккерей)
Belle Garde Да, интересуюсь. А на что намекаем? =) Вы тоже, по-моему, неплохо ориентируетесь.
Да не на что, так... Интересно поговорить со знающим человеком. )

Директор театра если бы не я, если бы не мой вопрос, как бы все эти граждане продемонстрировали свою образованность и находчивость?!
Никто и не сомневается :). Вы заслужили почет и благодарность.

Свой среди чужих... Eh voila Plume de paon L del Kiante
Вот, видите, поисковики у всех одинаковые, в распоряжении, а найти нужное не все могут. *Это я комплименты говорю, а сама в качестве слабой женщины напрашиваюсь тоже на книжку :)*

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Vive Liberta

главная