Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
mart, в мисочках смесь - кусочек краба, креветки и что-то еще в панировке. Я это не брала, я горяченьким заправлялась. Вонючий тофу лично у меня выбивает слезу и неблагородные порывы пойти поблевать в кустик.
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
ki-chen, если они трещат между собой - то улавливаю тему разговора, отдельные фразы (а потом меня взрываетс мозг от переполнения). Если говорят со мной (как с придурком - медленно, проверяя реакцию, выбирая слова) - практически все понимаю. На бытовом уровне (Вот замечательный крем, сегодня скидка! Не забываем прокатывать проездной на выходе из автобуса! Вам нужен пакет? Платить карточкой или наличными? Фрикаделек нет, возьмите куриную ногу с грибами. Пломбы есть трех видов, качество разное - и т.п.) - понимаю прекрасно. Я очень быстро утомляюсь от речевого потока, что мгновенно превращает его в шум. Сама говорю короткими фразами, по существу. Китайцев вымораживает - у них принят "словесный понос" по любому поводу! Поговорить с официантом про состав блюд. С водителем про пробки и район проживания. С продавцами про цены и товары. С детьми про все. Когда поезд остановился между станций, половина окружения схватилась за телефоны! Про еду вообще принято долго и смачно разговаривать. Повбывав бы ))))) Чаще всего, если молчать или говорить: "А? Ого. Дааа!" - они сами с собой говорят по полчаса )) И потом хвалят мой китайский )) Все, филологастически выплакалась!
Umeko, был чудесный ролик на ютубе - как сойти за француза не зная ни слова по-французски))) вот там тоже в основном методом закатывания глаз, ооо, аааа, и коротких ругательств))))
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
ki-chen, видела когда-то. К такой модели приходит, по-моему, любой иностранец )) Невозможно выучить в университете то, с чем потом сталкиваешься вживую.
Umeko, абсолютно невозможно, факт(( для меня главным критерием было - когда можешь понимать шутки и сам шутить на языке))) это уже значит что процесс пошел))