"Корпишь над стилем. Стараешься писать как можно лучше. Не жалеешь сил, добиваясь простоты, ясности. Радеешь о ритме и соразмерности. Читаешь фразу вслух, чтобы проверить, хорошо ли она звучит. Выматываешь все жилы. Однако четыре величайших за всю историю человечества романиста - Бальзак, Диккенс, Толстой и Достоевский - писали не слишком хорошо, и от этого факта никуда не уйти. А это доказывает, что если ты умеешь рассказать историю, создать характер, развернуть действие, если у тебя есть искренность и темперамент, неважно, как ты пишешь. И тем не менее, лучше писать хорошо, чем плохо."
Сомерсет Моэм. Записные книжки. 1941г. (По изданию М.1999)
Хотела бы только уточнить, что, по мнению литературоведов (читала у Шкловского и еще у кого-то), Толстой нарочно старался не писать красиво и изящно, т.к. его это раздражало, казалось ложью. По его черновикам видно, что он переделывал фрагменты текста, казавшиеся ему слишком гладкими.
Сомерсет Моэм. Записные книжки. 1941г. (По изданию М.1999)
Хотела бы только уточнить, что, по мнению литературоведов (читала у Шкловского и еще у кого-то), Толстой нарочно старался не писать красиво и изящно, т.к. его это раздражало, казалось ложью. По его черновикам видно, что он переделывал фрагменты текста, казавшиеся ему слишком гладкими.
@темы: английская литература, литература




Пушкин и Лермонтов (более классического примера найти невозможно), например, такой красивый русский язык, наверное, сложно отыскать, и при этом читателя дергает за все ниточки. Но видимо такое больше присуще поэтам, они и стиле хороши (даже когда пишут прозу) и в эмоциях сильны. Про иностранных авторов не говорю, потому что в этом случае все зависит от перевода.
Но как излагает, а!? Да и не только. Опять же, помню, везла подруге "Братьев Карамазовых" почитать, мною уже читанных-перечитанных. Решила заглянуть по дороге, так чуть остановку свою не пропустила...


