Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
20:59 

Список имен-фамилий персонажей вселенной Звездных Врат, к прочтению обязателен!

И возрыдали громким голосом КЗВ и МНК над «Шепердом», «Ронаном» и «Джейком О’Нилом» и написали пост…

Уважаемые участники сообщества! Как видно из эпиграфа, с именами любимых героев у нас творится что-то ужасное. Мы понимаем, что сериалы и фильмы вы (и мы сами!) смотрели в разных переводах, но.
Представляем вашему вниманию список имен и (или) фамилий персонажей вселенной Звездных Врат. В списке указаны три варианта написания: англоязычный, русская транскрипция и допустимое фанонное написание (если есть). Например:

Teal'c – Тил’к – Тилк
Atlantis – Атлантис – Атлантида


Есть варианты не совсем правильного, но прижившегося написания – здесь оно обозначено как допустимое фанонное. То есть, например, если вам уж очень лень ставить апострофы, можете писать без них: Teal'c – Тил’к – Тилк. Или, например, распространенное употребление как «Атлантиса», так и «Атлантиды».
Кроме транскрипции и допустимого фанонного написания больше никаких русских вариантов ни в заявках, ни в исполнениях быть не должно! Иначе последуют карательные меры (вот напишите еще раз Шеппарда неправильно – удалю заявку, на текст не глядя! – КЗВ)

Ссылка на этот пост будет постоянно жить в эпиграфе.

SG-1, и соответствующие им фильмы: Stargate (1994), Stargate: The Ark of Truth (2008) и Stargate: Continuum (2008).

читать дальше

SGA
читать дальше

SGU
читать дальше

@темы: Stargate Command, прочее

URL
   

Stargate One String Fest

главная