I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Я тут между делом опять заглянула в новые главы Awakenings от Лючиэнь, благо, что на тумбе ходить недалеко. Ожидания более чем оправдались. :rolleyes: Итак, краткое содержание имеющихся глав:

Детям до восемнадцати - низзя!

@темы: Once upon a time, Фанфики

Комментарии
03.04.2014 в 12:06

*искренне жалеет Голда*
03.04.2014 в 12:08

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Askramandora, а чего его жалеть? Здесь, по крайней мере, ему всегда есть чем развлечься. :-D
03.04.2014 в 12:09

Sagonna, ну как же, по вине любящих фанаток только и мочь, что самоудовлетворяться. :gigi:
03.04.2014 в 12:10

Кстати, dick - это вроде то же, что cock? :shy:
03.04.2014 в 12:12

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Askramandora, да, только вроде бы в более грубом варианте? :upset: (Во всяком случае, Диком вроде бы можно оскорбить всякого Ричарда :-D ).
03.04.2014 в 12:17

Я просто когда переводила песни Guano Apes, там на одну с таким названием наткнулась :-D Оттенки слова не разбирала, с меня смысла хватило ))
03.04.2014 в 13:27

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
А про что фик? Отчего Голду мозоли приходится натирать, куда Белль дели?
03.04.2014 в 14:22

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
*описалась* :lol::lol::lol: извините :pink:
AAAAAA, пять минут уже ржу, остановиться не могу. Наверное, она тоже очень Голда жалеет - вот и придумывает доступное тому во вполне каноническом одиночестве утешение.
*ушла ржать дальше*
03.04.2014 в 14:29

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Sagonna, а мне кажется, dick - наоборот, менее грубое и более размытое, что ли. Во всяком случае, dick-ом и dickhead-ом на доводораздельном телевидении можно обзываться, а вот слово cock - совсем уже тематическое.
03.04.2014 в 14:29

Ничего смешного тут нет! :-D
03.04.2014 в 14:54

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Ужас, увидела заголовок поста - разрыдалась. :lol::lol::lol:

кхм… ещё не много о двойных значениях слов
03.04.2014 в 17:17

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
03.04.2014 в 19:35

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Брыся), А про что фик? Отчего Голду мозоли приходится натирать, куда Белль дели?
О, фик поначалу показался мне весьма многообещающим. :-( АУ-шка, где Эмма Свон приезжает в город, но память почему-то возвращается к Белль (которая гуляет на свободе), а не к Голду, у которого и чашечки заветной нет, и Белль, значит, устраивается к нему на работу, а Голда начинают мучить странные ощущения. В штанах тоже, но если в первой главе это еще уместно смотрелось (организм вспомнил Белль раньше сознания), то потом так и пошло, из главы в главу: сто тыщ знаков с разговорами Голда с Белль о каком-нибудь чае (Лючиень страсть как любит писать многословную бытовуху), потом Голд приходит домой и берет себя в руки. Ночью ему снится эротический сон про Белль, и с утра снова петушок кукарекает. А потом снова километры разговоров за жизнь. :nope:

sherlomag2011, насчет двойных значений слов - тут мне сразу вспомнился бродячий инетный мем про сказку о коте и петухе, которую попытались перевести на английский. :-D
03.04.2014 в 19:37

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
Sagonna,
:-D Какой замечательный синопсис.
03.04.2014 в 19:58

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Sagonna, и с утра снова петушок кукарекает
Издевайтесь-издевайтесь. :lol::lol::lol:

тут мне сразу вспомнился бродячий инетный мем
Я такого не знаю. :shuffle:
Hy paзве что могу предположить, что там снова кхм :shy:
03.04.2014 в 20:01

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Гыгыгыыы, ещё раз перечитала пост - всё так же смешнооооооо. :lol::lol::lol: *рыдает*
03.04.2014 в 20:15

Чтой-то они там все такие озабоченные, эти англы? :laugh:
03.04.2014 в 20:20

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
Sagonna,
От фееричности краткого содержания я совсем забыла спросить: а Белль что? У неё тоже эротические фантазии? :smirk:
03.04.2014 в 20:30

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
sherlomag2011, Hy paзве что могу предположить
Да-да-да, это самое. :-D Я сама в юности в одном фике прокололась таким образом: привыкла, что пусси - это кошечка, поэтому не сочла ничего зазорного в таком прозвище для персонажа, причем мужского пола. А получилось...

Гыгыгыыы, ещё раз перечитала пост - всё так же смешнооооооо. :lol::lol::lol: *рыдает*
А представьте, каково такое читать в фике! Две главы подряд думала: "Нет, ну не может же так быть, что Голд опять...", а он опять, и все чаще, разве только при Белль в магазине, схоронясь за конторкой, не наяривал. :facepalm3:

Askramandora, Чтой-то они там все такие озабоченные, эти англы?
Я, реально, не могу понять, чего это автора так на этой теме замкнуло! Вот насколько я ничего не имею против рейтинговых фиков, но такое поведение Голда наводит на мысли скорее об озабоченном гипергормональном подростке, чем о мрачной романтической фигуре.
03.04.2014 в 20:33

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Брыся), а повествование идет только с точки зрения Голда, так что ночные досуги Белль нам не показывают. Или пока не показывают. :rolleyes: Пока что она исключительно беседует с Голдом и заваривает ему чай, вовремя поворачиваясь к Голду попкой в обтягивающих джинсах. :-D
03.04.2014 в 20:40

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
Sagonna,
В следующей главе автор просто обязан использовать бронелифчик те самые шорты! :-D
03.04.2014 в 20:58

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Брыся), тогда он точно за конторку побежит. :lol::lol::lol:

Что вы творите, я уже дышать не могу! Ииииииии!
03.04.2014 в 21:05

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Sagonna, а она сознательно перед ним попой крутит? Или это озабоченная подростковость Голда ни одного удачного ракурса не пропускает?
(Чёта я опять вспомнила Робина, усевшего позади Регины рассуждать о своей точке зрения. :-D :facepalm: )
03.04.2014 в 21:22

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Брыся), В следующей главе автор просто обязан использовать бронелифчик те самые шорты!
Да уж, они буквально созданы для этого фика. :-D А то в сериале как-то несправедливо получается, что самые свои развратные шмотки Белль надевает исключительно в отсутствие Голда, а когда он рядом - тут же переходит на достаточно скромные и длинные (по сравнению с этими шортами и юбко-поясами) платьица. :shuffle:

sherlomag2011, а она сознательно перед ним попой крутит? Или это озабоченная подростковость Голда ни одного удачного ракурса не пропускает?
Непонятно. :-D Но, по-моему, осознанно, раз однажды как бы случайно пересеклась с ним в диннере, вся такая в мини-платье с декольте, так что Румпель возревновал, что она на свидание собралась, и еле добежал до дома, чтобы развеять грусть-печаль. :rolleyes:

(Чёта я опять вспомнила Робина, усевшего позади Регины рассуждать о своей точке зрения.
А я этот фик как раз и вспоминала, когда глядела, как Регина перед Робином выгибается и изворачивается, так что ему становится не до мыслей о куче убитых крестьян. :-D
03.04.2014 в 21:52

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Sagonna, вся такая в мини-платье с декольте, так что Румпель возревновал, что она на свидание собралась, и еле добежал до дома, чтобы развеять грусть-печаль
Ну я же говорю, шорты и конторка! Поскольку до дома будет уже не успеть. :-D
03.04.2014 в 21:55

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
sherlomag2011,
Я уже готова поспорить, что в одной из следующих глав именно это и произойдёт - Румпа застанут на месте преступления, так сказать))
03.04.2014 в 22:02

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Брыся), Я уже готова поспорить, что в одной из следующих глав именно это и произойдёт - Румпа застанут на месте преступления, так сказать))
Похоже, вы угадаете! :-D Там шестая глава заканчивается на самом интересном месте: Голд просыпается от мокрого сна и внезапно понимает, что щас к нему домой придет Белль заваривать чаек (так у них в трудовом контракте было записано :rolleyes: ), поэтому не сомневаюсь: в такой обстановке Голду станет оооочень тяжко. :eyebrow:
03.04.2014 в 22:06

Люди снуют - зря не смотрят под ноги. Топчут солнечных зайцев.
Sagonna,
Хоть беги читай! :lol:
так у них в трудовом контракте было записано - Голд - затейник!
03.04.2014 в 22:15

ancient little bird in a spaceship limping across universe to raze a mile-high mountain with its diamond-hard beak
Брыся), думаешь, это Голд в контракт вписал?
03.04.2014 в 22:32

I can kill demons. I can crash cars. Things are looking up! (с)
Брыся), собственно, если бы не эта фигня, из-за которой и рейтинг скатился на уровень "похохотали и баиньки", я бы с удовольствием фик читала. :nope: Там, по крайней мере, Голд с Белль действительно общается, когда гормоны верх не берут. :-D

sherlomag2011, Голд, Голд. :) Белль его покорила умением разбираться в сортах чая и заваривать его по всем правилам. :)