• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
12:20 

Jeonju free shuttle bus

lee jae eun
идем на восток
Полезная информация для тех, кто находится сейчас в Корее, до 31 декабря у вас есть шанс бесплатно посетить город Чонджу.
Все подробности на официальном сайте: shuttle.dongbotravel.com/en/

Мэрия города Чонджу запустила в этом году бесплатный автобус Сеул-Чонджу-Сеул, который курсирует между города раз в день по пятницам и выходным. От себя советую не упустить такую хорошую возможность. Билеты раздаются путем лотереи (то есть нет 100 процентной гарантии их получения).

@темы: Путешествия, Полезные ссылки

23:25 

안녕 모두들!

Yumei
Я хочу пожаловаться на большевиков. Это они виноваты, что я без царя в голове (с)
Всем доброго времени суток!
Спешу поделиться с вами одним видео, в котором известный видеоблоггер, Pewdiepie, читает страшный комикс 봉천동 귀신
Видео на английском языке с корейскими субтитрами. Только осторожно: есть пугающие моменты, так что отложите кушанье и питье в сторону.
И да, мат тоже присутствует, так что будьте осторожны.

видео там

Корейцы, все-таки, умеют пугать народ!

Надеюсь, мой пост не нарушает правил сообщества. В общем, это наглядный пример как можно взять на вооружение несколько фраз, если нет рядом друзей-корейцев с которыми можно поговорить в живую.

@темы: Интересности, Юмор

12:16 

MissMarta
old-music.tistory.com/
Нашла интересный блог про старую музыку Южной Кореи (начиная с 50-х гг.). Интерфейс блога удобный даже для такого человека, как я (то есть с минимальными знаниями корейского). Пока послушала музыку 50-х. Тоска зеленая. Просто по музыке. Слова пока еще не понимаю. Пошла дальше слушать.
послушать для примера 현인 - 비 내리는 고모령

P.S. если что, не обессудьте.

@темы: Музыка, История, Полезные ссылки

05:51 

MissMarta
Доброго времени суток всем участникам сообщества!
У меня просьба ко всем вам. Наверняка вы читаете каких-нибудь интересных блоггеров про Корею. Давно читаю его, но он временно не обновляет посты. Хотелось бы узнать, есть ли у вас на примете интересные блоги?
Мне нравится, как пишет astra-wizard, темы, поднимаемые им (что-то вроде бытовых зарисовок), и т. п. Буду рада любым ссылкам.
Спасибо :)

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Люди, Полезные ссылки

10:14 

~Ryu~
You want it? Come and get it!
Здравствуйте!
Есть ли фирма-посредник, или просто человек, который может рассказать о поступлении на языковые курсы в Колледж Кимпо? исключая new asia
А то не могу разобраться с их сайтом

@темы: Учеба в Корее, Вопрос/Нужна помощь

12:48 

Поддержите Украину на мировом конкурсе!

Taerin
Сейчас проходит уже мировой этап конкурса K-POP World Festival 2013. Это танцевальный конкурс и моя команда прошла уже региональный отбор. Мы представляем нашу страну Украину. В финал проходят 15 стран-участниц, наши шансы велики почему-то) Чтобы попасть в финал и поехать в Корею за счет Корейского посольства, осталось пройти онлайн голосование.
До конца голосования осталось три дня!!!

Ссылка на сам конкурс вот: k-popworldfestival.kbs.co.kr/siteN/qualifiers/r...

инструкция для голосования
Спасибо вам!

*с разрешения администрации

@темы: Путешествия, Вопрос/Нужна помощь

10:47 

Книга

Yumei
Я хочу пожаловаться на большевиков. Это они виноваты, что я без царя в голове (с)
Ребятушки, не знаю как давно, но в 2013 году вышла книга "Сеул, зима 1964" автора Ким Сынока.





Ким Сын Ок (род. в 1941) – один из выдающихся современных корейских писателей, великолепный мастер прозы. Благодаря своей чувственной стилистике, живому и меткому языку, а также лаконичности изложения Ким Сын Ок имеет репутацию «алхимика слова». Критики определяют его творчество как «революцию чувственности».
Вашему вниманию представлен его сборник рассказов «Сеул, зима 1964 года» вышедший в 1966 году. Хочется отметить, что за одноимённый рассказ Ким Сын Ок получил литературную премию Ким Дон Ина* – самую престижную в то время.

* – Ким Дон Ин (1900 – 1951) – один из классиков-реалистов корейской прозы 20-х – 30-х годов XX столетия, выступавший против традиционного морализма, свойственного произведениям писателей-предшественников. Рассказ Ким Дон Ина «Соната огня» вошёл в сборник рассказов корейских писателей «Клуб Фантазий» выпущенный издательством Гиперион в 2011 году.
(описание взято отсюда: hyperion-book.ru/store/knigi-o-koree/book_95.ht... )

Я в процессе прочтения этой книги. Не могу ничего сказать пока, так как к корейской современной литературе я уже привыкла. Но вот перевод очень хороший, на мой взгляд.

@темы: Литература

12:27 

погода осенью/весной

lee jae eun
идем на восток
у меня вопрос к тем, кто был в Корее осенью или ранней весной.
подскажите, в Корее (Сеуле) такая же дождливая осень и весна, когда все тает и куча воды? уезжаю на год и не знаю, стоит ли мне брать с собой резиновые сапоги. в Москве они меня очень сильно спасали.

@темы: Разное, Собрались в Корею?

11:39 

Перевод этикетки - состав ткани

jiang.
Дорогие друзья, владеющие корейским языком, помогите пожалуйста перевести два слова с этой этикетки! Купили детскую шапку по интернету, в описании было сказано, что это 100% хлопок, но я вижу, что тут некий состав 70% и 30%, а что за ткань, неизвестно. Очень прошу помочь с переводом! Заранее спасибо!

Фото этикетки

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Корейский язык/Словарь

23:34 

Laddie
Даже сова сфотографирова лась с ЕХО, а чего добился ты? Н.И.Ч.Е.Г.О #жизньтлен (с)
Здравствуйте!
Ищется информация о языковых школах в Корее, может, есть организация-посредник, которая помогает выбрать школу, оформить документы и т.д.?
Наподобие gaku.ru но для корейских школ.
Кто ездил, расскажите, как искали школу, как оформлялись и т.д.

@темы: Учеба в Корее

16:44 

богоубийца
i use drugs
доброго времени суток, кто-нибудь знает как играть в ттакджи, поделитесь пожалуйста с инструкциями как его собрать и уроками. буду очень благодарна.

@темы: Вопрос/Нужна помощь

23:00 

Эльхен Каэрия
Если рыжий, значит, Барма! (с)
Здравствуйте, уважаемые участники сообщества.
Подскажите, пожалуйста, есть ли в корейском языке местоимения первого лица, которые используются только женщинами или только мужчинами. Искала по сообществу, ничего не нашла.
Заранее спасибо.

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Корейский язык/Словарь

13:12 

Nesef
I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
Товарищи!
Ищу компанию для прогулок по Сеулу, осмотру достопримечательностей, походу в местные ресторанчики и т.д. Очень надеюсь на отклик) Одной всё-таки грустно ходить.

@темы: Встречи/Общение

19:01 

Еще интересные факты о Корее.

Атимита
"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
08.01.2013 в 10:20
Пишет Мико-тин:

и еще интересное про Южную Корею
- Корейские дети рождаются уже годовалыми. Потому что беременность считается за год жизни. А фразу "я повзрослел" можно перевести с корейского дословно как "я съел года".

- Отечественный продукт в Корее активно поддерживается, поэтому многие импортных товаров, такие как зубные пасты, жвачки, чипсы и т.д., зачастую тут просто не найти. В Корее нет в продаже минеральной газированной воды.

- Корейцы подзывают друг друга, поворачивая руку ладонью вниз. Ладонью вверх подзывают собак. вот так ошибешься, и капут, оскорбление на всю жизнь ))))

- Корейское телевидение — это практически бесконечная реклама, корейские сериалы, юмористические шоу, шоу про красоту, и передачи, в которых рассказывают про еду. Угадать, что же на самом деле нахваливает корейская реклама, зачастую попросту невозможно.

Еще интересные факты о Корее.

URL записи

Ваши комментарии? :eyebrow:

@темы: Менталитет, Интересности, Быт, Разное

14:47 

[Sakuragi_Luka]
言葉には 不思議な力があるよ!
Всем добрый день!

Собираюсь второй раз в Корею, но уже на более длительное время ;)
Вопрос такой: можно ли в Корее иностранцам покупать технику?
Просто, я слышала, что да, а были и те, кто говорил нет.

И второй вопрос: где можно купить симку иностранцам?
Я знаю, люди находили обходные пути :) Может кто сталкивался с этим?

@темы: Вопрос/Нужна помощь

11:22 

Студенческая виза

lee jae eun
идем на восток
Дорогие читатели, есть тут такие, кто самостоятельно подавал документы на учебную визу в визовый отдел. У меня есть пара вопросов по заполнению анкеты, пожалуйста, отзовитесь.)

@темы: Путешествия, Учеба в Корее

19:53 

Nesef
I think we've been in here too long. I feel unusual (c)
Друзья!

У меня потребительский вопрос. Как в Корее обстоит дело с этнической бижутерией? Есть ли что-то своеобразное, очень национальное, красивое и сколько это может стоить?

@темы: Разное

18:15 

Вопрос к знатокам корейского языка

Застопорилась на переводе предложения "Стоит отметить, что 15 американских каналов транслировали в прямом эфире речь Барака Обамы".

Как перевести это вводное "стоит отметить"? И нужно ли использовать счетный комплекс в случае с "15 американских каналов"?

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Разное

20:51 

"Побег из лагеря смерти"

Атимита
"Сколько человека не воспитывай, а ему все равно хочется жить хорошо"©
Кто-нибудь слышал об этой книге? Читал? Что думаете?

Пишет [info]radulova:

Концентрационный лагерь №14 в Северной Корее. Что происходит за колючей проволокой этого исправительно-трудового учреждения рассказал миру вот этот паренек, Шин Дон Хёк. Он родился в лагере, первое его воспоминание - казнь. На его спине шрамы от ожогов, на щиколотках - от оков, на животе - от железного крюка. До 20 лет он не знал другой жизни и мечтал только об одном: хоть когда-нибудь попробовать жареную курицу. Впрочем, от крысы он тоже бы не отказался - мясо этого грызуна считалось в лагере деликатесом. Дети изобретали множество способов борьбы с голодом. Например, пытались подражать коровам: отрыгивали только что принятую пищу и съедали ее снова.
2

Шин не знал любви, сострадания, нежности. Когда его мать и брат замыслили побег, то он просто настучал на них - за еду. "Слова "любовь", "жалость" и "семья" не имели для него никакого смысла. Бог не умирал у него в душе и не исчезал из его жизни. Шин никогда даже не слышал о Боге. В отличие от тех, кто боролся за выживание в концлагерях, Шин никогда не чувствовал, что его вырвали из нормальной цивилизованной жизни и низвергли на дно ада. Он в этом аду родился и вырос. Он принял его законы и правила. Он считал этот ад своим родным домом".

Но все-таки ему удалось вырваться - ни до него, ни после это никому не удавалось. Как - отдельная тема. На основе рассказов Шина корреспондент Washington Post и New York Times Блейн Харден написал книгу "Побег из лагеря смерти". Достаточно ввести в поиск "Escape from Camp 14", чтобы узнать насколько популярна в мире эта книга. Она уже экранизирована и переведена на 24 языка. Теперь - и на русском.
2

Особо впечатлительным читать такие вещи, думаю, не стоит. Но всем, кто хочет знать правду о самом закрытом государстве мира, об этой чертовой стране чертовой Утренней свежести, - обязательно. 
URL записи

@темы: Разное, Люди, Литература, Впечатления

14:39 

Корейский для начинающих

Аарра
Встанем утром и руки друг другу пожмем,//На минуту забудем о горе своем,//С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух,//Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.(с) Омар Хайам
Посоветуйте учебники для самостоятельного изучения корейского с нуля. Обязательно наличие аудиокурса и упражнений с ключами. Электронный вариант, доступный для скачивания.
Желательно на русском, но в крайнем случае пойдёт и английский.

@темы: Вопрос/Нужна помощь, Корейский язык/Словарь, Литература

Все о Стране утренней свежести

главная