• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: everyday life (список заголовков)
07:03 

The weather is changing
цикад уже почти не слышно.
зато начали каркать местные гигантские вороны.
осень, это ты?

А мне в воскресенье улетать домой. И сразу же - в водоворот дел.
Наверно, мое лето закончится именно тогда. Не угонится за самолетами. Нарита - Шереметьево - Южный Город.

Но пока - еще неделя встречь, дел, покупок, книжек.
Как хорошо =)

@темы: Япония и я, everyday life

19:20 

The weather is changing
Девочки обычно болтают без умолку. А японские девочки, так вообще атас и туши свет.

Мы встречаемся в 6 вечера на станции Нингётё. У Юки-тян длинные волосы, новый парень и работа. Она перестала подрабатывать в ресторане по вечерам и мечтает о красивой свадьбе. Это все я узнаю секунд за тридцать. Мы решаем не ждать наших опаздывающих подруг и отправляемся в Идзакаю (едально-питейное заведение стандартное, всеяпонское =)) за углом. Там шум и гам: место новое, только открылось, и народ валит. Тем более, на дворе суббота.

Заказываем по пиву, Юки-тян изо всех сил выбирает вкусности в меню, с перерывом на потрындеть. Пока не приходит Шино-сан, я успеваю вспомнить все глубоко забытые названия японской еды и напитков, способы приготовления местных закусок и потребления рисовой водки.

Со словами вообще смешно. Внутричерепные датчики окончательно настроились на выкапывание из глубин черепушки всего активно-пассивного лексического запаса, и большинство происходящих событий срабатывает как спусковой механизм. То мы стоим в раменной с Хани, тётка-официантка нас игнорирует, и мне подгружается: ира-ира-суру. Злиться, раздражаться. Нет, я его отлично знаю, просто не пользовалась год. Или вот мы болтаем с Коичиро, он весь такой: дела ничо так, моя девушка из Голландии скоро приедет, на работе устаю. А я вспоминаю: мандзоку. Быть удовлетворенным жизнью. И вот Коичиро, он ни разу не мандзоку, хоть и харахорится.

Шино-сан 10 лет работает на одном месте, 10 же лет встречается с мужчиной, который все никак не позовет ее замуж и не наделает ей долгожданных детей. Ну, мы с этого начинаем разговор. Потом следует обсуждение всех общих знакомых в формате автоматной очереди. С перерывом на промочить горло и громко посмеяться над собственными шутками. Каваи.

Последней к нам присоединяется Карин. Она из Чехии, жила 8 лет в Лондоне, и уже скоро 10, как живет в Японии. Преподает английский деткам в частной школе, подрабатывает в ресторане, дождалась, когда любимый мужчина наконец станет её целиком и полностью, и наступит хэппи энд. В свое время именно от Карин я узнавала подробности внутренней кухни японского общества. Карин была замужем за японцем, он гулял по бабам, отбирал ее кредитки-документы, косплеил тирана и деспота на регулярной основе и очень долго не хотел давать развод. Дело дошло до того, что Карин пришлось нанимать частного детектива, чтобы тот собрал улики против муженька, и в судебном порядке с ним таки развелась. Ее нынешний мужчина прошел примерно такую же дорогу, но со стороны своей японской жены. Тётка обдирала его, как липку, следила за каждым шагом, требовала рай на земле, не хотела утруждаться хозяйством и детьми, зато красиво жить желала каждый божий день. Развод не давала лет пять, хотела, чтобы он под конец еще проспонсировал ей пару пластических операций, но в итоге, после двух или трех лет судов, они наконец развелись. Карин светится и сияет, уже купила себе мама-чари (велик с сидениями для детей) и планирует искать квартиру попросторнее, чтобы семья-дети-счастье.

Мы едим, пьем, разговариваем. По мере уменьшения количества пива в стаканах увеличивается скорость болтовни. К своему удивлению, за разговором поспеваю. Откуда что берется? ))

В Японии обычно не сидят в одном месте весь вечер. Чаще всего начинают в ресторане, потом перемещаются в бар, и под конец шлифуют караоке или какой-нибудь местной маленькой питейной на три столика. После идзакаи мы отправляемся в небольшой бар на 8м этаже с прекрасным видом на окрестности. Бар называется Adagio и теперь принадлежит моему бывшему начальнику Куро-сану. Нас там принимают очень тепло, потчуют живым пивом с местных пивоварен, подкармливают сухими снэками, сырами и сосисками. Через час приходит Джей-сан, директор американского драм-шоу BLAST!, с которым мы познакомились больше двух лет назад и совсем сказочно провели время втроем с Куро-саном, распивая пиво на 30м этаже Джеева отеля с видом на ночной Токио. Смешно вспомнить, но, по сути, это был мой первый опыт многочасового устного перевода яп – англ. Ха-ха.

Ехала домой на последнем поезде. Каким образом в голове осталась инфа про время последних поездов, я не хочу даже пытаться понимать, но факт остается фактом – я помню все пересадки, время моих стандартных поездов и даже в какой вагон надо сесть, чтобы выйти в удобном месте. О_О Фигасе, отпечаталось. =)



Фото. Наши вечерние посиделки, кавайные японки и старательно-кавайные европецы. Еда.

@темы: everyday life, Япония и я

18:54 

Бон Одори

The weather is changing


Ходили смотреть Бон Одори. Одори – танец. Бон, или О-Бон – неделя в августе, когда местные мертвые возвращаются в наш мир и заходят в гости к родственникам. На обон аборигены даже берут несколько выходных дней и едут в деревни к родителям, дабы провести дни в кругу семьи. Ну, или делают вид, что собрались по домам, а сами тихонько сваливают на отдых, например, на Хоккайдо - побегать по храмам, поесть и поспать.

В О-бон народ старается не купаться в море – говорят, что мёртвые могут утащить на дно или в открытый океан.

А еще, народ собирается в парках в определенные дни и массово танцует Бон Одори. Площадь украшают фонариками, выставляют палатки с жареной лапшой или микро аналогом шашлыков, сладостями и напитками. На специально оборудованной сцене стоят барабаны Тайко, перед сценой люди организовывают хоровод круг в сколько угодно рядов и начинают танцевать. Движения довольно простые: шаги, хлопки, взмахи руками. В обозримом пространстве обязательно показательно танцуют столетние бабульки, великие доки в обоновых потанцульках, и все неуверенные могут смело повторять за ними.

Мы пошли в парк Хибия. Ориентировались на бабулек в кимоно. Куда они – туда и мы. Добрались до красиво освещенной площади, посреди – фонтан. Народ в юката – летних кимоно, или в обычной одежде. Всем бесплатно раздают пластиковые веера. Пришли к самому открытию, серьезная тётенька произнесла речь, зазвучали барабаны в аккомпанемент основной мелодии, и народ начал танцевать.

Бабушки, дедушки, дяди, тёти, мальчики, девочки, гайдзины, аборигены, все подряд, синхронно повторяя движения, кружили вокруг красиво подсвеченного фонтана. Это было нечто. Ритм мелодий то убыстрялся, то замедлялся, и все подстраивались под него. Около получаса вся площадь танцевала, потом народ начал рассасываться в сторону палаток с едой и газона с подстилками.
Круто это. Всеми поколениями вот так танцевать каждый год.

Нечеткие фотокарточки людей в халатах с размытыми конечностями, бонусом Хани с Ёшито =))

@темы: Япония и я, everyday life

13:08 

lock Доступ к записи ограничен

The weather is changing
О людях и встречах

URL
03:34 

Цикады орут. Японское лето.

The weather is changing
Автобус выруливает на перекресток перед Киба-парком, через который мы с Дарьей два года ездили на великах в школу, и у меня ёкает в груди. Справа – дом ташкентской Юльки, оплот родины, комфорта и стабильности, в котором всегда были рады, где было тепло по зиме и прохладно по лету. Вниз по улице – супермаркет Саммит, где перед закрытием, по пути с подработки, я покупала рыбу с 50% скидкой и Пеликан Манго на 100 иен дешевле, чем в нашем торговом квартале. Еще пара десятков шагов – и ресторанчик с Сябу-сябу табэходай – наш праздничный Вавилон, где можно было неограниченно наедаться вареного мяса с овощами и на десерт шлифовать все мороженым. Давно не виделись, здравствуй.

Цикады разрываются.

- Вон, смотри, на дереве сидит!- тыкает пальцем Дашка, когда мы выходим прогуляться по парку и словить ностальжи имени меня. – Орет. Они лет восемь сидят в земле, потом выползают и помирают. Песни поют как раз за пару недель до кончины. Скоро везде будут их трупы валяться.
Японская романтика, о, ай миссд ю. )))

Дома мы болтаем с Дашкиным мужем о моих планах на поездку, и японские слова даже делают милость и подгружаются прямо в мозг. А вечером идем ужинать двумя семьями – Дашкиной и Юлькиной. Наедаемся любимых Сябу-сябу. Идем домой. И в голове происходит щелчок. Тот самый, как в кино: другая - русская - жизнь, целый год и 4 месяца, с громким хлопком исчезает, и японский континуум прокладывает внутри недостающие кирпичики Оттуда в Сюда. И будто я никуда не уезжала. Будто все как обычно. Привычно. Как и было.

Хотя, вранье это все, конечно. Сейчас не так, как тогда. Сейчас лучше. Все мы по своим местам.
Япония, тадаима!

А из окон дома видна новая башня Sky Tree, конкурент Токийской. Монументальный штырь, конечно, но за вход хотят 4000 иен. Кто придумал столько брать за вход, тот жадный дурак. Дорого! -__-"

@темы: everyday life, Япония и я

00:07 

lock Доступ к записи ограничен

The weather is changing
невнятные вопли про Спайди и эпик фэил с убитым ноутбуком. поверьте, вам оно не надо )

URL
15:29 

Rock For Ages

The weather is changing
Мы, Николай второй, сходили на этот мьюзикло-фильм два раза. Третий просмотр тоже явно случится, чуют мои почки.
Дети, если вы очучаете хоть что-то к рок-музыке и Холивуд дримз ов найнтиз, маст вотч прям щаз.
а я полохого не посоветую, ну, большинство из вас в курсе :eyebrow:

15.05.2012 в 18:11
Пишет Бриджит Тененбаум:

Tom Cruise by Mario Sorrenti

+++

URL записи

@темы: everyday life

14:21 

Япония кругом

The weather is changing
Вот вы наверняка знаете, что есть такой прекрасный традиционный японский чай с непрекрасным для русского уха названием "мачча". :gigi: И еще есть колобки из избитого риса под названием "мочи", ударение на О, а не русский призыв бить козлов :-D
Вот мы вчера это дело потребляли. 超懐かしい。。。



зы: бонус. онемэ боевые роботы из эвривэа. :D

@темы: everyday life, Япония и я

14:30 

lock Доступ к записи ограничен

The weather is changing
пожизневка.

URL
00:21 

The weather is changing
извините, минутка невнятных училковых соплей.

мои дети отстрелялись с экзаменом по японишу и пошли на каникулы.
грамматический тест написали в среднем на 80%, за что им большие плюшки.
перевод сделали нормально, хотя в классе мы делали круче и сложнее.
устная тема - отдельная песня и обоже я ими горжусь! когда пришел японец и дети напряглись, меня аж затрясло. *верь в них, тряпка* - подсказывало нутро, а мне было страаааашно. а вдруг щас напутают всё со всем и мне будет так хазукащии перед японцем, что выброшусь в окно. А дети были умницами! И существительные, и прилагательные, и глаголы, и частицы - все на своих местах было. И "ва" не забывали, и "на" после на-прилагательных в нужных местах, и даже те-формы правильные вспомнили, зайки мои ненаглядные лучи любви аааа. девочки-умницы, мальчики-умницы, мелкие фэилы не считаются и забыли ваще.
если б пила крепкий алкоголь - напилась бы в драбадан от щастья.
на оглашении результатов экзамена и вручении сертификатов выдам им на лето гору домашки. я уже распечатала на два блока бумаги :gigi:

ит филз лайк макарена :D

@темы: Япония и я, everyday life

10:03 

The weather is changing
Я хочу на это в кино! На утренний сеанс, нашей командой девочек. С попкорном, гыгыканьем, хлопаньем в ладоши и подпеванием в пустом зале кинотеатра. Обожеда!

06.06.2012 в 17:47
Пишет Emma Frost:

На что только не пойдешь ради Тома Круза в шубе и ковбойской шляпе.
Даже на это.



Последняя сцена трейлера (с автографом) бесценна.
Зета-Джонс в роли депутата санкт-петербургского ЗакСа тоже очень хороша.

URL записи

@темы: everyday life

11:39 

The weather is changing
Линдси Стирлинг на фэйсбуке выложила линк на клип-рекламу некой консольной игры Just Dance 4. Вики говорит, что это танцевалка для Wii, PS3 и прочих гейм-платформ. Кто-нибудь в это танцевал играл?
Как любитель ДДР и Гитар Хиро, любопытствую. ))


@темы: everyday life

11:50 

lock Доступ к записи ограничен

The weather is changing
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
00:58 

The weather is changing
Написала детям экзамен. В трех частях, ре-мажор :gigi:
Грамматический тест на все пройденное (и я по честноку на каждую грам.единицу по пункту придумала).
Перевод с русского на японский (в классе я им и поужаснее предложения даю, но тут тест, комиссия, японцы, стресс, ыыы).
Тема для выступления. А-ля топик в инглише. Рассказывать будут не доброй мне, а прекрасному носителю языка.
Завтра обкатаю на досрочнице. Э-эх, ухнем.
О этот неловкий момент, когда в тебе борятся сенсейство и любовь к ученикам. Одной половине хочется забабахать такой тестище, чтобы ни в жисть не забыли и еще долго в страшных снах видели, а другой - чтобы сдали, черти, и на хороший балл (что кагбэ намекаэ, что в тест нельзя включать слово Холодильник и заставлять их писать его иероглифами:facepalm:

В перерыве между сочинительством сгоняла на первый день Джазового фестиваля. Зал Музыкального Театра внезапно был мягко говоря не полон. Хотя билеты не были космически дорогими. Партер хорошо если на половину заполнили.
Концерт вышел очень-очень. Биг-Бенд Гараняна были в своем репертуаре. Саксофонист саксофонил, ударник вдаривал по полной, пианист чуть ли не на месте подпрыгивал от единения с музыкой. Остальные тоже не отставали. Люблю я их )))
Дирижировал Михаил Иванов, московский композитор. Он еще и пианист, и во твором отделении его произведения играли. Очень. Прямо в настроение попало. Понятная, мелодичная джазовая музыка. Плюс соло скрипки в исполнеии московской же молодой скрипачки Полины Лаптевой. У ее скрипки красивый голос. Я прям в восторге была. Играла чисто, выразительно. Красота.
Завтра второй день фестиваля. Тоже пойду. Американцы творить будут. :heart:

@темы: Япония и я, everyday life

12:58 

Фанатское

The weather is changing


В воздухе весна лето, аллергики кашляют, трава колосится. На контрасте недель и месяцев, когда я заходила в ф-ленту раз на миллион, теперь миллион обновлений на разовую проверку рабочей почты. Новый год уже пять месяцев доставляет, и душевно так.
Январь жахнул по темечку Шерлядью, от которой до сих пор нет никаких сил отбиваться. Апрель-май свел с ума по Авэйнджерам , хотя, дети, я читатель ДиСи. :facepalm:
Машка съездила в Нью-Йорк и сходила на мьюзикл Человека-Паука. Зависть. Зато привезла подарки.
Коллекция няшек на полке растет, и то ли еще будет, дайте только добраться до Токио.

Книжкокомиксы с полки:

А теперь порция фанатского бреда, патамушта я хочу поговорить об этом. ДиСи, Марвел, этсетера

@темы: everyday life

12:29 

The weather is changing
галопом.

Собираю документы на визу в Японию. О, это забытое чувство.
Одновременно прикидываю, сколько банков мне надо ограбить, чтобы купить все то, что хочется купить (8 этажей Кинокунии, привет!)

Про наш "Кайдзен" сняли целый 12-минутный материал, и показали в телеэфире. Так, дважды была в телевизоре. Сама до сих пор не посмотрела, ученики и родственники говорят, что хорошо. ))

На Мстителях была дважды: В IMAX и на 2D. Сходила бы в третий, только компанию дружную организовать надо.

Если честно, пост затевался для коммента об американском Шерлоке Холмсе. Ф-лента выдает восторги. А мне тошнибельно и муторно. У него даже шарф на шее! И пальто! И говорит он как Беня. Не, не буду смотреть.

В новом месте жительства относительный порядок. Если б не геройские пинки М., тут еще долго был бы вокзал.

Лето обещает быть жарким. Япония, две свадьбы, Карпаты, Питер. Ну и ученики с переводами, да.

На следующих выходных Джазовый фестиваль. Потом Лондонский Симфонический оркестр.

А сегодня поедем к родителям на черешню и чай с мятой, мелиссой и чабрецом. ммм!

@темы: Япония и я, everyday life

00:08 

The weather is changing
Знакомая протащила на урок старшеклассников - скрипачей в музыкалку.
у меня теперь мозг разрывается от образов, как Шерлок учился играть на скрипке.
Как ему ставили руки. Как развивали слух. Как знакомили с классическими произведениями. Как он играл под аккомпонемент фортепиано. Как разрабатывал мелкую моторику. Как пялился на себя в зеркало с инструментом у подбородка.
А еще, у скрипачей на шее есть "профессиональная мозоль". Фигли про нее все забывают? Беня не скрипач, но у Шерли должна быть - он же почти ежедневно пиликает.

Кстати об искусстве.
Была на концерте Вадима Репина, он один из известнейших мировых скрипачей.
Была на джазовом концерте Николь Генри (США) и биг-бенда им. Георгия Гараняна.
Была на современном балете "Болеро" в Музыкальном Театре.
Скоро пойду слушать местный симфонический оркестр.
А в июне приедет Лондонский симфонический О_О Я уже намекнула М., что меня надо всеобязательно пригласить )))
А в конце мая трехдневный фестиваль джаза.

Знаете, До Токио и В Токио я вечно отказывала себе в походах на концерты. Сначала копила на Японию, потом на жизнь в ней. И вечно не позволяла себе тратить деньги на то, что так люблю - на музыку.
Хорошо, что жизнь идет, что мы меняемся, что никогда не поздно сказать себе: можно. )))
Чего и вам желаю )

@темы: everyday life, Япония и я

13:42 

The weather is changing
внезапно переехала.
в доме еще не настроен инет, реал и работа затянули с головой.
вещи уже трое суток стоят нераспакованные.

всем привет, что ли ))

@темы: everyday life

10:58 

The weather is changing
Вчера в городе был аниме-фестиваль.
В его рамках нас посетила атташе по культуре посольства Японии в России Тоёда Ая - сан.
Мы посмотрели первый блок фестиваля, после чего поехали пить чай и общаться к нам в "Кайдзен". Потом по городу гуляли, зашли к "местному Хокусаю" - художнику Воржеву в арт-студию. После чего мило и приятно ужинали.
Сегодня проводила Тоёда-сан в аэропорт.
А у фестиваля второй день.
В полдень в музее Коваленко буду читать лекцию про еду. Я понимаю, что уже слегка поздно, но если что - приходите!

@темы: Япония и я, everyday life

12:13 

lock Доступ к записи ограничен

The weather is changing
полуденная болтовня

URL

Phantom time

главная