Записи с темой: япония и я (список заголовков)
18:08 

Народный ансамбль квартала Удацу

The weather is changing
Мы приехали на Сикоку ради самого крупного фестиваля этих мест Ава-одори. Сам праздник устраивался в городе Токусима, но, так как это местное Главное Развлечение Лета, во всех облизко- и дальне-окрестных городах кружки самодеятельности (самостоятельные, при компаниях, школах, университетах и тд) готовились к участию изо всех сил. Пока мы гостили в Анабуки, дважды видели женщин и мужчин в традиционных для этого фестиваля нарядах, репетировавших танцы. Или группки проходили сквозь супермаркеты\ кварталы с сямисенами наперевес, пели и пританцовывали.

На небольшой площади старого квартала эпохи Эдо "Удацу" мы встретили очень колоритный ансамбль. Он состоял из Главной тёти, мамочек и детей. Играли на сямисенах, пели, сначала сидели, а потом шагали в ногу. =)

Обратите внимание на их шляпы и наряды - это традиционные одеяния для Ава-одори.



еще несколько фото ансамбля

@темы: Япония и я

00:44 

Wakimachi,старая улица Udatsu. о.Сикоку

The weather is changing
В Вакимати (район рядом с городком Анабуки, префектура Токусима) производили знаменитую (тканевую?) краску цвета индиго, и до сих пор туристы, добравшиеся до Сикоку, привозят себе оттуда сумки, шляпы или платки этого цвета в качестве сувениров.

Старая улица эпохи Эдо также называется "Удацу" (うだつのあがる町並み ). Удацу - "противопожарные" уплотнения на домах с внешней и внутренней стороны стен. Дома, выстроившиеся на этой улице - не восстановленные, а настоящие памятники архитектуры. Некоторые были построены в начале 18 века. Во многие дома можно заходить - из них сделали или музеи, или лавки с сувенирами, или мастеровые, где эти сувениры на глазах у публики делают.

Вся улица пышет стариной. Потемневшее от времени дерево, черепица с проросшими сквозь нее травами, "горгульи" азиатского образца на скатах крыш. Говорят, это была самая богатая главная улица тех мест - потому что продажа индиго шла бойко, и потому что 50 домов были построены с Удацу, а это было очень дорого и говорило о большом достатке. Там также есть особняк с высокими камеными стенами, для которых 14 000 камней привезли из мест, иероглифы которых не гуглятся (m-__-m), и часть даже из какого-то монастыря.

Места были оживленными, река Ёсино, на которой стоял город, была полноводной и широкой, по ней приплывали корабли. Плюс, так как на Сикоку стоит 88 храмов, через городок проходили паломники всех мастей, покупали индиго и разносили рассказы о процветающем местечке по далеким далям.

Пойдем, прогуляемся с нами по старым улочкам? + комментарии к фотокарточкам


@темы: Not all those who wander are lost, Япония и я

22:19 

Моти

The weather is changing
Чем прекрасны прогулки по японским деревушкам и прочим местечкам in the middle of nowhere, так это большой вероятностью нарваться на какой-нибудь местный праздник-фестиваль. А так как ты - гайдзин, сердобольные старожилы обязательно потащат тебя в самый центр (хотя ладно, утрирую. иногда местные пугаются, обходят тебя по дуге радиусом в полкилометра, пырят глаза и вообще ведут себя нецивилизованно, но тут уже кому как повезет =).

Так случилось с нами на Сикоку в городе Анабуки, о котором я тут, незаметно для себя, делаю целую серию постов.

Мы гуляли по кварталу эпохи Эдо, как вдруг заметили движение в направлении небольшой площади. Куда все, туда и мы, а там! На площади палатки с едой, сувенирный магазин, автоматы с напитками, лавочки в тени, хор мальчиков-зайчиков группа детишек с мамами в традиционных костюмах для танца Ава-одори, да с инструментами, да играющие-поющие.

На этой площади я впервые в жизни увидела настоящее мотицуки - отбивание риса до тестообразного состояния - моти. Моти активно используют для приготовления целого ряда традиционных японских сладостей, в частности, дайфуку - тех самых колобков со сладкой начинкой.

В отбивании участвовало 4 человека: один смачивает и руками перемешивает массу, пока трое остальных бьют тяжелыми деревянными молотками по рису. Рисовая масса выкладывается в специальную каменную "ступу". Действия всех четверых должны быть очень слаженными, чтобы друг другу ничего не отбить, так что они громко считают: ичи, ни, сан, ХЭЙ! Бьют на раз-два-три, а на хэй - мочат или мешают, одним движением.

Отбивание риса, хочу я вам сказать, физически тяжелое дело: молот тяжелый, надо подстраиваться под ритм. Но зато очень весело, выкрикиваешь свою цифру, лупишь со всей силы по вязкой массе в каменной чаше и чувствуешь себя частью маленькой команды.

Ага, так как мы были праздно загулявшими к ним туристами, нас позвали поучаствовать =). А потом накормили дайфуку из первой партии приготовленного моти. С начинкой из сладких бобов. Конечно, вкус не шел ни в какое сравнение с тем, что обычно продается в супермаркете.

Зеленый цвет рисовой массы, кстати, это какая-то травка. Мы сначала думали, что чай, но нет.


@темы: Not all those who wander are lost, Япония и я

16:43 

Черничная ферма

The weather is changing
Агротуризм в Японии - очень популярное явление. Родители с детьми, школьники, студенты, праздношатающиеся по островам старики - все по сезону пытаются выбраться на какую-нибудь ферму в глуши: подышать чистым воздухом, воссоединиться с природой, поесть свежих овощей-фруктов прямо с грядки, да купить по дешевке пару килограмм.

Так, в префекрутре Гунма, например (полтора часа на машине от Токио) есть знаменитые яблоневые и персиковые сады, куда планово вывозят школьников. Многие языковые школы организовывают централизованные поездки на сбор клубники. Эта ягода на островах дюже дорогая, обычным студентам вообще не по карману (коробочка на пять ягод будет стоить рублей 300).

Плюс, есть еще образовательный момент. Статистика пугает сводками о том, что современные японские дети понятия не имеют, откуда берутся куриные яйца, или молоко, или что-то подобное. Мол, самый распространенный ответ: еда берется из супермаркета. (Кто смотрел новое аниме от создателя Цельнометаллического Алхимика "Серебряная Ложка" про городского паренька, которого нелегкая понесла пересидеть год в сельскохозяйственной академии подальше от папашки, с рассчетом ничего не делать и готовиться к поступлению в универ, тот помнит, как герой бился в истерике, узнав, откуда из курицы вылезает яйцо, или из коровы - молоко =).

На Хонсю все эти растительные и животноводческие фермы с экскурсиями и пикниками - дело популярное и привычное. Что уж говорить о Хоккайдо, Сикоку и Кюсю, специализирующихся на фермерстве? Там - сам бог велел.

Семья Нао-сана, который был гидом по Сикоку (города Анабуки и Такамацу), на второй день повел завтракать всю нашу гоп-компанию на черничное поле его семьи. О-боже-мой.

Надо первым делом заметить, что все ягодные поля закрыты сетками - как по сторонам, так и сверху. Внутри все очень тщательно разделено, выложены брезентовые дорожки, организован полив.

Нам достался режим ブルーべり食べ放題 (блюбери табэходай), что значит: ешь чернику, сколько влезет. И мы ели. Потом ели еще. И сверху шлифовали. Боже, как же было вкусно. Остановились тогда, когда уже грозило пойти верхом. :gigi:
Просто, понимаете, черника в Токио баснословно дорогая. И не такая сладкая, как с грядки, конечно.

Если бы мы не были друзьями семьи, а приехали в качестве посетителей, то за табэходай мы заплатили бы 1000 иен с носа. Это за "ешь сколько влезет с куста". Если бы помимо поесть мы еще хотели собрать на дорожку, выданная хозяевами коробочка стоила бы 300 иен (или 500, не помню =( ).

Нао-сан также показал небольшой сад с цитрусовыми: юзу, микан, лимоны, апельсины.
Их ферма довольно знаменита своими джемами, партию даже нужно предзаказывать, чтобы досталось.

Пошли, посмотрим фотокарточки? Клик на фото:

@темы: Not all those who wander are lost, Япония и я

13:41 

Город Анабуки, остров Сикоку

The weather is changing
- Деда, дай 30 рублей на шоколадку?
- Сикока-сикока? - шутил мой дед каждый раз. Он был с Камчатки, выучился на летчика, немцев бомбил, на Кремлевских парадах летал. Не помню, довелось ли ему сталкиваться с живыми японцами, но стебал меня регулярно =).


На остров Сикоку, самый маленький из четырех крупнейших японских островов, мечталось съездить давно, и летом мы с Дашкой и ее мужем туда отправились - смотреть на Ава-одори, знаменитейший фестиваль острова.
О Сикоку, Ава-одори и начале того путешествия я писала тут: orenjiiro.diary.ru/p190763618.htm
Также опубликована первая часть марлезонского балета про то, как мы прибыли в Анабуки - маленький городок в часе езды от места проведения фестиваля, и поселились в коттедже на горе: orenjiiro.diary.ru/p190820022.htm

Итак, в Анабуки мы провели два дня. Место, конечно, колоритное, но крохотное - там населения меньше 9 000 человек. Основано было в конце 19 века. Город знаменит кварталом-музеем времен эпохи Эдо, речкой, сельским хозяйством и горой Кучияма, куда отправляются любоваться природой (сакурой по весне, красными кленами по осени).

Рисовые и черничные поля, подсолнухи, фермы, все очень яркое, ухоженное. В отличие от скученности постройки в больших городах, тут - сплошной простор. Очень напоминало декорации из мультиков Хаяо Миядзаки.



Посмотреть еще

@темы: Япония и я, Not all those who wander are lost

15:48 

Еще немного о получательнице гранта от "Кайзен" и "Гаку.ру"

The weather is changing
В предыдущем посте я писала о Жене Шугля, студентке, выигравшей конкурс на 2хнедельный грант: бесплатное обучение в школе японского языка "Интеркультура" и проживание в японской семье по программе Хоум-стей.

Женя, когда приехала из поездки, делилась своими впечатлениями. А я хочу поделиться ими с вами:

- Сказать по правде, я, наверное еще неделю не могла поверить в то,что стала победителем. На сборы времени было не много, основные организационные вопросы взяла на себя Гаку.ру. Мне оставалось только купить авиабилеты, да отправить необходимые документы для визы курьеру в Москву. Вылет был назначен на 5 апреля - самый красивый сезон: сакуры в цвету.
*Женя в парке Уэно*


- Отдельно хочу сказать про школу! В "Интеркультуру" я попала во второй раз (первый раз в прошлом году за свой счет ездила учиться на несколько месяцев). Мне очень нравиться,что в обучении упор делается на улучшение разговорных навыков. Плюс, занятия проводятся в интересной форме. Например, во время занятий преподаватель для "закрепления" результатов может отправить на ресепшен позвонить в ту или иную реальную фирму,чтобы узнать у них какую-либо важную информацию. На удивление, в таких стрессовых ситуациях ты начинаешь действительно говорить, появляется уверенность в своих способностях и знаниях.
Кроме того,школа всегда предлагает экскурсии и мероприятия,нацеленные на знакомство с японской культурой, занятия по кендо, чайная церемония и т.д. По сравнению с летом, в апреле в школе было затишье. Группы небольшие,в коридорах тишина.
И, напоследок, не могу не: школа так удачно расположена! Вокруг находятся Акихабара, Асакуса и Уэно. Потому досуг после занятий - на любой вкус, в 10-15 минутной доступности.

*С одноклассницами и преподавателем японского Сасаки-саном*


- Про Хоум-Стей. Это мой первый опыт проживания в японской семье, и он получился очень запоминающимся. Благодаря постоянному взаимодействию с носителями языка мой японский серьезно скакнул вверх. Плюс, узнала огромное количество культурных нюансов, о которых навряд ли смогла бы узнать как-то иначе. Мама Ёсико-сан постоянно баловала огромным разнообразием блюд домашней японской кухни (и я лишний раз убедилась, что японская кухня является моей любимой). Очень запомнились наши долгие вечерние семейные посиделки: мы часами обсуждали особенности наших стран, много смеялись. Кроме того, семья старалась организовать досуг и благодаря им я посетила до этого мне неизвестный Архитектурный Музей Под Открытым Небом, потрясающий японский ресторан. Мы много катались на великах, любовались сакурой. Эти две недели получились насыщенными во всех отношениях.


Организаторы и спонсоры гранта:


@темы: Япония и я

21:20 

Грант на бесплатное обучение в Токио и проживание в японской семье на 2 недели

The weather is changing
Весной Краснодарский центр "Кайдзен" и "Гаку.ру" провели конкурс, призом в котором стало бесплатное двухнедельное обучение в токийской школе японского языка "Интеркультура" и проживание в семье по программе Хоум-стей.

Конкурс проводился исключительно среди студентов нашего центра. Условием было: подготовить полномасштабную презентацию в программе Power Point на тему: "Как можно развивать дружеские отношения между молодежью Японии и Кубани с помощью современных средств связи". Победителем стала Евгения Шугля, представив жюри самую сильную работу по теме.

В итоге, наша победительница отправилась в Токио точно к цветению сакуры, проучилась две недели в "Интеркультуре", пожила в настоящей японской семье, хорошенько укрепила свои знания языка и вдоволь нагулялась по стране мечты.

Помните: всё возможно. Не бойтесь пробовать, участвовать, рисковать.
Мечты должны сбываться.

Новость о победе Жени в конкурсе: gaku.ru/news/2014/03/10/Kaidzen.html

Интервью с Женей во время учебы в Японии: gaku.ru/interviews/jenya_homestay.html



Спонсоры и организаторы гранта:




@темы: Япония и я

15:30 

Мастерпост

The weather is changing
Японские приключения. Посты о путешествиях по островам за прошедший год.

Тег: Япония и Я

Вулкан Асо-сан, центр острова Кюсю orenjiiro.diary.ru/p198174155.htm
Сакэварня в Саваи: orenjiiro.diary.ru/p197919928.htm
Замок г.Окаяма: Окаямадзё orenjiiro.diary.ru/p190817465.htm
Традиционный японский парк Коракуэн, Окаяма orenjiiro.diary.ru/p190778544.htm
Иокогама-Курихама orenjiiro.diary.ru/p189956732.htm
О поэтах его императорского величества, Киото: orenjiiro.diary.ru/p189354838.htm
Главный синтоистский храм страны Ise Jingu, чайная церемония и храм в Нара: orenjiiro.diary.ru/p189327441.htm
Вулканический остров Сакурадзима, Кюсю orenjiiro.diary.ru/p188571118.htm
Кюсю. Зоопарк Кагосима: orenjiiro.diary.ru/p180298815.htm
Universal Studious Amusement Park: orenjiiro.diary.ru/p180286858.htm
Еще Нара: orenjiiro.diary.ru/p180269643.htm
Нара: orenjiiro.diary.ru/p180265125.htm
Камакура: orenjiiro.diary.ru/p179430097.htm
Рыбный рынок Цукидзи: orenjiiro.diary.ru/p179742311.htm
Про Бон Одори: orenjiiro.diary.ru/p179811298.htm
Гудзё-Хатиман, Чудный Городок В Горах (тм): orenjiiro.diary.ru/p179979365.htm


@темы: Япония и я

23:04 

The weather is changing
*черт меня дернул полезть в фотки с японского телефона*
Это нас в японской школе "Нитиэй" в кимоно наряжали. На дворе стоял февраль 2011го.

Юрия-сан:

@темы: Япония и я

00:59 

Мелкие удобства

The weather is changing
Все, конечно, знают, что Япония – очень удобная страна. Но часто это удобство связывают с чем-то глобальным, как, например, система Токийского метрополитена и пригородных поездов JR. В то время как, на самом деле, японское удобство – оно в мелочах. Самых бытовых, самых неприметных, простых. Пристегивающийся к сумке чехольчик для пластиковой карты метро, карты на улицах с красной точкой – твоим нынешним местоположением, фиксатор для гольф – чтобы не спадали, бесплатные салфетки с рекламками – да что угодно, тысячи их.

Одной из моих любимых штуковин, которые я вечно вожу контрабандой из страны мечты, являются заварочные пакетики для чая. Не смейтесь. Это нереально удобно.

Пачки бывают разного размера и с разным количеством пакетиков, но принцип везде один: это тонкий конвертик, в который ты насыпаешь заварку, закрываешь его на манер наволочки и кладешь в чайник или чашку. Некоторые даже оснащены отрывной полоской – чтобы за нее потом можно было вытащить и выкинуть. Никаких чаинок в твоей чашке или выгребания заварки в туалет\раковину при помывке чайника. И чай настоящий – ты сам пошел, купил в чайном магазине заварку, и мороки почти нет.

Упаковка на 60-90 пакетиков стоит в среднем от 105 до 200 иен. Легкодоступны в любом супермаркете или Сто-иеннике.

Вот такие они:

@темы: everyday life, Япония и я

13:50 

Поездка на сакэварню

The weather is changing
Итак, расскажу я вам историю, как мы бизнес-классами языковой школы Наганума ездили на Сакэварню, которая находится в местечке Саваи. Символом производства является краб. =).

Сакеварня, на самом деле, варит не только саке. Там и сливовое вино, и настойки, даже джемы из фруктов с близлежащих садов. Готовят все на родниковой воде - на территории есть пещера, в которой бьет источник.
Территория состоит из производственных цехов, хранилища, дегустационного зала, нескольких палаток с продукцией и сувенирами, столовкой_подешевле, сада со столиками на берегу реки и ресторана_подороже, где можно отведать местных питейных и съестных сезонных деликатесов.

Отправились мы туда в рамках школьной экскурсии. Ездили только студенты бизнес-курса, потому что поездка предполагала час болтовни про методы производства саке, историю сакеварни и прочие сложные слова, которые младшекурсники бы не поняли.

Для приготовления саке используется рис особых сортов, которые отличаются крупными и тяжёлыми зёрнами с повышенным содержанием крахмала.Изготовление проходит в 8 этапов (ни дистилляция, ни брожение не применяется). Пьют как охлажденным, так и подогретым. Как чистым, так и смешивая: лед, вода, кипяток. (В баре часто наблюдала: если человек хочет быстро дойти до кондиции, то заказывает полстакана кипятка с размешанной в нем стопкой саке. Уносит на раз-два).

Особенно знамениты сезонные напитки - которые производятся только в определенное время года, ограниченным количеством. В блогах на Табэрогу народ яростно хвалит всякие фруктовые настойки, "которые придутся по душе тем, кто не очень любит традиционное сакэ".

Любой понравившийся напиток, а также посуду с символикой сакеварни можно купить в открытых палатках\магазинчиках.


@темы: Япония и я, everyday life

23:20 

Рубрика: странная фигатень.

The weather is changing
Посуда с комикс-фреймами, звуками и репликами. Чашки-грибы и прочие тостеры.


Спиночесалки в одном из магазинов на Акихабаре.
Налетай, всего за 475 иен (170 рублей)

@темы: Япония и я

00:32 

The weather is changing
Олени древнего города Нара.
Наглейшие раскормленные существа.
Те, что тусуются рядом с музеем-национальной сокровищницей, даже не встают, чтобы корм попросить. Им и так все к морде подносят сердобольные туристы.
А возле Тодайдзи (храм с 13-метровым медным Буддой внутри) животные бодры и веселы. За кормом тянутся всей оравой.
Корм, кстати, за 100 иен продается со специальных палаток.


@темы: Япония и я

23:32 

Соцопрос. Японские записки.

The weather is changing
Ковыряюсь в фотографиях, листовках и пометках разных японских периодов своей жизни.

Дорогие читатели, возник вопрос:
О чем бы вы хотели послушать\почитать? Что было бы вам интересно-любопытно?

Не могу обещать, что отвечу на все вопросы или смогу осветить все темы, но по итогам наверняка сделаю несколько постов *по заявкам трудящихся*.

Фотокарточка из Токийского храма для привлечения внимания:

@темы: Япония и я, everyday life

23:16 

The weather is changing
Чем прекрасно обучение в японских языковых школах, так это, помимо самого учебного процесса, наличием внеклассной активности. То спич-контесты устраивают, то по-дешевке в Дисней-ленд водят, то предлагают клубнику с персиками поесть в гостях у фермеров, то к храмам знаменитым отправляют. В сентябре, когда летняя жара пошла на спад, мы старшими курсами школы "Наганума" ездили в японскую глубинку (полтора часа от Токио) на сакэварню.

Подробно о поездке обязательно расскажу, но первым делом - по японской традиции ( :gigi: ) - надо сказать про еду.

Чем дальше от столицы в глубь, тем более "домашней" становится кухня.
У сакэварни был свой небольшой дворик с садом на берегу реки. Там нас всех за смешные деньги накормили Одэном, домашним тофу, рисовыми колобками Онигири, лапшой Удон и прочими нехитрыми блюдами. Не знаю, как у них получается, но вкус у, казалось бы, типовых блюд, абсолютно разный в зависимости от региона.



еще несколько слайдов

@темы: Япония и я

08:26 

The weather is changing
Снилось, как мы с Julianne ходили есть традиционные японские сладости в крохотное кафе на Уэно.
Есть люди, которым не нравится терпкость Маття (зеленый чай), анко (сладкие бобы) или анмицу (желе из водорослей). Ну, это определенно не мы. =)

В реальности последний раз я ела это счастье вот так:

@темы: everyday life, Япония и я

14:13 

The weather is changing
За сутки до моего вылета из Токио обратно в Южный Город, Ясуко-сан сказала: Юрия, на Икебукуро есть знаменитый суши-ресторан "Мидори-зуши". Он очень вкусный и очень недорогой. Мы с папа-саном, Маки-тян и Франсуа хотели бы тебя туда сводить. В качестве саёнара-ланча. Пошли?
Ну конечно, пошли! =)

"Мидори-зуши" - ресторан на 8м этаже Sunshine City. Он грандиозно дешевый для подобной кухни, вкусный, и значит - оккупированный очередями с утра до ночи. Мы прождали полтора часа, чтобы туда попасть. Даже успели сбегать кофе выпить с Маки-тян и Франсуа в венскую кофейню на другом этаже. Но ожидание того стоило.

Ресторан был организован как "кайтэн-зуши" - это когда столики расставлены вокруг длинного закольцованного конвейера, по которому едут тарелочки с разнообразной едой. Плюс, на планшете можно выбирать конкретные яства, и их вам будут присылать по второму этажу конвейера на подносе в виде корабля. =З

Все тарелочки в заведении разного цвета, каждому цвету присваивается определенная цена. Тарелки не убираются, а складируются в башни, и когда вы просите расчет, официант раскладывает тарелки по цветам, считает, и выводит общую сумму.


@темы: Япония и я

00:17 

The weather is changing
Япония зовет в гости все настойчивее.

Маки-тян пишет: Юрия! В Осакском Universal Studios открыли The Wizarding World of Harry Potter. Ты же приедешь, чтобы его посетить?
Ясуко-сан пишет: Юрия! Напиши, когда прилетишь, чтобы мы твою комнату подготовили. (это семья, в которой я жила тем летом)
Хани пишет: Хани! У меня день рождения! Подари мне себя в Токио. Соскучилась безмерно.
Мама студента, которого отправляла на учебу в Токио, звонит: У нас тут энная сумма в иенах лежит, вы же летите в Японию летом? Мы вам перепродадим по дешевому курсу.
Скайсканер пишет: У меня есть для вас приличные цены на перелет в страну мечты. Покупайте уже!
Я понял, это намек, я все ловлю на лету. Осталось соскирдовать на билеты :facepalm::gigi:

Есть один потрясающий акварелист. Я наткнулась на его работы (сборник открыток) в маленькой канцелярской лавочке где-то в глубине Киото. Он рисует Японию моих снов.



Художника зовут Иноуэ Сёдзо (井上正三 ).
Галереи

Посмотреть еще потрясающих акварелей

@темы: Япония и я, everyday life

23:25 

Годзила

The weather is changing
Если честно, я даже не знаю, с чего начать. После просмотра фильма приходила в себя примерно час, прогоняя в голове все моменты, о которых обязательно надо поговорить.

Да, американские трах-бабах-тыщ. Но для меня не это оказалось главным, или хоть сколько-нибудь решающим. Потому что фильм насквозь японский. Еще бы он не был японским, скажете вы. Оригинал-то откуда взяли. На что я вам потыкаю пальчиком в киношки, от которых ничего, кроме восточного антуража, не осталось. Сплошной Голливуд. До такой степени, что мороз по коже.

Понравился или нет? Однозначного ответа не дам, но это было очень сильно.

Много мыслей по фильму. спойлеры. япония со всех щелей



Сильное кино очень. Всячески рекомендую к ознакомлению. Особенно японоведам и японофилам. Есть с чем поиграть и над чем подумать.

@темы: Япония и я, Киношки

10:50 

The weather is changing
В моем южном городе, по пути на работу, встречается много ветеринарных клиник и магазинчиков с товарами для животных. Ну, знаете, на стеклах или дверях у них всегда наклеены плакаты с собаками и кошками, у которых такой вид, будто меньше, чем на королеву английскую в хозяева, они не согласны. Ведь ум в глазах, блеск в шерсти, отбелка на зубах, дрессированная стойка.

А Япония - родина кавая(с)
Зачем крутой, если можно - милый? =)
Это реклама Салона Красоты Для Животных:


(Написано: Тотальный бьюти-салон для животных. Больших собак тоже принимаем!)

@темы: Япония и я

Phantom time

главная