Записи с темой: Фото (список заголовков)
20:10 

из старого

довольно большое интервью с Нуреевым на французском. 1983 год, в основном речь об опыте Рудольфа как хореографа и его планах в роли художественного руководителя. прочитала, конечно, с помощью гугл-транслейта, благо на английский перевод очень хорошо работает. слова Рудольфа можно разбирать на цитаты и афоризмы, он говорит очень важные вещи с педагогической точки зрения, сразу видно, что он очень глубоко понимал балет как сложную систему воспитания личности.

IL FAUT QUE LE PALAIS GARNIER DEVIENNE UN PALAIS DE LA DANSE

— Quand vous avez commencé votre carrière internationale, en 1961, pensez-vous que vous étiez prêt ? N'avez-vous pas appris beaucoup depuis?
— J'ai appris énormément après mon passage à l'ouest. Il faut savoir qu'en venant à l'ouest, je voulais apprendre le plus possible. Je souhaitais entrer dans la compagnie de Balanchine, prendre contact avec la danse moderne. Je n'avais pas de contact fixe. Les Français, après m'avoir hébergé, n'ont pas pu me garder chez eux car les autorités soviétiques s'y opposaient. Il a donc fallu que j'aille ailleurs. Cuevas est venu à mon secours en me faisant tra¬vailler, mais je n'ai pas voulu signer pour six mois. J'ai accepté trois mois seulement pour pouvoir aller travailler au Danemark avec Erik Bruhn. De là, j'espérais rejoindre les Etats-Unis. Ma curiosité n'avait pas de bornes. Je ne suis pas du tout arrivé en me prenant pour le plus grand et en souhaitant que tout le monde m'admire. J'étais vraiment dévoré de curiosité.
Etais-je prêt pour la carrière internationale? Je crois que oui, et je désirais avec force danser dans tous les théâtres, dans le monde entier. J'y suis parvenu.

документ с параллельным гугл-переводом на английский.

хехе, изначально пост был разбавлен этими прелестными фотографиями, которые грех не повесить вновь)
первые три 1962 год (на третьей с Розеллой Хайтауэр в "Тщетной предосторождности" в Марселе), на четвёртой с Роланом Пети в 1967 (и как после этого у Ролана поворачивался язык называть Рудика монстром/чудовищем/варваром/мистером Хайдом :crznope: )

@темы: Рудольф Нуреев, 1980-е, 1960-е, Эрик Брун, статья, фото

15:35 

02:35 

дорогие ПЧ. Как вы наверное уже заметили, я принялась за восстановление удаленных записей. Начала с самого, на мой взгляд, ценного - статей. я понимаю, что наверняка кому-то взорвала ленту, за что прошу меня простить :shuffle:
Продолжу в скором времени, а пока буду редко заходить, ибо начался самый трудоёмкий период в жизни кл.рук. 11 класса: подготовка последнего звонка - экзамены - выписка аттестатов - выпускной. поэтому вместо занятия любимым делом буду строчить отчеты отчетов на отчеты, спать в обнимку не с котанами, а с журналом, а вместо сканирования фоточек и статеек - сочинять поздравления и лепить натянуто смешные презентульки с напутственным словом классных прстигоспади мамочек :facepalm:
не теряйте))

@темы: фото, Рудольф Нуреев, 1960-е

00:38 

довольно большая статья Джули Каваны 1986 года. многие эпизоды этой статьи вошли потом в её фундаментальную книгу про жизнь Нуреева. из того, что мне попадалось, здесь самое раннее открытое упоминание, скажем так, истиной природы отношений между Рудольфом и Эриком. и пока единственное прижизненное упоминание Уоллеса Поттса тоже как партнёра. в статье много про отношения Рудольфа с его "мамами", про Рудольфа и французов, его победы и поражения в должности директора главного балета Франции; Кавана не обошла стороной и вопрос возраста и невозможности прекратить танцевать. Есть немного и прямой речи Рудольфа.


@темы: фото, статья, Рудольф Нуреев, 1980-е

00:27 

Theatre arts, July 1962

00:04 

Рудольф Нуреев и Синтия Грегори в "Раймонде" (1975 год, АБТ, постановка Нуреева), источник - After Dark июль 1975, автор статьи Ольга Мейнард (это не перевод, а размышление по мотивам, но некоторые особенно точные цитаты сохранила в оригинале, я бы не смогла подобрать достойные эквиваленты).)
Несмотря на свою приверженность романтизму ("actualy I am a romantic kind of dancer" - из интервью Рудольфа нач.1960-х), в своих постановках классики и авторских балетах Нуреев старался приблизить историю к реальности, наделить героев жизненными переживаниями, а не условными сказочными, где связь причина-следствие очень простая и порой нарушает законы логики. в "Раймонде" он оживляет историю, перенеся всю ситуацию из реальности в сновидения молодой девушки на пороге её первого эротического переживания (по сути, Нуреев повторяет свой ход, предпринятый в "Щелкунчике": превращение детской сказки в полуэротическое путешествие в подсознание юной девушки, испытывающей двусмысленную тягу к взрослому мужчине. за это его версию не одобрили шведы, например).
итак, Раймонда обручена с рыцарем Жаном де Бриеном, который в числе крестоносцев борется с неверными за Святую землю. Жан дарит невесте трофей - стяг побежденного сарацина Абдерахмана. Накануне свадьбы Раймонда видит сон, в котором сошедший со стяга сарацин соблазняет её "with all the passion and cruelty of a sheik", после чего появляется Жан и побеждает Абдерахмана на дуэли (с коняшками!). утром Раймонда полна решимости принять судьбу и стать женой Жана, но - по задумке Рудольфа - когда они отправляются на брачное ложе, образ Абдерхмана возвращается в её сны (а может и во сны Жана! сарацин-то кто? :crazylove: )
Сюжетно балет восходит к форме аллегорического сновидения, в полной мере раскрытой в очень популярной поэме XIII века "Роман о Розе". Поэма изобилует сексуальными образами (уже там встречается эвфемизм "сорвать Розу", обозначающий дефлорацию), этого же постарался добиться Рудольф в "Раймонде": "By strengthening the character of the Moslim sheik, Abdul-Rakhman, and by making Raymonda a realistic creation as an adolscent girl, Nureyev has invoked a Freudian interpretation of the allegorical and phantasmagoracal aspects of Raymonda". Один из приёмов для создания такого подтекста - па-де-де, в котором (как порой происходит во снах) один человек становится двумя личностями, возникающими попеременно. Раймонде снится, что она танцует с Жаном де Бриеном, на месте которого снова и снова возникает Абдерахман. шёлковый стяг превращается в роскошную палатку, в которой сарацин пытается соблазнить Раймонду, "dazzling her with virtuoso entertainment, and stirring her with orgiastic dancing". А в третьем акте фантазии Раймонды уступают место реальности и её свадьбе с Жаном де Бриеном, которая отмечается большим торжеством. Но в итоге она остаётся со своей непонятой ещё страстью...

@темы: статья, 1970-е, Рудольф Нуреев, Раймонда, фото

20:05 

статья из журнала GEO август 1983. Рудольф только назначен директором Парижской оперы, но трудности уже для него вполне очевидны. Как обычно в интервью 1980-х основная тема - возраст, старение тела, невозможность продолжать и недопустимость закончить. и как обычно Рудольф играет настроением: радушный, замкнутый, искренний, строгий, самоироничный, насмешливый, уставший, преисполненный надежд, реалистичный.

@темы: Рудольф Нуреев, 1980-е, фото, статья

19:57 

гнездо на рябине

главная