17:27 

Simple, Really

Давненько меня здесь не было. Надеюсь, этот фик вам понравится :)

Название: Ничего сложного
Оригинал: Simple, Really
Автор: аноним
Переводчик: Кузя-кот
Персонажи: Артур/Мерлин
Рейтинг: PG-13
Жанр: angst/fluff
Размер: мини
Аннотация: Нечто вроде missing scene к серии 4х12: каша, творящаяся в голове у околдованного Артура.
Дисклеймер: Ни мир, ни герои мне не принадлежат.
Предупреждения: спойлеры к 4х12; контроль разума; упоминание некоторых частей тела и даб-кон прикосновения.
Пояснение к предупреждениям: Simpleton!Arthur фик, посему контроль разума основан лишь на канонных событиях. Возможные даб-кон прикосновения совершаются находящимся не в себе персонажем, так что фик несёт идею не кинковского даб-кона, а лишь вытекающего из обстоятельств. Главным образом, это ангст/флафф вперемешку с юстом.


читать дальше

@темы: Фанфики: мини, Слэш, Персонаж: Мерлин, Персонаж: Артур, Переводы, PG-13

Комментарии
2012-02-05 в 17:55 

robervary
Любовь спасёт ми-и-ир!..
о-о-ох, у меня прям смешанные эмоции. с одной стороны - удивляюсь, как автор-анон додумался писать такое, а с другой - это чертовски мило и - да, да! - оригинально, и трогательно, и вы снова выбрали шикарный - ибо вканонично и вхарактерно - фик для транслейта, и перевод этот хороший :heart: и Артур, переживающий, что недотепа, и Мерлин-лапушка, они настолько милые :inlove:

правда, теперь я хочу арт с Артуром-сосиской :facepalm:

спасибо вам!

2012-02-05 в 17:55 

HaGira
Перевод очень понравился, спасибо! Соскучилась без ваших замечательных переводов.
А вот Артур - простодушный идиот не понравился ни в сериале, ни в фике. :( Но это уже претензия совсем, совсем не к переводчику.
Хотя Артур-сосиска - это действительно смешно.

2012-02-05 в 18:34 

robervary, вам спасибо за такой отзыв)) только как вы разглядели каноничность характера в таком потоке сумасбродных мыслей? но спорить не буду))
HaGira, а мне очень понравился Артур в сериале, главным образом из-за игры Брэдли)) такой милый дурностай из него вышел)) а в фике мне в такого Артура действительно не верится - сомневаюсь, что он бы мог плакать, заблудившись в лесу, и всё такое. Зато меня здесь очаровал Мерлин, который отдал другу единственную подушку :yes:

2012-02-05 в 18:42 

robervary
Любовь спасёт ми-и-ир!..
Кузя-кот, не совсем так выразилась про каноничность: каноничтность не характера - положения, ситуации, тем, кем Артур был на тот момент ;) имхо, таким Артур под тем заклинанием мог быть

2012-02-05 в 19:43 

vika33
Вам досталась иммиграционная виза в чужое сердце
Кузя-кот,

Большое спасибо за перевод. :friend: Мне тоже понравился Артур в качестве дурашки в сериале, но в этой истории его жаль просто ужасно - даже если знать, что это временное явление. Какая-то такая полная незащищенность, и уязвимость, и наивность, и потребность в поддержке, и очень сильный контраст с Артуром в привычной роли воина.

Еще раз спасибо - ужасно рада, что Вы вернулись с переводами. :)

2012-02-05 в 22:03 

HaGira
Кузя-кот,
понравился Артур в сериале, главным образом из-за игры Брэдли))
игра Брэдли без вопросов прекрасна, мне тоже очень понравилось, в том числе в этой серии, по которой написан фик. Просто сама ситуация совершенно не Артуровская для меня, даже Артур с ослиными ушами был более органичен.
Очень жду новых переводов.

2012-02-05 в 23:07 

*Manwe*
Я не стремлюсь к королевскому трону. Мне достаточно королевской постели !(с) [King Merlin]
Кузя-кот, какой чудесный фик и перевод)) спасибо большое)) сразу так захотелось спать)):shy:

2012-02-06 в 00:46 

vika33, *Manwe*, спасибо за отзывы, господа :sunny:

2012-02-07 в 12:57 

Мерлин познакомил его с деревом. Артур сосиска. ыытть я пока читала, то умилялась, то хихикала, то коленки сжимала) отличный перевод! спасибо!

2012-02-07 в 14:47 

Тутыш, на здоровье)

2012-02-17 в 21:47 

Токиши Хито
Держись, что бы не упасть(=
Такая прелесть вушла, спасибо да перевод.
Он такой согревающий, я и сама как будто замерзла, а потом пригрелась под боком у кого-то любимого и близкого.

Keep the magic secret!

главная