Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: путь (список заголовков)
17:50 

Магистратура

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
С этого года у меня началась магистратура. Сначала я чуть не легла костьми, пытаясь подготовиться к экзамену, о котором имела весьма смутное представление. Нас, поступивших на переводчиков, должны были делить на устных переводчиков и на письменных. Сдал экзамен (по сути собеседование), попал в группу устных, не сдал - в группу письменных. Ну а у меня ж цель жизни устным стать. Вот и готовилась целый месяц без перерыва на сон и обед к тому, не знаю, чему. На экзамене, когда читала китайский текст вслух, прочитала "романтично" вместо "расточительно", насмешила комиссию :-D Но на устный перевод все же попала. На момент опубликования результатов я была настолько вымотанной, что даже обрадоваться не могла. Мне казалось, что это сон, я сейчас проснусь и окажется, что на устный перевод я не попала. До сих пор ещё от этого состояния не отошла :rolleyes:

Вот такие пока новости. Учусь дни и ночи, ибо понимаю пока до обидного мало из того, что мы изучаем. Если бы не два года подготовительных курсов, величина понимаемого вообще бы имела отрицательное значение, и 5 уровень HSK меня бы никак не спас. Тут по факту 6-ой нужен, чтобы хоть что-то понимать. Когда-то я думала, что 6 HSK - это последняя ступень. Ага, щас! Для переводчика это первая ступень, минимальный уровень для начала обучения этой специальности. Хоть и нет уровня, выше шестого, но, по аналогии проведя шкалу выше, думаю, переводчик начинается уровня где-то с 10-го. Однако, несмотря на все трудности, учиться на переводчика мне нравится до невозможности! Мне б после школы так метко специальность выбрать бы...

Пошла я читать экономические новости. Новое хобби у меня теперь :smiletxt:

@темы: учеба в Китае, китайский язык, Путь

06:52 

Ненадолго...

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Вообще, я хотела писать сюда про свою жизнь в Китае, уж очень много интересного там происходит. Только вот засада: в Китае дайрики не открываются ни в какую. Год назад еще худо-бедно открывались, а в последние месяцы никак.

Сейчас я учусь на языковых курсах, с осени начинается магистратура. Вместе с учебой занимаюсь тайцзи, горными лыжами и великом, осваивая езду по головоломным дорогам Харбина. А сейчас провожу вторую часть каникул на Камчатке. Первую провела в Шаолине. На Камчатскую квартиру провела интернет, теперь могу смотреть сайты, недоступные в Китае.

А вообще мало новостей. Учеба забирает почти все время, до изнеможния.

Немного фотографий.

@темы: Путь, жизнь в Китае, просто жизнь, учеба в Китае

18:01 

Харбин

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
У меня просто какая-то невероятная тяга к Китаю... Гуляла сегодня по вечернему городу и думала о том, что не смогу уехать отсюда и жить в России: меня будет тянуть обратно. Пока я жила три недели во Владивостоке, я все время нервничала и считала дни до возвращения, хотя торопиться было некуда - учёба начинается только 1 марта. Живи себе и живи на родине. Нет же, мир и покой в душу вернулись только в момент, когда я вывалилась с чемоданом и кучей сумок из здания автовокзала по ту сторону границы. Хоть это был ещё далеко не Харбин, а Суйфэньхэ, и надо было ещё всю ночь ехать на поезде, но напряжение резко спало. А когда я в седьмом часу утра радостно ввалилась в харбинское метро, я отчётливо почувствовала - я дома! Дома я, понимаете? Ну нет у меня точно такого же чувства при въезде в Россию, хоть ты тресни!

Где-то в инете прочитала, что у большинства китайцев третья группа крови. Вот тут все встало на свои места! :D Кровь, блин, знает, своё место.

Если не получу грант на дальнейшее обучение, буду искать тут работу. Не представляю, как смогу жить в России, без Харбина, без его красивых улиц и кошмарного воздуха, воняющего если не гарью, то пенициллином. Ну куда я без этого города? Я ж с ума сойду через пару месяцев...

@темы: Путь, жизнь в Китае, заблудившиеся мысли, просто жизнь

11:21 

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Харбин - Владивосток, и обратно...

В общем, я дома :ura: Тут потеплело до +5, и все студенты разъехались. В общаге я едва ли не единственная.

Смотрю китайские фильмы, готовлюсь к экзамену. Скучно, но почему-то в Китае мне даже скучается веселей. Видимо потому, что скучай я в России, я бы скучала ещё и по Китаю. А так: заскучала по Китаю - оделась и пошла гулять :D

@темы: Путь, жизнь в Китае, просто жизнь

08:48 

Перечитывать раз в месяц))))

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
24.01.2016 в 20:04
Пишет Antonio di:

For all of us
24.01.2016 в 11:33
Пишет tigra:

13.12.2015 в 13:13
Пишет Garderica:

Всем, кто уже "отъездил свое"
Подруга рассказала шедевральную ситуацию, которуя я теперь повторяю всем, кто говорит "да куда мне, уже поздно...", "да в моем возрасте", "да я не доживу..."

Отдыхала она на небольшой аллее, смотрит - идут два мужичка лет по 40-45, болтают, курят. Прогуливаются, в общем. Останавливаются недалеко от них несколько байкеров в шлемах, ждали, видимо, кого-то. Один из мужичков смотрит на них и говорит завистливо: "Эх, я в молодости тоже так гонял... А сейчас-то уже отъездил свое". Один из байкеров слышит это и снимает шлем. Под шлемом оказывается седой как лунь дедок, который смотрит с презрением на мужика и отвечает: "Слышь, ты, сосунок! Я свое еще не отъездил."

URL записи

URL записи

URL записи

@темы: Путь, цитаты, это интересно

18:49 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:33 

Ну что ж...

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Меня вытянули из ямы. Мне восстановили эмоциональную сферу и частично здоровье. Больше нет ошметков эмоций, картина в настоящий момент стройная и изящная. Больше нет того эмоционального хаоса с полной отключкой от восприятия самой себя, дабы не сойти с ума от осознания, что со мной происходит. Я еще не окрепла, можно сказать только-только уравновесила свое внутреннее состояние, но зато теперь я вижу и понимаю, что и как мне делать дальше. Более того, сейчас я вижу и понимаю, что не так я делала раньше, и как мне этого не повторить в дальнейшем. Я нашла немало очень ценных ответов на давно волнующие меня вопросы. Что очень даже помогло моему состоянию уравновеситься и пока что не дает ему снова ухерачиться в какую-нибудь могилу яму.

А здоровье... Спина болит. Но сейчас то, что происходит с моей спиной, эти два слова описывают исчерпывающе. То есть это просто то состояние, которое можно описать словом "болит", а не семиэтажной конструкцией, которую на 75% вырежет цензура, и которая увенчается фразой "я, бл@ть, сдохну!".

Да, мой учитель по тайцзи был и есть тот человек, благодаря которому я выбралась и оклемалась. И да, чем дальше, тем больше я не знаю, как мне его благодарить. Меня еще никогда так быстро, качественно и бескорыстно не ставили на ноги. На все мои попытки выяснить у него, на кой ему понадобился тот покойник, которым я была в сентябре, и нафига вот именно ему была нужна вся эта некромантия, чтобы из того, что было, получилось то, что стало, он только смеется, отшучивается и цитирует древних китайских мудрецов. А мне порой кажется, что он не представляет, что он для меня сделал. Но потом я понимаю, что он представляет это куда лучше, чем я сама.

Он помог мне вернуть мои крылья...

@темы: новые интересные люди, жизнь в Китае, Путь

14:35 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
16:52 

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Читаю книжку. Одна фраза понравилась настолько, что просто вставлю ее сюда цитатой. Вот даже объяснять не буду, чем понравилась, ибо, имхо, тут все на поверхности...

Ответ на вопрос "почему я несчастлив?" ищут, перелопачивая внешнюю среду. (с) Боб Клейн "Движения магии: дух Тайцзицюаня"

@настроение: :up:

@темы: Путь, цитаты, это интересно

17:20 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:45 

Узнала результаты экзаменов

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Ну и что бы вы думали? Лучше всего я сдала разговорный китайский - 93 балла. Недаром, недаром этот трындец уже трындит на всех уроках. Вот только в реальной жизни пока с китайцами немного стесняется также трындеть, ну да ничего, дело наживное :D Зато вот по общему курсу набранное количество баллов меня вогнало в уныние - сидеть мне теперь за учебниками, не пересидеть... Не, экзамен-то я не завалила, но и сказать, что я его сдала - как-то стремно. Для меня даже меньше 90 баллов получить - уже не фонтан, а уж меньше 80-ти - вообще закопаться :night: По итоговому экзамену общего курса я должна получить свою сотку. Ну ладно, 95. Минимум. А еще впереди HSK 5. И средний HSK разговорный. Это уже даже не страх, это ощущение какого-то вакуума в области желудка, словно ты в одном шаге от прыжка с парашютом в бескрайнюю бездну. А потому пойду-ка я учиться летать...

@темы: учеба в Китае, китайский язык, Путь

15:54 

Плюс еще один год...

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Сегодня ровно 14 лет с того самого дня, так изменившего мою жизнь. Можно сказать, что сегодня ровно 14 лет с моего самого первого шага по тому Пути, на котором я сейчас нахожусь. Если бы не эта встреча, я не представляю, где бы я сейчас была и что бы я делала. Но точно не там, где я сейчас, и точно не то, что делаю сейчас... И уже не знаю, кого благодарить - Мироздание ли за встречу, Учителя ли за все, что он сделал?.. И уж точно не представляю, - как именно благодарить... Все, что я могу сделать, - это пройти подаренный мне Путь как можно лучше, приложить максимум усилий и в ответ подарить Мирозданию максимальный результат. Я не могу придумать другой благодарности...

@темы: Путь

URL
08:48 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:45 

Бежать в два раза быстрее

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Вот и прошла неделя экзаменов. Результаты пока еще не известны, а по ощущениям - вроде все сдала, но уровень знаний - :facepalm3: :facepalm3: :facepalm3: И это при том, что я разве что не засыпаю с учебниками в обнимку... Мне вспоминается Алиса в Зазеркалье: так быстро надо бежать для того, чтобы остаться на месте, а если ты хочешь куда-то попасть, надо бежать в два раза быстрее. Вот ведь злободневнейшая фраза у Кэрролла написалась, вот просто ни добавить, ни убавить... И теперь - вдохнули побольше воздуха, выдохнули... и рванули с удвоенной скоростью! Ох, божечки, хочу в магистратуру! В магистратуру хочуууу!!! :trud: :write2: :umnik:

@темы: китайский язык, Путь, учеба в Китае

16:52 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
09:30 

lock Доступ к записи ограничен

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
12:11 

Лытдыбр и тайцзицюань

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
С умилением вспоминаю, как когда-то, в другой жизни, мне было лень подняться и пойти готовить себе еду... Теперь мне уже лень подняться, чтобы пойти в соседнее здание и купить себе абсолютно готовой еды.

Вымучивание многогранной китайской грамматики и китайских же ходовых фраз и словечек два месяца спустя начало приносить свои плоды: я это регулярно вспоминаю, иногда даже к месту)))

В тайцзицюане начала запоминать движения. Это вообще прогресс! Поначалу я их запомнить не могла совершенно. Доходило до того, что учитель показывает движение, потом я делаю вместе с ним, потом он просит повторить самостоятельно, а я не могу! Похоже, ему уже начинало казаться, что я таким образом с ним заигрываю: дескать, повозитесь со мной побольше. Ага, как бы ни так... Мне было стыдно до чертиков, что я такая тупая... Поначалу, так как я была новенькой и, к тому же, единственной иностранкой в группе, учитель уделял мне чуть больше внимания. И меня всегда страшно напрягало, что, когда он говорил всем самостоятельно повторять движения, он вставал передо мной и смотрел именно на меня. Я от такого внимания забывала даже то, что успевало задержаться в моей башке. А тут недавно история повторилась: снова всем самостоятельно повторять движения, снова встал передо мной и смотрит. Я делаю. Уже почти все запомнила, не без косяков, но получается повторить. Делаю и думаю, ну чего он, блин, все на меня смотрит, смотреть, что ли, больше не на кого? В процессе незаметно оглядываюсь и... понимаю, что да - ему больше не на кого смотреть, потому что вся группа, человек 30, тоже стоят и смотрят на меня! :facepalm3: Вот тут я снова нафиг забыла все, что выучила! А когда нам по второму кругу сказали повторять, картина немного поменялась. Я боялась, что снова все будут стоять и смотреть на меня, но нет. Они не стояли и смотрели, они смотрели и повторяли за мной! :facepalm3: Это китайцы-то, прозанимавшиеся в группе дольше меня, и понимающие речь учителя досконально, а не как я - каждое пятое слово в каждом третьем предложении... Такое всеобщее внимание меня смущает до чертиков. Кстати, надо сказать, что индивидуально китайцы в группе меня побаиваются. Ну, или недолюбливают, уж не знаю... Но когда надо делать что-то в паре, добровольно пара мне находится крайне редко. Чаще одной из китаянок учитель просто не оставляет иного выбора, сказав, что сегодня она со мной в паре)))

Заметила интересную вещь, касаемо того, как легко входят в наш язык иностранные словечки. Когда мне впервые русскоговорящие люди при разговоре по-русски же сказали вместо "учитель" - "лаоши", мне это резануло слух, но потом я привыкла, потому что здесь так говорят абсолютно все русские. Но на этом мы не остановились. Вот объясните мне кто-нибудь, в чем удобство вместо "офис" сказать "бангонши"? Имхо, "офис" выговорить гораздо легче...)) Ладно еще мы предметы называем "своими именами", в смысле, как они есть - по-китайски.

Пишу презентацию по Нанкину. Нудно-муторно, но надо...

Воды в комнате нет никакой уже часа три...

Холодно...

@темы: учеба в Китае, просто жизнь, китайский язык, жизнь в Китае, Путь

17:20 

书法

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Сегодня сходила на занятие по каллиграфии. Теперь я знаю, что у меня получается делать хуже, чем говорить по-китайски :lol:

Но сегодня мы еще не писали иероглифы. Мы кисточкой рисовали какую-то вишню в миске. Ну, по размерам это была у кого-то вишня, у кого-то арбузы яблоки)) Сначала рисовали черной тушью, потом красной. И вот учитель ходит, смотрит, кто как рисует, и почти каждому ученику говорит "Хорошо, хорошо...". Подходит ко мне. Постоял, посмотрел... И говорит "У тебя очень необычный рисунок". Я, по-русски, стараясь не ржать в голос: "Как, однако, он деликатно озвучил, что мне кисть в руки вообще давать нельзя!" :lol: Потому что нельзя сказать, что у меня не получалось. Сказать так, это смертельно обидеть фразу "не получалось" :lol: Но! Чуть ли не впервые в жизни во мне умолк перфекционист. Я еще до начала урока догадывалась, что у меня не будет получаться, и уже переживала по этому поводу. Потому что когда у меня что-то не получается, это трагедия мирового масштаба. Но когда я начала водить кистью по бумаге, случилось невероятное: мне вдруг стало так хорошо и спокойно, меня совершенно не волновало, что у меня получается какая-то невероятная мазня, на рисунок не похожая даже отдаленно. Меня совершенно не беспокоило то, что у других получается лучше, причем у некоторых даже намного. Я впала в состояние какой-то художественной нирваны - я могла, наверное, вечность вот так сидеть и выводить кружочки кисточкой. Для приличия поискала в недрах сознания голос перфекциониста... Но нашла только абсолютнейшую тишину. Перфекционист, по ходу, был в глубоком обмороке... :lol:

@темы: Путь, китайский язык, просто жизнь, учеба в Китае

05:57 

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
О, наконец-то получила вид на жительство! Месяц без паспорта ходила))

А вообще, меня регулярно посещает одно чувство. Точнее, два... Первое - неимоверное безграничное всепоглощающее счастье, граничащее с неверием своим глазам: неужели я наконец-то здесь?! И второе - мне кажется, что это сон, сон о моей мечте. И мне становится до жути страшно, что я вот-вот проснусь, и окажется, что всего этого нет... Посещают мысли, что я украла какую-то чужую жизнь, но вместе с этим я понимаю, что это как раз и есть моя жизнь, которую я сама у себя украла больше десяти лет назад, когда вместо того, чтобы бросить универ в России и начать учить китайский, я, как прилежная и послушная девочка, стала заканчивать долбаную вышку...

@темы: учеба в Китае, китайский язык, заблудившиеся мысли, жизнь в Китае, Путь

06:36 

Будь собой: если казаться не тем, кто ты на самом деле, можно получить не ту работу, не тех друзей, не свою любовь и вообще не свою жизнь.
Я тут недавно узнала, что, оказывается, в магистратуру можно поступить на специальность "синхронный переводчик". Одногруппники, кто узнал про мое стремление, разве что пальцем у виска не покрутили. Могу понять. Ибо догадываюсь, на что я собралась подписаться... По-видимому, мой опрометчиво выбранный в начале учебного года сложный уровень покажется мне там даже не цветочками - бутончиками... Но еще с прошлого года, когда я только-только серьезно взялась за китайский язык, у меня уже появилось стойкое ощущение, что это не я его, а он - меня. И он меня не спрашивает, чего я хочу или чего я боюсь. Он меня тащит напролом, позволяя лишь иногда глотнуть воздуха, чтоб совсем уж не скопытилась по пути к великой цели.
Судьба меня настигла. И отпускать не собирается. Ну, или я ее...

@темы: китайский язык, Путь

Живи. Люби. Танцуй.

главная