19:16 

Книжный флэшмоб, продолжение.

Laora
Милосердие выше справедливости (с)
Буду кратко писать про каждую из прочитанных книг - и периодически поднимать запись. : ))

1-18)

19) А. Сапковский "Сезон гроз".
Очень постмодернистское, я бы сказала, продолжение цикла о "Ведьмаке". По факту, это не продолжение, а дополнение - действие происходит где-то между первыми двумя книгами, Геральт уже расстался с Йеннифэр, но еще не снял проклятие с Адды.
Это одна цельная история с минимумом интерлюдий, история про приключения Геральта, хотя Лютик тоже играет немаловажную роль. Есть элементы детектива, хорошая порция человеческой несправедливости, сказочный конец, много боевки и много значимых для сюжета женщин. Не обязательно благосклонных к Геральту. Ситуацию делает более пикантной и то, что практически всю историю Геральт расхаживает без своих мечей. Готовый сюжет для новой игры, короче.)
Я бы сказала, это самая линейная история о Геральте из написанных паном Анджеем. И самая постмодернистская - за счет намекающего конца. Геральт - это уже миф, а мифы живут вечно.

Затронуты некоторые актуальные проблемы, например, экспериментов над людьми и ядерного оружия. А еще - проблема запрета абортов. Цитата (здесь и далее - фанатский перевод из Сети):
"- До наших ушей дошло, – сердито засопел он, – что бабам, которые не хотят иметь детей, почтенная госпожа Нейд предоставляет магические снадобья. А тем, кто уже беременны, помогает избавиться от плода. Мы же здесь, в Кераке, считаем подобную практику аморальной.
- То, на что каждая женщина имеет естественное право, – сухо ответила Коралл, - не может быть аморально ipso facto.
- Женщина, - король выпрямился на троне своей тощей фигурой, - имеет право ожидать от мужчины только двух подарков: к лету ребенка, а на зиму лапти из лыка. Как один, так и другой подарок предназначены для того, чтобы удержать женщину в доме. Ибо дом есть место самое подходящее для женщины, предписанное ей самой природой. Беременная женщина, да еще с привязанным к юбке потомством, не сможет отойти от дома, и не придут ей в голову всякие глупости, а это гарантирует душевный покой мужчины. Спокойный же душой мужчина может тяжко трудиться ради приумножения благосостояния и процветания своего правителя. Работающему неустанно в поте лица и спокойному за свою чету мужчине тоже не придут на ум глупые помыслы. А когда женщине кто-нибудь втолкует, что она может рожать, когда захочет, а когда не хочет, то и не должна, да еще вдобавок подскажет ей способ и подсунет для этого средство, тогда, уважаемая, общественный порядок начинает расшатываться. (...)

- Женщина, не желающая быть матерью, - тянул Белогун, - женщина, не привязанная к домашнему хозяйству, колыбели и детям, очень скоро поддастся похоти, факт очевидный и неизбежный. И тогда мужчина утратит внутренний покой и душевное равновесие, в его прежней гармонии что-то мгновенно заскрипит и засмердит, и вдруг окажется, что нет у него уже никакой гармонии, ни порядка. Особенно того порядка, который обеспечивает каждодневную упорную работу. А также и плоды этой работы, пожинаемые мной. А от таких мыслей всего шаг до беспорядков. До бунтов и восстания. Понимаешь, Нейд? Тот, кто дает бабам средства для предотвращения беременности или ее прерывания, тот подрывает общественный порядок, провоцирует бунты и мятежи. (...)

Литта ничего не имела против демонстрации авторитета и властности Белогунa, она прекрасно знала, что как чародейка она неприкосновенна, а единственное, на что способен король, это пустая болтовня. Однако она воздержалась от отдельного упоминания того факта, что в его королевстве уже давно все скрипит и смердит, что порядка в нем кот наплакал, а единственная гармония, известная его жителям, это музыкальный инструмент, разновидность аккордеона. И что приплетание к этому женщин, материнства и уклонения от него доказывает не только его женоненавистничество, но и кретинизм" (с).

"Сезон гроз" был написан в каком-то роде как ответка на игры по "Ведьмаку" - и, наверное, отчасти сериал. Тот самый, многострадальный, 2002 года. В частности, тут есть кикиморы, как в игре, снадобье "Иволга" из игры, вина из Туссента, куда более сильный, чем в играх, знак Аард, знак Гелиотроп, которого не было в первой игре, но который появился во второй, и новый знак, Сомн, усыпляющий, с которым пан Анджей нехило так протроллил в конце. Прелесть постмодернизма именно в "а, понимай как знаешь" - в том, что читатель нередко становится важнее автора. Думаю, на это пан Анджей и упирал.

Еще в "Сезоне гроз" есть одна очевидная отсылка к Толкиену - на закрытые магией двери ставится одинаковый фабричный пароль, угадайте, какой, много интересных и точных наблюдений вроде "заверения о безопасности телепорталов можно было поместить в одном разделе с утверждениями: мой песик не кусается, мой сынок хороший мальчик, это тушеное мясо свежее, деньги я верну не позже послезавтра, я ночевала у подруги, в моем сердце горячая любовь к родине, а также: ответь еще на несколько вопросов, и мы тебя тут же отпустим" и... отсутствие романтизации слэша. Притом, что про Геральта и Лютика после этого романа смело можно писать слэшный фанфик, и не один. Уверена, кто-то из фанатов уже так и поступил))

Мне роман очень понравился.

20) У. Шекспир "Перикл. Зимняя сказка. Буря. Поэзии".
Сборник тех редких драм Шекспира, которые с уверенностью нельзя отнести ни к комедиям, ни к трагедиям. Все, кроме поэзий, - самое позднее творчество, с 1609 по 1612 год. Исследователи называют "Перикла", "Зимнюю сказку" и "Бурю" трагикомедиями - потому что начинаются они с трагедии, а заканчиваются счастливо. Хотя насчет "Бури" еще можно подумать.

"Перикл" - вещь, для Шекспира нетипичная. Вероятнее всего, написана в соавторстве. Исследователи полагают, что Шекспир написал только последние три акта "Перикла", автор двух актов предыдущих - с высокой вероятностью некто Джордж Уилкинс. Этим-то и можно объяснить раздерганность первой половины пьесы. Сначала Перикл узнает страшную тайну и бежит, скрываясь от гнева другого царя; потом он участвует в рыцарском турнире, которых в то время явно не было, но нафиг анахронизмы, у нас литература; рыцари Круглого стола на деле тоже едва ли участвовали в турнирах, да и стола-то наверняка как такового не имелось. После этого Перикл женится, отправляется с женой на родину, узнав, что уже можно вернуться... вот тут, вероятно, в дело вступает Шекспир, и начинается все самое интересное. Перикл теряет жену, а дочь оставляет на воспитание людям, которые, когда она вырастает, хотят ее убить (тоже мне отец). Но дочь Перикла, Марину, не убивают - вместо этого она попадает в публичный дом. Критика публичного дома со стороны автора мне зашла отдельно. У Шекспира были очень прогрессивные взгляды.
Финал - трогательное воссоединение семьи, правда, насчет матери Марины слегка проспойлеренное. Есть у меня подозрение, что конец поначалу не должен был быть счастливым. Тайна, которую Перикл узнает насчет другого царя - это связь того с собственной дочерью. Вот это-то с Периклом и Мариной, как мне показалось, и было поначалу запланировано. Но Шекспир решил - к черту фатум, у нас тут другое время, а Перикл и так настрадался, мучить его дальше было бы несправедливо. Поэтому имеем поспешный ХЭ, пожалуй, даже с христианской моралью.
По сути, любую пьесу Шекспира можно сделать комедией или трагедией - всюду есть оба элемента. Вопрос в том, на какой ноте закончить.

"Зимняя сказка" - а здесь есть ревнивец, который чуть не погубил лучшего друга и верного слугу, погубил сына и почти погубил дочь с женой. И все без малейшей причины. Еще группа людей, послушавшихся его приказов, погибла по естественным причинам - буря там, медведь. Ничего страшного, ревнивца все простили. Подумаешь, бывает. Он же так каялся, так страдал.
И ведь не раскаялся бы, кабы не слово дельфийского оракула. А к оракулам сейчас не обратишься.
Лучший друг ревнивца - тоже тот еще фрукт. Угрожал сыну всеми карами за то, что тот полюбил девушку ниже него по происхождению. Да и ей самой, и ее отцу. У меня просто слов нет.
Но девушка волшебным образом оказывается равна герою - и все со всеми примирились, все всех простили. Финальный хэппи-эндный ход для меня стал на редкость приятной неожиданностью.
Эта вещь явно лучше "Перикла", лучше увязана, более вневременная, ее интереснее читать, и абсолютно все равно, где и когда все происходит. Но вот такое оправдание Леонта и Поликсена... ых. Это же чисто из-за их домыслов все проблемы. Причем в обоих случаях.
Мне оч понравилась Гермиона (жена ревнивца-Леонта). Хотя ее было мало, эти слова, к примеру, - красота: "Я всем мужьям советую запомнить: / Нас тридцать миль прогонишь поцелуем, / а шпорой - еле сдвинешь" (с).
Паулина, придворная дама Гермионы, тоже здоровская. И смелая. Как Леонт про нее говорит Антигону, мужу Паулины: "Ты, старый дуралей, / Ты стоишь петли, если не умеешь / Ей рот зажать". На что Антигон отвечает: "Но если всех повесить, / Кто не умеет рот зажать жене, / Мир опустеет". Святая истина. И к чему вообще затыкать женам рот, особенно когда они правы? И единственные осмеливаются отстаивать правду.

"Буря" - тут окончательный финал зависит от зрителей - открытый конец. Но в целом все закончилось благополучно, последний монолог Просперо - это не так обращение Шекспира к народу и театру, как дань тому, что Просперо - чернокнижник. Нельзя так просто простить чернокнижника, ведь правда?
Для меня драма ценна в первую очередь даже не сама по себе, а за счет литературных отсылок, которые к ней делают более поздние авторы. Во-первых, это, конечно, Фаулз с его "Коллекционером". Не сказать, что я фанатка Фаулза, но как-то так сложилось, что практически все у него читала. А началось все именно с "Коллекционера", главный герой которого называется Фернинандом и похищает художницу Миранду. Только он не Фердинанд, он - Калибан. И по-настоящему уродлив, и внешне, и в душе. Как жаль, что его некому было поставить на место с концами. Калибан шекспировский на место поставлен, а потому скорее смешон, чем страшен. Он поклоняется выпивке и готов называть человека, который дает ему выпивку, богом, кем бы тот ни был на самом деле. Нехилый такой троллинг.
Следующая отсылка - у... Толкиена, как ни странно. Гэндальф ссорит троллей в "Хоббите" точно так же, как Ариэль ссорит Калибана и двух матросов. И троллей, и Калибана сотоварищи - по три. Это совпадение не кажется мне случайным.
Далее - "Медный король" Марины и Сергея Дяченко. В их финале местный "Просперо" остается на острове один. Жестоко, но факт. Заслужил.
Гофман, "Крошка Цахес". Просперо там - отсылка к Просперо "Бури".
"Анжелика" Анн Голон и ее Жоффрей де Пейрак - как Просперо, схожесть несомненна.
И, конечно, Ариэль!)) Имя диснеевской Русалочки - оно дано ей не зря.
Ариэль - это самый интересный персонаж "Бури". Он всесилен, и при этом на посылках у Просперо. Просперо все время обещает освободить его - и никак. Обещает - и снова никак.
Думаю, Ариэль - это дух творчества.

Поэзии - отдельно стоит упомянуть поэму "Венера и Адонис", написанную в 1592-1593 годах. При жизни Шекспира это было самое популярное из его печатных произведений. Мало того, это произведение еще и самое откровенное из всего, что Шекспир когда-либо писал, и содержит два противоположных взгляда на любовь. Венера добивается страсти Адониса, а он, хотя не остается к ней равнодушным, упорно ее отвергает, дескать, охота ему важнее, то, о чем она говорит - все пустое и недостойное, какая еще любовь, он выше этого, он сильнее, аскеза и т.д. Ну, и кабан его в итоге убивает. А остался бы с Венерой - был бы жив и счастлив. Но неееет. О, благородный рыцарь из артуровского мифа, который строго блюдет целомудрие.
Адонис и Венера появляются и в других стихах.
Еще много стихов о старении, о том, что молодость не вернуть ни деньгам, ни труду, ни гриму. Шекспира явно это заботило - как и то, что девушки говорят "нет" искренне в одном случае - если кавалер в возрасте. Однако могли предпочесть и старого учителя молодому рыцарю, судя по тем же стихам.
Ну и думаю, что насчет гомосексуализма Шекспира - это слишком, товарищи. Я бы сказала, что он был би.)))

21) У. Шекспир "Макбет. Антоний и Клеопатра. Кориолан".
"Макбет" - жутко кровавая история. В ней есть плохая женщина и хорошая, и хорошую почти сразу убивают, а плохая живет до конца пьесы, и ее смерть даже не показана в кадре. Вывод?))
Вообще, в "Макбете" почти всех убивают. Это как срез истории, конец эпохи, - а конец всегда однозначен.
В пьесе есть три вещие сестры - ведьмы. Отношение к ним вроде как и негативное, вместе с тем подчеркнуто - ведьмы ни при чем, Макбет решал сам. И жена Макбета ни при чем. Макдуф мне сильно не понравился. Почему он не защитил свою жену и детей? Реплики его сына, ребенка, - зачетны на все сто.
Шекспир не отступает от тогдашней политики, представляя всех-всех шотландских королей, кроме убитого Макбетом, очень так себе. Об английских королях, наоборот, сказано с теплотой - чудотворцы, не меньше.
Интересно, что элемент фатума - так суждено - уже не играет той роли, что в пьесах Эсхила, скажем. Теперь дело не в фатуме, а в решениях человека, которые приводят к определенным последствиям. Появляется вера в справедливость: каждому по делам его.

"Антоний и Клеопатра" - а это история любви. И тоже не без крови. Интересно, что Антоний, когда его победили (потому что бежал с места сражения вслед за Клеопатрой, не в силах от нее отцепиться), озлился на Клеопатру так, что был готов убить, из ревности, возникшей, казалось бы, на пустом месте. Очень жизненно. Как и его готовность побрататься с недавним врагом, чтобы потом враждовать снова.
Забавно наблюдать, как, общаясь с Клеопатрой, Антоний, а позже и Долабелла меняются: из равнодушия в едва ли не раболепие. Еще мне понравились воины Антония: Энобарб и Эрос. Энобарб - практичный наемник, не обремененный идеалами, очень человечный. Но за предательство ему достается смерть.
Эрос (символическое имя!) не может убить Антония, когда тот ему приказывает. Вместо этого он самоубивается, и Антоний следует заразительному примеру.
В том, что Антоний ошибочно счел Клеопатру мертвой, как Ромео - Джульетту, лично я ничего трагического не вижу. Они уже проиграли, их уже не ждало ничего хорошего... правда, любопытно, что при этом именно они - в центре пьесы? Шекспир любовно выписывает историю проигравших, не победителей, потому что проигравшие тоже боролись. Они заслуживают почета, они входят в легенды - а значит, ничуть не проиграли.
Прислужницы Клеопатры прикольные. И они умирают вместе с ней, все трое, по собственному выбору. Вот откуда образ Клеопатры со змеей. На деле, может, и не змея это была.
Последний акт пьесы, где Антоний уже мертв, - особенный. Клеопатра поначалу вовсе не стремится умирать вместе с ним, она явно постарше Джульетты, в таком возрасте другие идеалы. Но она несомненно в глубоком потрясении, и новость о грядущем позоре добивает ее, лишает воли к жизни. Удивительная женщина.
Решение Цезаря похоронить Клеопатру и Антония в одной могиле прямо-таки трогательно.

"Кориолан" - пьеса, о которой я до прочтения не знала вообще ничего. Это удивительно, потому что у нее аж 5 экранизаций, одна из них - 2011 года, и действие там перенесено в наше время. Надо бы глянуть хоть одним глазком.
Суть: есть полководец, который добывает для Рима победу за победой, но при этом неучтив с народом. Не умеет быть вежливым, не умеет подстраиваться. Воин, не политик. Пожалуй, ему действительно свойственна гордыня... хотя я бы назвала ее просто тупостью. Неумением соответствовать - и нежеланием учиться. При этом Кориолан мне глубоко симпатичен, болела за него от начала до конца. Когда его изгнали из Рима, я злилась. Когда он воссоединился с бывшим врагом Авфидием, которого до этого побеждал двенадцать раз, и на его стороне, вместе с вольсками, шел жечь Рим, - я была за то, чтобы Кориолан Рим сжег. Кстати, вот вам и слэш - Авфидий обхаживает Кориолана "как невесту" строго по шекспировскому тексту.))
Но нет, Кориолан не смог. Его убедили мать, жена и сын. Так что Рим остался стоять, а бывшие союзники Кориолана вольски разделались с ним точно так же, как хотели разделаться граждане Рима. Только на этот раз изгнанием не ограничилось. Мораль: умей хоть где-то уживаться.
Мать Кориолана, Волумния, - просто супер. Ее речь действительно очень убедительная.
В начале пьесы Виргилия, жена Кориолана, рассказывает об их сыне - он играл с бабочкой, потом впал в гнев и разорвал ее ни с того, ни с сего. Думаю, этот момент знаковый: он описывает характер Кориолана. Вроде все нормально, а потом - ррраз! - и всплеск ярости, во время которого он не может себя контролировать, чем себе же в первую очередь и вредит.
И все же Шекспир показывает Кориолана классным. Ему сопереживаешь.

22) С. Малицкий "Миссия для чужеземца".
Книга - лауреат альфакниговской премии "Меч Без Имени" за 2007 год. Первая часть трилогии, которую я собираюсь прочитать полностью.
Очень похоже на Толкиена - если бы "Сильмариллион" и "Властелин Колец" подавались под одним соусом. И по неспешной структуре повествования, и по верной дружине, и по мифологии, и по структуре мира, и еще много по чему. Начало трогает лично - всех, кто кого-либо терял.
Без доброжелательного сексизма не обошлось: и парню тут надо пройти кучу пыток, чтобы стать парнем (особенность "мужской" инициации по патриархату), и девушкам "негоже браться за оружие", и "женщина - это прежде всего женщина, а потом уже воин". При этом к матерям оч нежное отношение, как и к девочкам, есть охотницы, проводница Линга (которая, впрочем, на мечах сражается подчеркнуто плохо), и - главный плюс! - большинство женщин названы по именам. Хотя их в разы меньше, чем мужчин, тем более, если говорить о значимости.
Не знаю, где сексизма больше - в "Миссии" или у Профессора. С одной стороны, у Толкиена женщина не входит в дружину, с другой, нет и такого подчеркнутого "она ведь женщина" в тексте, контексте и подтексте. Ставлю на то, что Лингу еще и запейрят с ГГ. Пока не знаю, хорошо это или плохо - по-разному можно подать, только от подачи все и зависит.
Мне размеренное повествование показалось скучноватым - в отдельных местах отчаянно не хватает динамики, показаны даже те события, которые не имеют никакого значения. И еще в книге очень странные имена (а пан Анджей предупреждал!).
Зато психологически она хорошо ложится. Думаю, тест Эллен Уиллис с некоторой натяжкой прошла бы. И есть такие описания вкусной еды, что слюнки капают.
Еще мне понравилась фраза "Думать о худшем - значит не готовиться к худшему, а пропитываться им!" (с). В книге вообще хватает рассуждений, некоторые близки.
Ностальгическая книга, буду читать дальше.
запись создана: 13.06.2017 в 11:18

@темы: из жизни, из литературной жизни, флэшмобы

URL
Комментарии
2017-06-14 в 11:57 

Лайверин
Лети, душа моя, на свет, лети на волю. Моя свобода - это миф, мечта рабов.(с)
А. Сапковский "Сезон гроз". Мне кажется, это такая возможность ещё раз побродить по дорогам мира. И вспомнить, что легенды иногда замыкаются в кольцо, игнорируя время.

2017-06-14 в 12:19 

Laora
Милосердие выше справедливости (с)
Лайверин, да, здорово сказано. :inlove:

URL
2017-06-15 в 19:49 

Homecoming
Только вчера села читать "Ведьмино отродье" Маргарет Этвуд которая "Рассказ служанки" про одержимого Шекспиром театрального режиссёра - авангардиста, у которого Гермиона вампир, а в "Перикле" инопланетяне, и его попытки поставить "Бурю" в тюрьме. Не она часом вдохновила на Шекспира? :attr:

2017-06-19 в 21:16 

Laora
Милосердие выше справедливости (с)
Homecoming, ого, как интересно :inlove:
С Шекспиром это так совпало, но "Ведьмино отродье" надо обязательно прочитать, спасибо за рек! :heart:
"Рассказ служанки", помню, у нас был в универе на курсе постколониальной прозы, но я тогда не прочитала, не успела. Сейчас, с выходом сериала, нагонять сами небеса велели))

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Множество граней самоанализа

главная