Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
Комментарии
2011-09-15 в 22:22 

savas_live [DELETED user]
Это орига, вроде бы поёт. Она во всех призраках на смеси японского, английского и русского пела.

2011-09-15 в 22:23 

savas_live [DELETED user]
ой не, пардон, ушибься

2011-09-15 в 22:24 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
это какая-то Ilaria Graziano, Орига по другому поёт)
тут ни японского, ни анлийского, ни русского. напоминает итальянский, но вроде не он.
ост тоже из призрака, да

2011-09-15 в 22:26 

savas_live [DELETED user]
угу, я уже ткнул, посмотрел. Ну скорее всего так и есть, смесь какая-нибудь жуткая=)
ост тоже из призрака, да
ай ноу;) Всё смотрел от корки до корки

2011-09-15 в 22:28 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
там текст песни тоже есть, но да, жуть. может какой-нибудь древне-итальянский, я не знаю
ай ноу Всё смотрел от корки до корки
аналогично)

2011-09-15 в 22:29 

Umeko
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Имхо, она поет на английском - то, что в верхнем левом написано. Но с японским акцентом. Это как японцы на чистом русском произносят: "Сивоня пурадзник фидзикуритуры!"

2011-09-15 в 22:32 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
Umeko,
stalen quaire dam-me saien звучит как Stalling quiet down my silence, да, но остальное никак не может

2011-09-15 в 22:37 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
Я погуглила текст этой песни, на одном из сайтов было "Italian Lyrics" :nope:

2011-09-15 в 22:40 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
всё таки итальянский? не похоже что-то. или я слишком мало его слышала.
в любом случае и на этом спасибо)

2011-09-15 в 22:45 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
в том-то и дело, что непохоже( я бы сказала, японский какой-нибудь. надо ещё гугл помучить)

2011-09-15 в 22:46 

Umeko
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Muscle Raider, Вы на нижнюю строчку не смотрите, сбивает. А по верхней - все в порядке ))) Там еще субтитры сбиты в начале, она поет не то, что показывают - строчек 5.
Сачин тат ри тан - searching that we've done
кан чу бикам - can't you be calm
рабу ис фурокэ нитед - love is broken knitted
фат а лоооо мадэ - thought a love remade (remained?)
сочитэ суталэ адонно - so cheating stole it I don't know
и т.д.

Я много общаюсь с иностранцами на том, что они считают русским и английским... Возможно, профдеформация - но я слышу здесь "джапынглиш". И трогательные чтения немых "е" - потому что в японской транскрипции так читается. "Л" = "р", невозможность сказать "ви", проговаривания краткой "у" в "су" - меточки японского произношения.

2011-09-15 в 22:49 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
Umeko, странный джапынглиш, учитывая то, что исполнительница - итальянка :D
но действительно похоже, наверное так и есть. спасибо)

2011-09-15 в 22:51 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
Umeko, а последние строчки тогда как?

черт, а я уж было размечталась, что это какой-то неведомый удивительный язык)

2011-09-15 в 22:53 

kv0
В небесах из синего стекла будет нынче дважды два крыла.
Итальянка поёт джапинглиш. В итоге получается вот такое.. ээ.. такое.
Лучше скажите, что за хрень на картинке?

2011-09-15 в 22:54 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
на всяких расово верных сайтиках юзеры с гневом пишут: She is singing in Russian, not English. :D правдаштоль.

2011-09-15 в 22:56 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
Refur, на русском другая поёт)
kv0, главная героиня аниме Ghost in the Shell, тут одна из обложек саундтреков)

2011-09-15 в 22:58 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
Muscle Raider, да я понял)

A quick listen to the track and comparing to the transcribed lyrics proves one thing: Either the transcription is way off or the singer isn’t reading the lyrics. Careful listening reveals pronunciation of syllables and sounds unrelated to the word transcribed.
For example: The first line is close, if pronounced with a terrible accent. However, one would have to assume the singer mispronounced literally every single word. Shortened vowels, odd stresses, missing stop, incorrect stop, wrong consonant, the list goes on.
The most blatant mistake is the transcribed chorus line “A shamed one will change.” If transcribing to English, the actual sung line(s) is closer to Eshenum hoo scheng when read and spoken with a California accent.

2011-09-15 в 22:58 

Umeko
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
"Текст песни Yoko Kanno, Ilaria Graziano — Replica"
Есть другая "огласовка", менее дурацкая, но 100% с японского английского.

stalan kuari da'na soie
sejultalita
stalan kuari da'na soie
sejultalita
stalan kuari da'na soie
sejulfarukaru

felundedarate kenjitekara
detiosfokemikere fakalou ite

fijite stani utano
*bedidokaunau trau sore otro nite

*bediteteunou totso samatoishte no fre

akachorite polenita...

Ushema uchen
oka u ni natte
Ushema uchen
oka u ni natte
stalan kuari da'na soie
sejultalita
stalan kuari da'na soie
sejultalita
stalan kuari da'na soie
sejulfarukaru

Ushema uchen...

Ushema uchen...

Ushema uchen
oka u ni natte

2011-09-15 в 23:00 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
This is not her singing in english. In another song she does sing in english, and it's waaay more understandable than this

и тогда откуда у нее вдруг акцент?

2011-09-15 в 23:01 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
Stalin? She is singing about Stalin! :D

в общем, самое вменяемое: in this song is actually English disguised with a very heavy accent.

2011-09-15 в 23:01 

kv0
В небесах из синего стекла будет нынче дважды два крыла.
Muscle Raider, хм. Даже сейчас я различаю только глаза. Остальное идентифицировать как живое существо не получается. :alles:

2011-09-15 в 23:03 

Umeko
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Если учесть ее дискографию, акцент понятен:
* Napple Tale Illustrated Guide to the Monsters / Yoko Kanno (2000 - vocals)
* FLUX / DJ Miele (2002 - vocals)
* Wolf's Rain O.S.T. / Yoko Kanno (2003 - vocals)
* Ghost in the Shell: Stand Alone Complex O.S.T / Yoko Kanno (2003 - vocals)
* Ghost in the Shell: Stand Alone Complex O.S.T 2 / Yoko Kanno (2004 - vocals)
* Ghost in the Shell: Stand Alone Complex O.S.T + / Yoko Kanno (2004 - vocals)
* Wolf's Rain Original Soundtrack Vol. 1 / Yoko Kanno (2004 - Vocals)
* Wolf's Rain Original Soundtrack Vol. 2 / Yoko Kanno (2004 - vocals)
* Cowboy Bebop Tank! THE! BEST! / Yoko Kanno (2004 - vocals)
* Ghost in the Shell: Stand Alone Complex O.S.T 3 / Yoko Kanno (2005 - vocals)
* Ashura-jou no Hitomi O.S.T / Yoko Kanno (2005 - vocals)
* Ghost in the Shell: S.A.C. Solid State Society O.S.T / Yoko Kanno (2006 - vocals)
* Yoko Kanno produce Cyber Bicci / Yoko Kanno (2011 - vocals) as ILA

Она больше 10 лет поет на ЯПОНСКОМ )))

2011-09-15 в 23:03 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
щорт, ну почему я слышу только те слова, которые бегут в нижних субтитрах :duma:

2011-09-15 в 23:06 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
Umeko, она вроде бы не исполняла песни на японском, либо очень мало) для аниме, да, но на родном или инглише)

2011-09-15 в 23:10 

Umeko
Ведь в этом мире мне нечего больше терять, кроме мертвого чувства предельной вины...
Muscle Raider, анимэ смотрела давно, музыку не помню, барышня не штырит, заставила себя прослушать раз пять, чтобы убедиться, что акцент японский - и хватит с меня ))) Пусть поет, как ей Йоко Канно на душу положит... Хоть на арабском или финском.

2011-09-15 в 23:10 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
And then there's yoko kanno, the composer who makes up words for her songs >_>, i mean a made up language just to express emotion.

2011-09-15 в 23:11 

fade away1
- Бобби Сингер, ты мой герой! - Знатно ты обдолбалась.
Йоко просто придумывает язык, как я вот тут прочитала. "made-up language".

2011-09-15 в 23:12 

hdrgn
Well, once, there was only dark. If you ask me, the light’s winning.
Umeko, в общем большое вам спасибо, что всё прояснили)

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Кружок любознательных — Есть вопрос? У нас есть ответ!

главная