22:21 

детство в доме Форратьеров не бывает легким....

jetta-e
"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
Еще один рассказ с фикатона.

Название: "Ты мне поверил" ("You believed me").
Перевод, понятное дело, мой.
Автор: quietann
Рейтинг/Варнинг: R; насилие, инцест.
Действующие лица: Донна, Ришар, Байерли.

***
PS Автор дала полное разрешение на переводы, но просит фидбэка. Ее можно понять...

PPS Да, там у нее из серии рассказов про Бая и про форратьерское семейство вообще уже готов еще один - "Донна идет вперед" (фемслэш, история Донны непосредственно ДО ее поездки на Бету) и еще один, про Бая времен "Гражданской кампании", только пишется. Есть ли желающие их прочесть по-русски?


читать дальше


запись создана: 23.05.2006 в 15:19

@темы: Слэш, Фанфики, Фикатон, переводы, Доно, Байерли

URL
Комментарии
2009-06-02 в 14:08 

Nyctalus
Ханжа и моралистка
jetta-e
Чего-то я тебе ни разу не говорила, что переводы у тебя замечательные.
Вот, говорю: вне зависимости от содержания, форма всегда хороша. :)

 [?]:
   

Кофейня Жоржетты: Буджолд-слэш

главная