20:58 

Дифференциальная диагностика

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
Здравствуйте) Снова я и снова перевод)

Название: Дифференциальная диагностика
Оригинал: Differential Diagnosis www.fanfiction.net/s/4028263/1/Differential_Dia...
Фендом: House M.D.
Автор: Koieeshnakof
Переводчик: Осенний-Лис (Slimp), slimp@nm.ru
Рейтинг: Скорее всего PG-13
Пейринг: Хаус/Чейз
Жанр: Humor/Romance
Предупреждение: осторожно, слэш!
Отказ от прав: Я не я, корова не моя) Все персонажи принадлежат их создателям
Саммари: Хаус достает Чейза своей очередной бредовой идеей…
От переводчика: перевод крайне вольный

читать дальше

@темы: фанфики, слэш, переводы, Роберт Чэйз, Грегори Хаус

Комментарии
2009-07-08 в 21:17 

...неожиданно для нас он устроил мастеркласс
ммм... в оригинале Чейз попал себе по пальцам очень даже специально.
мне кажется, это важно :)
именно к этому относится последняя фраза Хауса...

2009-07-08 в 21:42 

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
О, как-то это мимо меня прошло)) Спасибо)) Еще какие-нибудь замечания?

2009-07-08 в 21:44 

...неожиданно для нас он устроил мастеркласс
такого же принципиально смыслового - вроде не заметила)

2009-07-08 в 21:46 

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
:)) Это хорошо) Ну а так, как оно?

2009-07-08 в 21:54 

...неожиданно для нас он устроил мастеркласс
производит впечатление первой главы чего-то большего)

2009-07-08 в 22:25 

Время всегда было таким, Цезарь. Почему это должно меня беспокоить? (с)
А у меня и тут было ощущение, что он попал по пальцам специально.
В принципе мне понравилось - легко, забавно, приятные розыгрыши друг относительно друга с таким специфическим врачебным юмором. Только лично я тут по сути ни пейринга Хаус/Чейз не вижу, ни слэша, ни PG-13. я бы маркировала как PG, и если есть большое желание ставьте пометку "намеки на слэш" или "преслэш".

2009-07-09 в 09:08 

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
Спасибо, все учтем на будущее)

2009-07-09 в 15:04 

TaTyM
Per aspera ad Astra.....
спасибо за перевод Осенний-Лис =)

2009-07-09 в 16:38 

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
TaTyM
спасибо:)) От души отлегло)

2009-07-09 в 19:01 

_Xing_
Не говорите мне что делать, и я не скажу куда вам пойти...
Интересный и забавный фик!
Спасибо за перевод.

2009-07-11 в 00:05 

Mika Reva
Хорошо)) Жаль что все-таки ПРЕслеш )) Спасибо за хороший перевод)

2009-07-11 в 08:45 

"Август. Персики и цукаты. И в медовой росе покос..."
_Xing_ ,Nord_Tinka
Спасибо)

2009-10-22 в 21:58 

Утонченная чувственность жаждет скотских страстей. (с)
Осенний-Лис
здорово) диалоги отличные, характеры героев в каноне и даже придраться не к чему)
спасибо за перевод)

2010-06-27 в 23:45 

"Эрик... я твою люстру шатал" (с) Призрак оперы. "Для салата нужны мор кровь и огурцы." (с) ГП
йех, жаль, что нет продолжения, а то так многообещающе :inlove:
Спасибо за перевод

   

Доктор Хаус с нами!

главная