18:17 

Клипчик: "Что ты имела в виду"

Cissi
я вся такая классная и стильная, и все меня хотят!
15:50 

«Зеркало»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: «Зеркало»
93 словачитать дальше

@темы: хаус/уилсон, фанфики, слэш, переводы, джен

15:31 

«Темная сторона доктора Уилсона»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: «Темная сторона доктора Уилсона»
88 слов
читать дальше

@темы: хаус/уилсон, фанфики, слэш, переводы

00:19 

Прятки от Кадди (слеш в картинках)

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
23:54 

«То, что ты любишь» (Хэйз):)

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: «То, что ты любишь»
Автор: karaokegal.livejournal.com/1140121.html
Фэндом: House MD
Пара: House/Chase
PG
Бета - нет
Disclaimer: Все выдумано.
Буквальный перевод, совпадение с оригиналом 99.9% Freakoid
читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, ссылки, слэш, переводы

23:18 

"Ожидания" (Хэйз):)

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: Ожидания
Автор: perpetual-motion.dreamwidth.org/48811.html
Фэндом: House MD
Пара: House/Chase
PG
Бета - нет
Disclaimer: Все выдумано.
Буквальный (на сей раз) перевод, совпадение с оригиналом 99.9% Freakoid
читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, ссылки, слэш, переводы

16:05 

«Интимный разговор»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Автор тут www.squidge.org/housefanfiction/archive/16/pill...
Хаус/Чейз
House MD
NC
Диcклеймер: прав не имеем, ни на что не претендуем


Большое спасибо бете Destiel~
ЭТО НЕ ПЕРЕВОД. ЭТО МОЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА.
СОВПАДЕНИЕ С ОРИГИНАЛОМ 70%
читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, слэш, переводы

14:08 

Хаус VS. Беспощадная Стерва

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
слеш в картинках, romance
Хилсон
4 season
автор Freakoid
[прав не имею, ни на что не претендую]читать дальше

@темы: 4 сезон, джен, слэш, фанарт, фанфики, хаус/уилсон, шутки юмора

01:23 

«Он не Бог» (Хаус/Чейз)

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Автор www.squidge.org/housefanfiction/archive/13/hedo...
Хаус/Чейз
NC!
BDSM и грубая лексика

Отдельное спасибо бете Destiel~

ЭТО НЕ ПЕРЕВОД. ЭТО МОЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА.
СОВПАДЕНИЕ С ОРИГИНАЛОМ 70%
Дисклеймер: Прав не имею, не на что не претендую

читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, слэш, переводы

19:23 

«На утро в Вегасе»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
«На утро в Вегасе»
Автор тут
www.squidge.org/housefanfiction/archive/21/what...
Хаус/Чейз
House MD
PG
Диcклеймер: прав не имеем, ни на что не претендуем
Саммари: все мы знаем из американских комедий, чем чреваты поездки в Вегас для одиноких людей... ))

Большое спасибо бете Destiel~

ЭТО НЕ ПЕРЕВОД. ЭТО МОЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА.
СОВПАДЕНИЕ С ОРИГИНАЛОМ 70%
читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, слэш, переводы

19:07 

«Покровительница всех бедных и страждущих»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
«Покровительница всех бедных и страждущих»
Автор тут www.squidge.org/housefanfiction/archive/12/thep...
Хаус/Чейз
House MD
R
BDSM, slash
От лица Камерон
Диcклеймер: прав не имеем, ни на что не претендуем
Большое спасибо бете Destiel~ ;)

ЭТО НЕ ПЕРЕВОД. ЭТО МОЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА.
СОВПАДЕНИЕ С ОРИГИНАЛОМ 70%

читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, слэш, переводы

02:47 

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
www.youtube.com/watch?v=VJ98l-FgA4c

из этого можно много чего написать...=))

@темы: 4 сезон, видео, слэш, ссылки, хаус/уилсон

15:23 

''55 сценок на тему фендома Хаус/Чейз''

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
''55 сценок на тему фендома Хаус/Чейз''
Оригинал тут www.squidge.org/housefanfiction/archive/19/55sh...
PG
Смысл не искажен, но переведено не слово в слово (за буквальным переводом, будьте любезны, к google translation) ;)

Отдельная благодарность Destiel~

ЭТО НЕ ПЕРЕВОД. ЭТО МОЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ТЕКСТА.
СОВПАДЕНИЕ С ОРИГИНАЛОМ 70%

читать дальше

@темы: хаус/чейз, фанфики, слэш, переводы

00:18 

Ночные приключения

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Хаус/Уилсон
House MD
R
От лица Хауса
Диcклеймер: blah, blah...
читать дальше

@темы: слэш, хаус/уилсон

00:44 

«Ода человеку, принципиально не носящему белый халат»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Это просто бредовая, смешная х-ня)))
Писалось залпом, поэтому куча ошибок и странных речевых конструкций.)) не пугайтесь!
Надеюсь, смеятся будете, местами)
Примечание: Стебусь по-доброму. Хауса люблю больше жизни! Если кто-то узреет негатив или хаусофобию — пардон! Это не было намеренным!
А так, всем желаю приятного прочтения!=)
(В конце сноски).
ОСТОРОЖНО — КРУГОМ СПОЙЛЕРЫ!!
Ваш Фрикойд.

читать дальше

@темы: о сериале, флуд, бессмысленный и беспощадный, шутки юмора

15:25 

«Он сказал мне, что любит меня»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: «Он сказал мне, что любит меня»
Автор: writemage.livejournal.com/5251.html
Фэндом: House MD
Персонажи: Хаус/Уилсон; pre-slash
Рейтинг: Gчитать дальше

@темы: 4 сезон, переводы, слэш, хаус/уилсон

13:55 

Прошу помощи!

Cissi
я вся такая классная и стильная, и все меня хотят!
Дорогие любители чемерона, обращаюсь к вам за помощью!
Подруга делает клип с этим пейрингом на песню гр. "Несчастный случай" "Что ты имела в виду?" и просит сказать ей номера серий в третьем сезоне, где эта парочка наиболее красочно развивает свои отношения))
Не оставьте в беде, помогите товарищу!)) Результат обязательно появится в сообществе!

@темы: 3 сезон, гет, команда Хауса, о сериале, прошу помощи зала, роберт чейз, фан-видео, флуд, бессмысленный и беспощадный, элисон кэмерон

13:48 

"Предательство"

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: Предательство
Автор house-chase.livejournal.com/593204.html
Пейринг: Хаус/Чейз читать дальше

@темы: 3 сезон, переводы, слэш, фанфики, фото, хаус/чейз

00:01 

«Что бы ты ни сделал, я сделаю это лучше тебя»

Freakoid
Ghosts can laugh but they're already dead
Название: «Что бы ты ни сделал, я сделаю это лучше тебя»
Автор: www.fanfiction.net/s/5955559/1/Anything_You_Can...
Пейринг: Хаус/Уилсон
Фендом: House MD
Рейтинг PG
Юмор, пародия на песню «Anything you can do, I can do better»
Послушать оригинал можно тут www.youtube.com/watch?v=JY7Hh5PzELo
Перевод (не мой) оригинала песни тут www.stihi.ru/2009/07/23/6066
Дисклеймер: Всё не наше.
Бета: ПоДождДинка
Перевод фика: Freakoid

Отдельное спасибо бете за помощь и ответственное отношение к делу.))

читать дальше

@темы: шутки юмора, хаус/уилсон, ссылки, слэш, переводы

14:33 

Шербук и Хаусбук

SHERBOOK
Book us at prostobook.com/product/11-121672/


Дорогие сохаусоманы. Буду кратка. Недавно, буквально на днях, вышел наконец из печати Шербук, сборник статей по сериалу Шерлок (BBC, 2010). Вдохновлялись мы, в частности, книгой "Хаус и философия". Статей про Хауса и его (не)сходство с Шерлоком там тоже немало.

А теперь, внимание, вопрос. Насколько Вам хотелось бы почитать подобное издание именно по Хаусу? Своими, так сказать, руками созданное, не переводное. Готовы ли Вы купить такой сборник по Хаусу? А поучаствовать в этом безобразии в качестве авторов?

@темы: !организационное, прошу помощи зала, ссылки

Доктор Хаус с нами!

главная