Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
13:42 

Океанчик
и здесь привольно только Ветерку. |Я сама себе море.|
Авторы: 1. Sillabub429 2. めちこ 3. 灯和 輝 4. きなこ 5. ましゅー 6. りあり

1 2 3
4 5 6
Про курение вы и сами всё знаете и сами выберете, какая болезнь на пачке роднее и симпатичнее.

@темы: DeviantArt, С японских сайтов, Фан-арт, Харука и Мичиру

13:26 

Океанчик
и здесь привольно только Ветерку. |Я сама себе море.|
Авторы: 1. miyagi 2,3 りあり 4. 橘麗 5. きなこ 6. 福巻 7. 夏生

1
2 3 4
5 6 7

@темы: С японских сайтов, Фан-арт, Харука и Мичиру

06:04 

Фест ХарМич: Задание №3. Romanticview

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание № 3: Давайте их представим в обычной жизни: работа-дом-работа-дом... любовь? Внезапно, как они будут выкручиваться? Условие: сделайте золушку из Мичиру, а не из Харуки) Пусть на сей раз Мичиру менее обеспечена, чем Харука.
Автор: Romanticview
Форма исполнения: фанфик
Жанр: романтика, юмор
Примечание: Это миник и иллюстрация к нему. Рисую я не очень, конечно, но очень уж хочется добавить.
Название: Морожение, скрипка и немного о жизни в квартире

Морожение, скрипка и немного о жизни в квартире

Я проезжала в этот день, как обычно, по любимому маршруту, солнце радовало в отличную погоду. Соседка не разбудила меня в пять утра криками об американцах, «гостящих» на ее кухне со времен Второй Мировой, так что день обещал быть приятным и интересным. Я вышла на остановке у набережной полюбоваться бликами на море и поймала себя на мысли, что сегодня в моей жизни должно произойти что-то необычное и многообещающее. Эта мысль заставила меня осмотреться. И? Ничего... В конце концов, выходной – это уже здорово и многообещающе, не правда ли?
– Здравствуйте! Желаете мороженого?
– Добрый день! – Я улыбнулась так широко, как сама не ожидала от себя.
– Ой, простите, я подумала, что вы...
– Не извиняйтесь, это часто со мной происходит. Мне ванильное, пожалуйста.
– Но я даже не договорила, – продавщица улыбнулась в ответ.
– Вы приняли меня за парня. Ведь так? – Я расплатилась с девушкой и взяла стаканчик. В этот момент я почувствовала, что ее руки необыкновенно холодны для такой жаркой погоды, словно она держит их, запустив в собственный товар.
– Да... А вы подумали, почему у меня такие холодные руки?
читать дальше

@темы: Харука и Мичиру, Фестиваль, Фанфики, Фан-арт

17:19 

Фест ХарМич: Задание №6. Фресно

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание № 6. АУшная антиутопия. Желательно по мотивам "Королевской битвы"
Автор: Фресно
Форма исполнения: фанфик
Жанр: антиутопия, альтернативная вселенная
Название: Королевская битва

Королевская битва

Над ухом сухом щелкнул затвор.
- Вставай, только тихо, - почти горячее дуло автомата уткнулось в шею, заставляя отбросить мысли о возможном побеге.
- Встаю-встаю, - прошипела в ответ Харука, осторожно отложила бинокль в сторону и поднялась, стараясь держать руки на виду.
- Вперед пошел, - тычок в спину, подействовал лучше уговоров.
Девушка пошла к тропинке, за которой наблюдала уже несколько часов, лавируя между деревьями. Пытаться бежать сейчас было бессмысленно, она быстра, но от автоматной очереди с такого расстояния увернуться почти невозможно. Конечно, будь она суперменом или хотя бы человеком-пауком, она бы попробовала, но зеленым она не светилась, да и паутины не наблюдалось. Тропинка закончилась, перейдя в небольшую поляну. Последний толчок в спину и девушка вышла на освещенный костерком пятачок.
- Кого ты еще притащила? – говорящий был скрыт темнотой, но Харука увидела, как сверкнуло лезвие ножа.
- Она тропинку караулила, - обладательница автомата вышла на свет, и Харука получила возможность её рассмотреть.
Короткие неровно стриженные волосы, словно пряди отхватывали чем-то не слишком острым, свежая ссадина на подбородке, глубокая царапина через правую щеку, перепачканный в зелени и земле комбинезон. Харука смотрела на девушку и не узнавала её. И только когда та тряхнула головой, словно хотела отбросить волосы, на Тено снизошло озарение.
читать дальше

@темы: Фестиваль, Фанфики

06:10 

Фест ХарМич: Своя тема. Хатифнат

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание Своя тема
Автор: Хатифнат
Форма исполнения: фанарт
Название: Море и небо
04 Хатифнат Море и небо.jpg

@темы: Фестиваль, Фан-арт

22:21 

Харука и Минако

Dark Will
Но это только ты. А фон твой - ад. Смотри без суеты вперёд. Назад без ужаса смотри. Будь прям и горд, раздроблен изнутри, на ощупь твёрд. ©
18:44 

Макото мечтает о Харуке

Dark Will
Но это только ты. А фон твой - ад. Смотри без суеты вперёд. Назад без ужаса смотри. Будь прям и горд, раздроблен изнутри, на ощупь твёрд. ©
17:40 

Фест ХарМич: Задание №2. Elch

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание № 2. Как-то раз ангел и дьявол влюбились друг в друга. Ничем хорошим это не кончилось. (с)
Автор: Elch
Форма исполнения: фанфик
Жанр: джен, повседневность, hurt/comfort, флафф, псевдофилософия
Рейтинг: G
Содержание: большие художественные заказы на расплывчатые темы склонны сопровождаться некоторым поиском.
Дисклеймер: ничего не присваиваю.
Предупреждение: по заявке «Как-то раз ангел и дьявол влюбились друг в друга. Ничем хорошим это не кончилось». Понятие дьявола заменено на демона, чтобы уравнять их в рангах. Мичиру и Харука посещают университет (ключевое слово «посещают»). Возможно ООС.
Название: Кодексы нефилим

Кодексы нефилим

Мичиру распахнула дверь, стремительно пронеслась через гостиную и, ни слова не говоря, исчезла в лестничном проеме. Присутствующие с интересом перевели глаза на потолок.
- У меня заказ, – сообщили оттуда. – Сегодня я работаю, так что, пожалуйста, не беспокойте.
- Так мы никуда не поедем? – расстроенно спросила Хотару. Последние сорок минут они с Харукой безуспешно пытались обыграть друг друга в шахматы, а с пляжа то и дело звонила Чибиуса, интересуясь, где они там застряли. Хотару виновато объясняла, что у Мичиру встреча, а у Харуки вилка, и Мичиру еще не вернулась, а Харука не хочет потерять ладью, а Сецуна подсказывает, и Харука обижается. Чибиуса в свою очередь говорила, что ничего, никто пока не уходит, но они с Шинго выклянчили новый матрас и хотят его опробовать вместе с Хотару, так что пусть поторапливаются уже.
- Слон на Е4, - сказала Харука. – Не переживай, едем, мы же обещали Усаги… и ты все равно выиграла.
читать дальше

@темы: Фанфики, Фестиваль

06:07 

Фест ХарМич: Своя тема: Maya-13

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание Своя тема
Автор: MAYA-13
Форма исполнения: фанарт
Название: Белоснежка и семь гномов
03 Майя-13 Белоснежка и семь гномов.jpg

@темы: Фан-арт, Фестиваль

23:24 

Galia-chan
16:56 

Фест ХарМич: Задание № 7. Julie Snow

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание № 7. сочиняют хокку
Автор: Julie Snow
Форма исполнения: фанфик
Жанр: романтика, юмор
Название: ХарМич сочиняют хокку

ХарМич сочиняют хокку

- Мичиру? Ты занята?
Харука заглянула на веранду, где последнее время практически пропала её подруга. Кайо обнаружилась не за перелистыванием нот или настройкой колков у любимой Страдивари. На сей раз она что-то быстрыми взмахами рисовала на обычном пергаменте. Приблизившись и обняв со спины, Тэно спряталась лицом в бирюзовой шевелюре возлюбленной.
- Харука?
- Ты ждала кого-то другого? - блондинка усмехнулась и положила голову на плечо подруги. - ЭТО ЧТО??
- Не знаю, я хотела нарисовать кота... А из подручного были только тушь и кисть для письма... Да и дождь...
Харука присела на соседнее кресло и подтянула к себе пергамент. Осмотрев нечто, больше напоминающее скелет, Харука вдруг рассмеялась:
читать дальше

@темы: Фанфики, Фестиваль

11:42 

Зеркало Мичиру

Dark Will
Но это только ты. А фон твой - ад. Смотри без суеты вперёд. Назад без ужаса смотри. Будь прям и горд, раздроблен изнутри, на ощупь твёрд. ©
Рискну выложить сделанный мной закос под Зеркало Глубин. Мне попался набор для детского творчества с гипсовым зеркальцем, и я подумал - а почему бы не раскрасить его в сине-зелёных тонах и сделать типа зеркало Нептун? :)
Разумеется, всё несерьёзно и скорее ассоциативно, и в итоге даже сине-зелёного акрила мне хватило не везде, но, в принципе, сделать точно такое же зеркало, как в оригинале, я и не предполагал.
Обратная сторона получилась немного изнаночной (на ней зеркальце обычно лежит, поэтому наклей я туда блёстки и стразы - осыпались бы), и знак Нептуна я там нарисовал просто чтоб был (ну, и - не оставлять же там некрашеный мажущийся гипс).


@темы: Куклы и изделия, (c) моё

06:02 

Фест ХарМич: Задание № 9. MajorSPI

ХарМич
~Комната Харуки и Мичиру~
Добро пожаловать на Фестиваль Харуки и Мичиру!


Задание № 9: проза жизни мичиру, харука и что-нибудь из кухонной утвари
Автор: MajorSPI
Форма исполнения: фанфик
Жанр: романтика, юмор
Название: Оружие точечного поражения

Оружие точечного поражения

Город стоял в пробках. Казалось, что весь Токио стал одной большой пробкой. Водители ругались, гудели и только один человек казался островком спокойствия среди этого шума и гама.
Харука улыбался, думая о той ночи, что подарила ему Мичиру. И хоть уже прошел целый день, он до сих пор ощущал ее прикосновения и ласки. Тело, отреагировав на воспоминания, требовало продолжения, а в голове у Харуки картинки обнаженной Мичиру, лежащей на их большой постели, сменяли одна другую.
Тено облизал вдруг ставшие сухими губы, машинально потер шею в том месте, где Мичиру оставила свою метку, в порыве страсти укусив Харуку. Но это нисколько не смущало Тено, наоборот, он весь день ходил с распахнутым воротом рубашки, красуясь засосом.
И сейчас, по дороге домой, Харука размышлял о том, чем ему удивить Мичиру. Бутылочка хорошего вина и фрукты ждали своего часа на заднем сидении машины. Но этого было мало.
Харука потер переносицу, перебирая в голове варианты и отбрасывая один за другим. Все было не то…
Включив радио, Харука настроился на новостную волну, ожидая последние вести со спортивных полей. Через пару минут зазвучали позывные новостной программы и диктор начал со срочных новостей о произошедшем в пригороде ограблении.
Тено покачал головой и нажал педаль газа. На его губах играла загадочная улыбка…
читать дальше

@темы: Фанфики, Фестиваль

06:02 

Вас приветствует Фестиваль Харуки и Мичиру!

Ветерок
Люблю и любима
Пусть голосовалка ажиотажа не выявила, всё же мы решили затеять новый Фестиваль Харуки и Мичиру) Добро пожаловать!
Он традиционно состоит из четырех этапов.
1. Создание запаса тем для фестивальных работ (заявок).
2. Затем участники, готовые творить и делиться творчеством, регистрируются на на участие и выбрают для себя уровень сложности фестивальной работы:1 (хардкор) взять тему наугад, что попадется из имеющегося по случайному номеру, 2 (нормал) выбрать тему из имеющихся самостоятельно и 3 (лайт) выполнить работу на любую тему в рамках фестиваля, возможно, припасенное заранее, но ранее не публиковавшееся.
Все работы должны быть ХарМич-направленности. Харука и Мичиру вместе, раздельно, в другом пейринге, кроссовер - как угодно, лишь бы работа была с ними (или с одной из них) в главной роли.
3. Участники готовят работы. Тихо корпят нам на радость себе на удовольствие. А как закончат - присылают администрации.
4. Выкладка работ в "Комнате Харуки и Мичиру". Выкладку осуществляет администрация по определенному графику, который зависит о количества работ.
Фестивальная работа - это ограниченный лишь временными рамками полет фантазии: фанфики, фанарт, клипы, коллажи, аватарки, скульптура, наскальная роспись, косплей и многое-многое другое, на что хватит ваших сил и фантазии))


Первый этап фестиваля. Срок - 5 дней, с 19.09.14 по 23.09.14 включительно. Сбор заявок.
Этап пройден!


Второй этап фестиваля Срок - неделя, с 24.09.2014 г. по 30.09.2014 г. Регистрация участников.
Этап пройден!


Третий этап фестиваля. Три недели. С 01.10.2014 по 27.10.2014 г. Подготовка фестивальных работ по выбранным темам.
Этап пройден!


Четвертый этап фестиваля C 28.10.2014 г. Выкладка работ в рамках фестиваля.
Выкладка готовых работ будет происходить два раза в день, утром и вечером в порядке их прихода в адрес администрации. Ну или почти в порядке, чтобы не выставлять в один день работы одного и того же автора)))
Дорогие гости фестиваля - просим вас не жалеть отзывов, отзываясь о работах наших дорогих участников! *^_^* В каждом из нас целое море слов, и среди них них много таких, которые автор очень бы хотел услышать)))

Любви вам, добра и фестивального позитива))))
запись создана: 18.09.2014 в 23:43

@темы: Организационные моменты, Фестиваль

14:26 

Невеста Урана от Mario Yamada

Океанчик
и здесь привольно только Ветерку. |Я сама себе море.|
22:12 

Фест ХарМич: последний этап))

Ветерок
Люблю и любима


27.10.2014 г. - последний день работы над фестивальными заданиями. И с 28 числа, со вторника, мы начнем выкладку присланных работ) Ура-ура)))
Дорогие авторы, спасибо за ваш труд! Кто еще не прислал работу - мы вас очень ждем) А если не успеваете - поднимите руку и мы и постараемся согласовать сроки))

@темы: Организационные моменты, Фестиваль

23:39 

ReneTenoh
Меня легко ненавидеть!
17:30 

Какого ты рода, Харука?

Ветерок
Люблю и любима
Тема о том, в каком роде говорит о себе Харука (в оригинале, а не в фаноне), поднималась уже много раз. Мы говорили и о "боку" в речи Харуки, и об "орэ" Сейи и об "аташи" (атаси) остальных девочек, услышанными в аниме острым ухом фаната.
Поэтому я решила обобщить слышанное ранее, ещё раз пройтись по родообразованию в японском языке и выяснить-таки, "боку" она, или не "боку"))) Да и не только, как она сама о себе говорит, но и как говорят о ней другие. Мичиру, к примеру))
И взялась я за самый первоисточный из всех источников: оригинальную мангу. Там-то уже что написано, то написано, и на слух ошибиться не получится.
А так как сама я с японским дружу на уровне "сайонара" и "аригато", то все приведенные ниже выкладки - это кропотливая работа Kou Yaten. Спасибо ему огромное))

Сначала немного теории.
Особенности манга-грамматики, четыре рода "я", суффиксы и вежливость
Закончив с теорией, переходим, собственно, к Харуке.
Мичиру обращается к Харуке по имени без "-сан" и вообще любого суффикса. Очень по европейски, "Харука" и всё) Возможно, потому, что это манга (см.выше) и потому что они старые знакомые. Наоборот это правило тоже действует. Харука обращается к Мичиру просто "Мичиру", без традиционных японских расшаркиваний)

А теперь манга - цитаты, переводы и впечатления. Транслит японского на русский я буду делать зеленым, перевод бордовым, посреди фразы оффтопом отмечу текст автора или переводчика, а в скобочках слова-связки, которые отсутствуют в японском, но обязательны для смысла при переводе))
Первое упоминание о Харуке, 23 акт.
Мичиру говорит (сама себе видимо) "Если я сейчас не вылечу, я опоздаю",
Дословно оригинальная фраза звучит так:
"В ближайшее время, чтобы забрать ЕГО (карэ) нужно идти, иначе опоздаю".
Несмотря на максимальное самообезличивание, "каре" по отношению к Харуке - это явный мужской род).
Для окончания работы над сканом добавлю, что вторая фраза - коронная фраза Мичиру: "Сегодня море неспокойно"))))))
Кто-то на стадионе: Харука! ты (омаэ) проехал эту прямую на полной скорости (дословно "на полном дросселе")
В этой фразе после имени Харуки стоит выражение "おまえ" - "омаэ" что дословно переводится, как "эй ты", обычное грубое обращение Сэйи в аниме к той же Харуке, к примеру. То есть, поклонники воспринимают её вполне себе на мужской род. Ведь, обращаясь к девушке в разрезе восхищения, грубить не будут, а парню - чем забористей, тем показательнее))
Далее Харука: "Крутой мотор!" "Такая машина!" "(Жаль) больше не получилось разогнаться!" И по факту в её словах вообще нет никакой половой принадлежности. Дальше поклонники советуют Харуке не гнать не настроенный двигатель, который 5000 оборотов держит неуверенно, а то и сломать недолго).
Далее - комментаторы, первые три столбика: "Поразительная популярность/ В самом деле/彼 (карэ) он (думаю, стоит перевести "у него")"
Второй отвечает: "Не знаешь? / おまえ! (омаэ) Да ты что!"
И развивает мысль на картинке с Харукой:
"Тэнно Харука / На протяжении долгого времени - гордость Японии. Молодой гениальный гонщик"
Итог по скану: обезличенный род с мужскими интонациями)
Кто-то из присутствующих на стадионе:
"Там любимый механизм (переводи вертолет) Харуки "Тэнномару" (вообще я всегда думала, что "мару" это типа "вертолет" "Вертолет Кайо и вертолет Тено" Но нифига подобного, это окончание не несет для русскоязычного человека никакого смысла. Мда.)
"Любимый механизм (переводи вертолет) "Кайомару" (принадлежащий) возлюбленной Харуки". транскрипция фразы:Харука но канодзё но аики "Кайомару"
Мичиру назвали "Харука но канодзё" дословно "возлюбленная Харуки". Красиво)
И дальше довесочек, не вошедший в русскоязычный вариант скана:
"Отныне на вертолете (они) посещают (школу)/Круто!
Следующий блок:
Харука:
"Алло?/ Мичиру?/Опаздываешь"
"Сегодня ветер крепчает".

И тут сделаем отступление, касаемо мужской и женской речи:
На прошлой картинке Мичиру говорила:
Кё ва уми га арэтэру ванэ "Сегодня море неспокойно"
А на этой Харука не менее коронно заявляет:
Кё ва казэ га арэтэру на " Сегодня ветер крепчает"
Эти две фразы, кроме слов Казэ (ветер) и Уми (море) отличаются только окончаниями: У Мичиру "ванэ" - женская речь, у Харуки "на" - мужская речь.
А теперь продолжим разбор скана. Последний блок:
Кто-то:
"Эй! Там Мичиру Кайо?!/ Скрипачка!"
"В самом деле (она) с Харукой поддерживает знакомство! Шок!"
"Досадно, но (они) очень подходящая пара."

Фигли его знает, что ему досадно))) Может, шок предыдущего оратора?))
В следующих двух актах (24, 25) Харука говорит о себе исключительно "Орэ". Например, здесь:
"Вам лучше бы не соваться головой". "Сегодняшнее место - благополучно покидайте, но" "в случае, если будете мешать, я (орэ) не пощажу вас"
Или здесь:
Харука: "Что случилось?"
Мичиру: "(я) думала погадать на зеркале, но там возникла какая-то помеха и зеркало затуманилось" "а затем неожиданно погасло"
Харука: "Мичиру" "То, что мы (орэ-тати) пытаемся сделать, может оказаться бесполезным".

А на приведенной страничке из 26 акта Сейлор Уранус использует несомненный женский род:
"Не будь нашей (атаси-тати) помехой" "Игры в войну опасны"

Харука: собеседник (Малышка) нас (атаси-тати) скорее всего не знает, но мы (атаси-тати) хорошо (тебя) знаем. Харука говорит по-женски не только в части "атаси", но и оканчивает предложение на "ва" женской речи.
Чибиуса: "Круто! / Ух ты! Я (атаси) лечу на вертолете впервые!"
Мичиру: Чибиусаги-чан и Хотару-чан близкие подруги?
Харука: О чем беседовали?
Ну и Чибиуса сначала ломается, типа, секрет, но потом рассказывает о том, что разговаривала с Хотару об амулетах, и последним окошечком скана интересуется: А у старшей сестры(сестер)? (у Мичиру и Харуки в смысле) такой есть?
Итогом по нескольким сканам: Харука, имея в виду себя и Мичиру говорит "мы" как "атаси-тати". То есть, Харука, одетая как девочка, или в ипостаси воина Урана (а значит, тоже в юбке) говорит женскими словечками. В то время, как на приведенных выше сканах Харука, одетая под парня, говорит о себе "орэ" и обозначает себя с Мичиру употребляя "мы", звучащее, как "орэ-тати", то есть, на мужскую сторону. Получается, как выгляжу, так и говорю) Забавная она всё же))
С 27 акта идут одни битвы без обращений. А до того, в минуты близости (если так можно сказать) форма обращения Харуки к Мичиру отсутствует как таковая. В лучше случае идет обращение по имени.
А на приведенной странице из 29 акта Уран говорит, что может быть и девушкой и юношей)
Уран:
"...сонна као о синаидэ пуринсэсу..." "Такого лица не делай, принцесса" если дословно - то на Йоду похоже, но смысл ясен)))
"аната о конрансасэру цумори нанканакатта" "Тебя не намеренно запутала/л (нет у них окончаний)"
Вообще-то "аната", употребленное Харукой по отношению к Усаги получается достаточно многогранным. Оно используется при обращении жены к мужу, например, но кроме этого значения ласковости в нем не особо много. Так, например, это грубое слово (но послабее, чем "омаэ"), которое допустимо использовать в случае общения между мужчинами, если они старые добрые друзья. А так же его уместно использовать по отношению к детям до 10 лет. В принципе, это нормально при обращении старшеклассника к ученику средних классов, они и похуже выражаются))) Так что принцесса принцессой, но что-то верноподданнической почтительности в Уранусе маловато)))
Дальше говорит Нептун: "Принцесса, Уран - это и мужчина, и женщина, чьи пол и чью силу сочетающий в себе воин" То есть, если перевести с языка Йоды, получится "Принцесса, Уран - и мужчина и женщина, воин, сочетающий в себе силу обоих полов.
Для меня эта фраза значит, что Харука оценивает происходящее с обеих точек зрения и способна принимать "мужские" решения наравне с "женскими". Но это моё имхо, что сродни чтению законов: законодатель сказал так, а мы трактуем, как удобно нам, суд же - как угодно ему ^_^

Итогом анализа общения Харуки и Мичиру, могу заключить:
1. Харука и Мичиру несомненно близки, а не просто подруги или, не приведи Господи, кузины.
2. Когда Харука в брюках, она использует несомненный мужской род, самый мужичий из возможных. Если Харука в юбке, в том числе в виде Урануса, то - максимально женский. В манге она весьма категорична в своем разделении на два пола и для меня логичен вывод, что она совершенно не парится на свою половую принадежность и ролевое поведение. Что-то типа "Да, я женщина, но это не мешает мне быть мужчиной"))) Средних же смазанных значений нет. Все четко черно-бело. Судя по всему, это замысел мангаки.
3. В рамках предыдущего пункта обращение к Харуке у отечественного фикрайтера, следующего за манга-каноном, может быть любым: мужским, женским, безличным. Харука о себе может говорить в мужском роде, женском, безличном. Все зависит от ситуации, в которую её помещает фикрайтер.
4. И что забавно, как раз-таки "боку", с которого мы начали, в её речи полностью отсутствует)))))) Так что оно появилось благодаря аниматорам, а не первоисточнику)))) Может, когда-нибудь кто-нибудь изъявит желание сделать разбор аниме-канона, и мы внимательно проследим этот же вопрос в другой интерпретации)))))

@темы: Информация, Картинки манга

21:45 

Океанчик
и здесь привольно только Ветерку. |Я сама себе море.|
21:07 

Океанчик
и здесь привольно только Ветерку. |Я сама себе море.|
Sari явно совершенствуется, его работы невероятно хороши.
1 2 3
4 5
6 7

@темы: Мичиру, С японских сайтов, Уранус и Нептун, Фан-арт, Харука и Мичиру

Комната Харуки и Мичиру

главная