Решил я разобрать содержимое дневника по тегам. Ну хотя бы самое интересное. А то свалка какая-то получается.

Пропробуем.

Видеоролики
размышлизмы, свои и чужие
мои рассказы, законченные и незаконченные
рисунки
чужие рассказы, обычно стебные
юмор

ПАМЯТКА БЕЛЬКУ

Ленивое жЫвотное Белькаэр, прекращай разводить флуд в дайрях и займись, наконец, делом.
URL
13:08 

Лук, седло и удила

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Льюис Кэрролл
Лук, седло и удила
Слуга, подай сюда мой лук,
Неси его скорей!
Конечно лук, а не урюк!
Зеленый лук-порей.
Да нашинкуй его, мой друг,
И маслицем полей!
Слуга, подай сюда седло
Я пылом разогрет!
Не говори, что не дошло:
Ждать больше мочи нет.
Седло барашка, я сказал,
Подай мне на обед!
Слуга, подай мне удила,
Довольно нам шутить!
Пора - была иль не была...
Что, что? Не может быть!
Как "нет удил"? Ну и дела...
А чем же мне удить?

22:04 

Боян, но прекрасный

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
У меня зазвонил телефон.

- Кто говорит?

- Дагон.

- Откуда?

- Со дна пруда.

- Что вам надо?

- Изображений подводного ада.

- Для кого?

- Для культа моего.

- А много ли прислать?

- Да алтарных камней штук пять,

На больше нам жертв не набрать,

Культ у меня еще маленький.



А потом позвонили Ми-Го:

- Не хотите отдать нам мозгов?

Мы бы в баночку их положили

И по космосу всласть покружили.

- Нет-нет, это тело мне не надоело,

Обратитесь-ка к мистеру Экли.



А потом позвонил Йог-Сотот:

- Пришлите мне ключ от Ворот!



А потом позвонили культисты:

- Пришлите нам тварей нечистых!



А потом позвонил Альхазред,

Да как начал нести всякий бред.

- Погодите, Абдул, не вопите,

Объясните, чего вы хотите?

Но он только "ЙА!" да "ЙА!",

А к чему - не поймешь ни чуть-чуть.

- Изложите, пожалуйста, письменно!



А потом позвонили козлята:

- Позовите Шаб-Ниггурата!

Тут я разозлился и крикнул скотам:

- Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн!

- Ой, а где же Шаб-Ниггурат?

- Не знаю, звоните сто два - пятьдесят!



Я полгода не спал, я устал,

Мне бы заснуть, отдохнуть,

Но только я чуть вздремнул,

Опять позвонил Абдул:

- Древний Ужас! Все прах и тлен!

Спешите скорее на Ленг!

- В чем дело?

- Впустите!

- Кого?

- Азатота!

Чтоб он этот мир уничтожил в два счета!

- Уничтожил в два счета?

- Да! Пока не зашла звезда!

- Ладно, бегу, бегу,

Если смогу - помогу!

Ох, нелегкая это работа -

В этот мир выпускать Азатота!

16:05 

And down, down to Goblin-town You go, my lad!



У нас уже неделю подряд грозы. Вчера молнии лупили прямо по двору. А чегодня папа целый день ходил и стенал, потому что во всем доме накрылось кабельное тв.

16:51 

В густых металлургических лесах

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Александр Еременко
В густых металлургических лесах...
* * *
В густых металлургических лесах, где шел процесс созданья хлорофилла, сорвался лист. Уж осень наступила в густых металлургических лесах.
Там до весны завязли в небесах и бензовоз, и мушка дрозофила. Их жмет по равнодействующей сила. Они застряли в сплющенных часах.
Последний филин сломан и распилен. И, кнопкой канцелярскою пришпилен к осенней ветке книзу головой,
висит и размышляет головой: зачем в него с такой ужасной силой вмонтирован бинокль полевой.

17:36 

Маленькая басня

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Франц Кафка
Маленькая басня
- Ах, - сказала мышь, - мир становится все теснее и теснее с каждым днем. Сначала он был таким широким, что мне делалось страшно, я бежала дальше и была счастлива, что наконец увидела вдали справа и слева стены, но эти длинные стены с такой быстротой надвигаются друг на друга, что вот я уже добежала до последней комнаты, а там в углу стоит мышеловка, в которую я могу заскочить.
- Тебе надо только изменить направление бега, - сказала кошка и сожрала мышь.

23:09 

да, у меня тоже бывают такие моменты...

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
18:46 

Монстролог. Глава 1.

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
FOLIO I.Progeny
ONE. “A Singular Curiosity”
These are the secrets I have kept. This is the trust I never betrayed.
But he is dead now and has been for more than forty years, the one who gave me his trust, the one for whom I kept these secrets.
The one who saved me… and the one who cursed me.
читать дальше
продолжение будет в комментах
UPD 27/04/2019
запись создана: 14.04.2019 в 21:31

@темы: перевод, книги, дуолингва

22:00 

Монстролог. Пролог

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
PROLOGUE
June 2007
The director of facilities was a small man with ruddy cheeks and dark, deep-set eyes, his prominent forehead framed by an explosion of cottony white hair, thinning as it marched toward the back of his head, cowlicks rising from the mass like waves moving toward the slightly pink island of his bald spot. His handshake was quick and strong, though not too quick and not too strong: He was accustomed to gripping arthritic fingers.
Директор Бюро регистрации, жизнеобеспечения и похорон был невысоким человеком, с румянцем на щеках и темными, глубоко посаженными глазами, а его высокий лоб обрамлял густой ореол пышных белокурых волос, редеющих ближе к затылку, — светлые вихры вздымались, словно волны над розоватым островом лысой макушки. Его рукопожатие было уверенным и сильным, хотя не слишком уверенным и не слишком сильным: он привык пожимать и артритные пальцы.
читать дальше

@темы: дуолингва, книга, перевод

21:39 

Монстролог. Пролог

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
June 2007
The director of facilities was a small man with ruddy cheeks and dark, deep-set eyes, his prominent forehead framed by an explosion of cottony white hair, thinning as it marched toward the back of his head, cowlicks rising from the mass like waves moving toward the slightly pink island of his bald spot. His handshake was quick and strong, though not too quick and not too strong: He was accustomed to gripping arthritic fingers.
Директор Бюро регистрации, жизнеобеспечения и похорон был невысоким человеком, с румянцем на щеках и темными, глубоко посаженными глазами, а его высокий лоб обрамлял густой ореол пышных белокурых волос, редеющих ближе к затылку, — светлые вихры вздымались, словно волны над розоватым островом лысой макушки. Его рукопожатие было уверенным и сильным, хотя не слишком уверенным и не слишком сильным: он привык пожимать и артритные пальцы. читать дальше
Продолжение буду кидать в комменты, дабы не плодить сущностей

@темы: книги, дуолингва, английский

02:00 

Монстролог Дуолингва

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Решил я прочитать в оригинале серию "Монстролог". Для тех, кто не читал - годное городское фэнтези в сеттинге конца 19 века, вот с вики
читать дальше
Но так, как язык не самый простой, я для себя делаю дуолингву.
Выглядит это так:
читать дальше
Если кому-то это интересно - могу выкладывать в процессе освоения. Не обещаю правда, что меня хватит до конца, но все может быть...

Вопрос: Выкладывать?
1. да 
9  (90%)
2. нет 
1  (10%)
3. мне все равно 
0  (0%)
Всего: 10
01:39 

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Решил на ночь покушал. Сварил в ковшике кусочек мяса, насыпал макарон, овощей замороженных. Пока сыпал овощи, забыл, что сыпал макароны. Решил насыпать риса, чтоб вышел плов. Насыпал. Вспомнил, что там уже макароны.
Сейчас вот смотрю на это варево и есть чота боюсь...

@темы: жизненное, орочья кухня

20:33 

Грустное соискательское

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Потратил неделю на вакансию, которая оказалась мошенничеством. А все так хорошо начиналось. И график гибкий, и зп нормальная, и звонки входящие и обработка заказов с интернет-магазинов. Прошел обучение, написал все тесты. И на финальной стадии (когда надо было уже учить рабочие скрипты и выходить на линию) я почитал те скрипты, и аж заколдобился. Развод классический телемаркетинговый по холодным звонкам, одна штука...

@темы: жизненное

15:10 

Рекомендую

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Я тут редко рекомендую книги, которые мне лютобешено зашли, но сделаю исключение.
flibusta.is/b/535962/read#anotelink13
Юлия Латынина. "Иисус-историческое расследование". Это третья научно-популярная книга, которую я читаю запоем. Первые две былии, если кому интересно, Дольник "Непослушное дитя биосферы" и "Фрикономика" коллектива авторов.
Практически уникальная для русскоязычной книги опция - говорить о библеистике без старательного обхождения стороной священных коров, трактовки всего, что связано со Священным Писанием, как богоданного и поэтому истинного, не подтасовывать историю древнего мира так, чтобы она подтверждала написанное в том же священном писании... А этим грешат многие авторы даже плюс-минус качественного современного отечественного научпопа. Вот, к примеру, "Занимательная археология" Антоновой. Все хорошо, но как доходит автор до этой острой темы - туши свет, сливай воду. У нее вдруг доказательства неопровержимые появились, что Пятикнижие написано одним автором, и этот автор - Моисей, ну что это за историческая объективность?
В результате Латыниной удается на основе давно и хорошо известных тому, кто мало-мальски интересуется темой, фактов, разбавленных таки цитатами из Священного Писания, выстроить такие логические конструкции, что прозреваешь - настолько они хорошо стыкуются с тем, что уже известно. По этой же причине я не рекомендую книги истовым христианам - она может вызвать у вас лютую боль пониже спины.

@темы: книги

01:58 

Fallen London

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
www.fallenlondon.com

Начинаю неспешно изучать эту вселенную- ибо она, пожалуй, лучшая из игровых ( да и книжных), с котороыми я встречался за несколько лет. Игру Sunless sea купил и тоже начал.
Фэнтезийно-викторианский Лондон, который опустился под землю. Он окружен таинственным морем, на сотровах которого творится всякая мистическая хтонь. Одна из главных валют города - истории.

@темы: Fallen London, Sunless sea, игры, я упрлс

19:21 

Улыбнуло

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
22:22 

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
А у нас сегодня шел дождь. Не слишком сильный, но все же. Середина, мать его, февраля. Травка на теплотрассах тоже проросла.
Как-то я отвык от такого климата за годы скитаний и путешествий...

@темы: жизнь

22:28 

Зарок

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Какая-там по счету попытка написать что-нибудь нормальное размером меньше миника.
И вот казалось бы, пиши и радуйся, Белькаэр, все для тебя. И с работы ты уволился. И план у тебя готов и даже развернутый, чуть ли не с разбивкой по кадрам. И персонажей ты взял своих стареньких, которыми играно-переиграно немеряно и все их заморочки и психологические реакции ты знаешь. И читать твою нетленку никто не будет, кроме беты, и, может быть, пары-тройки случайных мимокрокодилов. И даже бабла ты за время работы подкопил достаточно, чтобы радовать себя приятными ништячками в процессе. Вот что тебе, истеричке, мешает, а?
Короче, если я это не добью до выкладки - прошу считать меня последним труслом, истеричкой, лентяем и гнусным прокрастинатором

@темы: мотивация

17:13 

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
05.02.2019 в 16:14
Пишет Alma Mahler:

Солдатская песня к спектаклю "Крабат"
Курфюрст саксонский, вашу мать,
С утра сегодня зол.
Позвал он девушку в кровать –
А сисек не нашел
Спиной ее поворотил –
А жопы тоже нет.
«За что я, братцы, заплатил
Четырнадцать монет?!»

У Бургомистра – вот дела –
Любимая жена
Как жердь худа, как ведьма зла
И словно черт, страшна.
Она вина не признает,
Прислугу палкой бьет.
У Бургомистра не встает –
А виноват народ.

Наш пастор щупает девиц –
Невиннейших невест –
И звон от пасторских яиц
Доносится окрест.
Жена орет, а пастор ей:
«Родная, не грусти –
Побольше жри, поменьше пей –
И сиськи отрасти!»

Зато в трактире «Три версты»
Миленка подает.
От этой дивной красоты
Любой во фрунт встает.
Семь кружек носит на груди,
И ласково глядит,
Хоть целый полк ей приводи –
Любого наградит!

Когда я, братцы, молод был
И рвался на войну,
Отец неделю голосил:
«Возьми себе жену!»
Я был по части юных дев
Не хват и не орел –
Но взял лишь ту, что, жопой сев,
Накрыла целый стол!

Трудна солдатская стезя,
Без баб совсем хана,
А жопа с сиськами не зря
Им Господом дана.
Ворчит ханжей святая рать,
Но как ты ни бубни,
Ни сесть без жопы, ни посрать
Не смогут и они!

05.02.2019

URL записи

12:44 

Дракула

And down, down to Goblin-town You go, my lad!

08:42 

Мое утро

And down, down to Goblin-town You go, my lad!
Кофе, сигарета и Виктор Цой.


А сегодня я жалею, что не спал, и по дороге на работу меня ожидает крепкий утренний лед....

К черту войну, я - фея

главная