Adunithil anNair
Сделай доброе дело - помоги Злу победить! // Душитель свободы и демократии// EVIL IS GOOD
Скопировала откуда-то из сети.

1. Клятва Феанора.

Nai cotumo hela nildo,
nai vara hela poica,
luvu Moringotto hela calina
Valo, Elda hela Maia
hela Apanóna, Atan er
únóna Endóressë,
lá sanyë, lá melmë, lá hossë maicon,
lá caurë, lá raxë, lá umbar imma
varyuvaro Feanárollo
ar Feanáro nossellon,
aiquen moruva hela fouva
hela mapuva hela manduva
hela hatuva avahaia
Silmarilli. Vandamma ná sina:
Coluvammer qualme an metta-Auron,
nyérë an Ambar-metta!
А hlarë quettamma, Eru Ilúvatar!
A manamma na vorima mornië
que úmandom me vanda alcarin.
A hlarelyem vandamma Ainoronna
ar a enyalyes, Manwë Varda!

Построчный перевод:

Будь он враг или друг,
Будь он грязен или чист,
Порождение Моргота или светлого
Вала, эльда, или майа,
Или Пришедший Следом — человек, еще
Не рожденный в Средиземье,
Ни закон, ни любовь, ни воинство мечей,
Ни страх, ни опасность, ни сама судьба
Не защитят его от Феанаро
И от Рода Феанаро,
Кто бы ни спрятал, или укрыл,
Или взял, или сохранил,
Или далеко выбросил
Сильмарилли. Это наша клятва:
Мы будем нести ему смерть до конца дней,
Горе до Конца Света!
Услышь наше слово, Эру Всеотец!
Обреки нас на Вечную Тьму,
если мы не исполним нашу великую клятву.
Вы услышьте нашу клятву на Священной Горе
И запомните ее, Манвэ и Варда!

Оригинал:

Be he foe or friend, be he foul or clean,
brood of Morgoth or bright Vala,
Elda or Maia or Aftercomer,
Man yet unborn upon Middle-earth,
neither law, nor love, nor league of swords,
dread nor danger, not Doom itself,
shall defend him from Fëanor, and Fëanor's kin,
whoso hideth or hoardeth, or in hand taketh,
finding keepeth or afar casteth
a Silmaril. This swear we all:
death we will deal him ere Day's ending,
woe unto world's end! Our word hear thou,
Eru Allfather! To the everlasting
Darkness doom us if our deed faileth.
On the holy mountain hear in witness
and our vow remember, Manwë and Varda!



2. Фразы приветствия.

"Máriessë" — "Приветствую". Используется в любых случаях.
"Anar caluva tielyanna!" — "Да осветит солнце ваш путь". Используется в любых случаях.
"Aiya!" — приветствие, обращенное чаще всего к титулованной персоне. Следом ставится имя и титулы. Так же используется в значении "Слава!" и как выражение уважения.
"Elen síla lúmenna (lúmenn') omentielvo" — "Звезда осияла час нашей встречи". Используется исключительно при встрече не более, чем двух лиц.
"Elen síla lúmenna (lúmenn') yomenielmo!" — "Звезда осияла час нашей встречи". Используется при обращению к двум и более лицам.

3. Фразы прощания.

"Omentielvo" — "До свидания", "до встречи".
"Mara mesta" — "Доброго пути".
"Nai autuvalyë séressë!" — "Да пребудет с вами мир!"
"Anar caluva tielyanna!" — "Да осветит солнце ваш путь!" (Да, этой фразой можно как здороваться, так и прощаться).
"Namárië" — "До свидания" или "прощай(те)" в зависимости от контекста.

4. Всякие обиходные фразы.

"Yë" — "Да".

"Lau" — "Нет".
"Tancavë" — "Конечно".
"Á carë!" — "Сделай это!"
"Ava carë!" — "Не делай этого!"
"Anyë apsenë" — "Прости(те) меня".
"Iquista" — "Пожалуйста" (в значении просьбы).
"Hanta" — "Спасибо" (в неофициальной обстановке).
"Hantalë" — "Благодарю" (в официальной обстановке).
"Сenasit" или "cenasta" — "Может быть", "возможно".
"Násië" — "Да будет так" (ближайший перевод, "Аминь", в контекста Арды некорректен).
"Essënya ná A." — "Меня зовут А." (при любое из имен)
"Ataressenya ná A." — "Моё отцовское имя — А."
"Amilessenya ná A." — "Моё материнское (пророческое) имя — А."
"Epessenya ná А." — "Моё эпессэ (прозвище) — А."
"Cilmessenya ná A." — "Моё избранное имя — А."

5. Военная лексика.

Приказы:
"Átë macë!" — "Сразить их!"
"Á atalelya!" — "Отступаем!"
"Á varya men sina!" — "Защищать эту позицию!"
"Á varya ména numenna/rómenna!" — "Защищать западный/восточный фланг!"
"Á varya ména fortë/hyarmenya!" — "Защищать северный/южный фланг!"
"Á varya i aran!" — "Защищать короля!"
"Á varya nissí ar híhi!" — "Защищать женщин и детей!"
"Á tulë ninna!" — "Ко мне!"
Боевые кличи:
"Aiya Feanáro (Findecáno, Findarato)!" — "За Феанаро (Финдекано, Финдарато)!"
"Aiya i aran!" — "За короля!"
"Ondolinden!" — "За Гондолин!"
"Auta i lomë!" — "Тьма отступает!"

@темы: Средиземье