Записи с темой: История (список заголовков)
23:37 

"Викинги": S05 E09. Истории из истории

Слишком строга.
Эпизод, кстати, называется "A simple story" - "Простая история", "Простая повесть".
События приобретают масштаб прямо-таки международно значимый.
Ивар, Хвитсёрк и Харальд зовут на помощь дядюшку Ролло (того самого, который стал первым герцогом Нормандии, по сериалу он родной брат Рагнара). Тот сам не появляется, но присылает внушительное войско. Интересно, увидим мы ещё этого героя? И не примкнёт ли его армия к коалиции Лагерты или вообще будет преследовать собственные интересы? Подвох вероятен.

Тем временем пленный Хэдмунд заводит разговор с Лагертой. Чутьё ему подсказывает, что она оставила его в живых, чтобы он сражался на её стороне. И он вроде как не против. Как же не утешить и не защитить несчастную вдову, осаждаемую злобными пасынками, жаждущими отобрать наследство? Вдов утешать у него опыт. Опять же, не согрешишь - не покаешься, не покаешься - не спасёшься.
Хроники говорят, что король Восточной Англии Эдмунд был взят в плен в одном из сражений с данами и убит. Здесь, видимо, решили жизнь ему продлить: не убили, а только оглушили, и начинается новая страница мытарств короля-епископа.
Только не говорите, что Лагерта примет христианство. Хотя проповедовать ей он уже пытается. Впрочем, это могло быть лишь поводом завязать беседу.

Флоки и переселенцы строят храм Тора и всячески обустраивают общину. Но начинаются конфликты - как раз тогда, когда нужны сплочённость и слаженный труд. И Флоки вроде бы признаёт, что не нужно поддаваться на провокации всяких там умников, которые нарочно баламутят воду, чтобы самим повыше всплыть в этой заварушке. Но на первом же жертвоприношении кто-то начинает играться с жертвенной кровью (этот товарищ, кстати, уже был замечен в разжигании вражды), и Флоки сам не выдерживает и замахивается топором. Вовремя останавливается.
А ночью храм кто-то поджёг.
Тор был очень почитаем в Исландии, соперничая даже с Одином. Конечно, на этот счёт есть разные версии. Вот, например, на тему культов Одина, Тора и Фрейра в Исландии:
norse.ulver.com/articles/turvillepetre/index.ht...

А в Британии умирает король Этельвульф, и... правильно, начинается борьба за власть. Вроде всё понятно: старший сын Этельред. Но королева постаралась, чтобы все избрали Альфреда. Этельред, естественно, недоволен. Следующий вопрос... правильно: будет ли междоусобица?
У исторического Этельвульфа кроме Этельреда и Альфреда были ещё сыновья, и эти двое были не первыми в очереди на корону. И прежде чем власть получил Альфред, все успели поцарствовать, в том числе и Этельред. Ну, естественно, столько персонажей - не очень удобно. Пусть будет двое, так и быть)

И финалочка эффектная: монахи поют гимн на коронации Альфреда, и под это пение перемежаются кадры: непосредственно коронация, исландцы, бегущие на пожар, и Эдмунд, соглашающийся служить прекрасной даме Лагерте)

P.S. Знаете, что ещё хочется посмотреть? Дойдут ли они до Ирландии. Уж очень не терпится древних ирландцев увидеть)

@темы: Этника, Чужие интересности, Типа рецензии, Кино, История, Записки фанатки

21:37 

Ренессансный нью-лук)

Слишком строга.
Рафаэль Санти. Станца Илиодора. Месса в Больсене. 1512 г. Фрагмент
Это швейцарские гвардейцы. Зацените верхнее платье. И сеточку на волосах - у среднего)
Гружу через "Радикал", потому что лимит библиотеки изображений исчерпан(


@темы: Фотки/картинки, История, Исторический костюм, Живопись

20:07 

Слишком строга.
14:22 

Инструктаж для новичков)

Слишком строга.
Это пост от одного из организаторов "Русборга" - Павла Семенова. Хорошо товарищ пишет. Ему уже можно учебник по реконструкции составлять. ("Если уж вы убитый, ведите себя как убитый" - тоже его творение vk.com/kroyka_i_shitie?w=wall-14739297_38009)

Зимой самое время шиться.
Всё написанное ниже, людям умудрённым опытом, стёршим зубы об саги, Мурашёву, Доде и альбомы про Бирку - можно не читать.
Что делать, если поехать на фестиваль по Раннему Средневековью хочется, а с чего начать не ясно?
Как известно, новичок обычно в принципе не знает, на кого он хочет шиться, зачем и что именно надо делать и в какой последовательности.
Человек просто хочет на фестиваль! С корешами, или завести новых корешей. Или просто пришёл в клуб и его повезут с собой за компанию.
С чего же начать?
читать дальше

vk.com/kroyka_i_shitie?w=wall-14739297_45482

@темы: Чужие интересности, Оружие и доспехи, История, Исторический костюм

17:12 

А вот кому страшилку?

Слишком строга.
Смертельно опасная книга из обоев.

Она не содержит страшных заклинаний, она не обтянута человеческой кожей. Нет, это не Некрономикон и не руководство по созданию бомбы на дому, по правде сказать в этом издании вообще нет никакого текста. Всё гораздо серьезнее – каждая ее страница содержит смертельную дозу мышьяка. Книга называется "Тени от Стен Смерти" (Shadows from the Walls of Death).

"Тени от Стен Смерти" содержит 86 страниц, каждая из которых представляет собой образец обоев 150–летней давности. Составителем книги является Роберт Кедзи – в конце 19 века он занимался проблемой токсичности бытовой бумаги. В то время бумагу красили при помощи пигментов, в состав которых входили соединения мышьяка.

читать дальше

vk.com/kroyka_i_shitie?w=wall-14739297_45181






@темы: Чужие интересности, Стиль/дизайн, Книги, История, Дом, интерьер

23:00 

"Клявся литвин у святой дуброве на старым мячи..."

Слишком строга.
Белорусская группа "Стары Ольса"



читать дальше

@темы: Этника, Музыка, История

21:33 

На Элисон Гросс посмотреть-то страшно...

Слишком строга.
Услышала я её, когда моя подруга, с немалым ролевушным стажем, который сейчас, увы, в прошлом, крутила подряд разные песни, ностальгируя о годах золотых:



Как выяснилось, этот текст - перевод Игнатия Ивановского (вот труды этого корифея - fantlab.ru/translator5221). Здесь он сокращён: ведьма молодого человека не только подарками соблазняла, но ещё и на колени к себе усадила, и кудри ему расчёсывала. (После этого ГГ, как честный человек, просто обязан на ней жениться, а он ни в какую.)

Вот более полная версия:



Но и это ещё не всё. Итак, за отказ ведьма превратила его в червя/змея/дракона (это обозначается общим словом wyrm). В оригинале в День Всех Святых владычица эльфов расколдовала парня. В переводе Ивановского о чудесном спасении ничего не говорится - видимо, поделом гордецу.
Собственно, англоязычная версия (в стиле рок):



А ещё есть норвежская версия в исполнении Folque и чешская - Asonance (тоже родом из семидесятых).

Существуют, конечно, и современные версии перевода, где текст пытаются максимально приблизить к оригиналу:

mustran.ru/2014/work/27
vk.com/wall-33961543_5067

Так что же с оригиналом?
Баллада была записана около 1783 года - в единственном варианте. То ли фольклористам не удалось собрать другие, то ли он только один и есть (что свидетельствует: баллада не такая уж древняя). Зафиксирована в сборниках "Баллады Чайлда" - он же "Английские и шотландские народные баллады" (1882-1898), и "Индекс народных песен Рауда" - монументальный труд, систематизирующий англоязычные народные песни со всех континентов.
Здесь "Индекс Рауда" доступен онлайн: www.vwml.org/search/search-roud-indexes, сайт посвящён не исключительно ему, но "Индекс Рауда" указан в параметрах поиска, и о нём есть справочная информация.
Но вернёмся к балладе. Получается, нельзя сравнить Элисон Гросс с какой-нибудь Бабой Ягой? Или с чудовищем из "Короля Генриха"? С девушкой-троллем из "Рыцаря Маннелига"?
Конечно, архетипы никто не отменял, они вылезают и в подходящие, и в неподходящие моменты любого творческого процесса.
У нашей героини есть вторая версия фамилии - Кросс (Cross). "Крест"? Или "Сердитая"? Может быть. А может, Gross и Cross не несут никакой смысловой нагрузки и даны по созвучию с какой-нибудь реальной фамилией или именем?
Родом Элисон Гросс, похоже, из Шотландии - the ugliest witch in the North Country.
Логично заглянуть в шотландские легенды и историю. В качестве ориентира так и напрашивается XVIII век, хотя, повторяю, это может ничего не значить. И здесь обнаруживается упоминание о процессе 1709 года над некой Элспет Росс, "последней женщиной, которую судили за ведовство на основании ее репутации и обвинения в том, что она кому-то угрожала". (www.ngebooks.com/book_4924_chapter_49_VEDOVSTVO...) Это уже конец эпохи охоты на ведьм в Шотландии. Как известно, в памяти задерживаются первые и последние пункты списка. К тому же, где репутация - там и песни.
То есть моя версия такова: образ, как полагается, архетипический, но имя позаимствовали у одной из самых известных в своё время ведьм - в слегка изменённом виде.
А вы что думаете?

@темы: История, Книги, Музыка, Поэзия, Чужие интересности, Этника

21:37 

"Викинги": Астрид, туника и человек из Бернутсфельда

Слишком строга.
Есть в сериале колоритная девушка по имени Астрид, и есть у неё такая вот верхняя рубашка с объёмным воротом.



Ну, как говорится, посмотрела и забыла. Может, костюмеры и правда вдохновлялись каким-нибудь современным свитером, вид у неё и правда не средневековый. Тем более что вместе с ложным рукавом это вообще напоминает шарф с выпущенным на плечо концом. Но ассоциации - штука прочная. В скором времени натыкаюсь в группе по кройке и шитью в ИР на такую вот весчь, тоже с высокой горловиной.



Это не Скандинавия - это северная Германия, Бернутсфельд, примерно 680-е гг. н.э. Рубашка туникообразного кроя (то есть без клиньев, расширяющих подол) принадлежала мужчине лет 30. Сначала высокую горловину принимали за остатки капюшона, типа как у толстовки, но позже эту версию отмели. Самое примечательное то, что собрана она из лоскутов разного цвета и фактуры (ткани или кожи, источники почему-то расходятся во мнении :hmm:) - буквально пэчворк.
Вот кое-что о находке, самая подробная инфа - по-немецки, увы
mreen.org/interesnaya_rekonctruktziya/rubaha-iz...
europe-today.ru/2015/11/v-germanii-rekonstruiro...
de.wikipedia.org/wiki/Mann_von_Bernuthsfeld

Закон парности работает) можно было бы написать просто про археологию, но - да, ассоциации)

@темы: Чужие интересности, Кино, История, Исторический костюм, Записки фанатки

14:55 

Они существуют!

Слишком строга.
Листала книгу Dress Accessories 1150-1450 об археологических находках Лондона и наткнулась на инфу, что в конце 14 - начале 15 вв. носили пояса, тканые на дощечках (tablet-woven).
Вот страничка:



Пишут, что для них, как и для кожаных ремней, существовало много образцов узоров, часто двусторонних (типа позитив-негатив). Находок старше 14 века не обнаружено. Переплетение нитей на поясах 14 в. часто имитирует саржевое (диагональное), пояса 15 в. подделывались под атлас и бархат.
Значит, будем ткать! У меня и пряжечка припасена...)

@темы: Исторический костюм, История, Книги, Рукоделие

19:48 

"Викинги": Ивар и колесница

Слишком строга.
В 17 серии 4 сезона Флоки делает для Ивара колесницу, чтобы он мог участвовать в битве (потому что благодаря злому сценаристу ходить он не может).



После этой серии все исторически подкованные зрители возмутились: официально считается, что викинги колесницами не пользовались. Закономерный вопрос: почему бы и нет? Повозки-то им знакомы. Зная одно, вполне возможно изготовить другое - или нет?
До наших дней сохранилась только одна подобная находка - повозка из Усеберга, богато украшенная резьбой в зверином стиле. читать дальше

@темы: Чужие интересности, Фотки/картинки, Кино, История, Записки фанатки

17:18 

"Викинги": Сигурд и лютня

Слишком строга.
Этот персонаж, походу, любит играть и петь: в некоторых эпизодах можно увидеть его с лютней. Почему именно с лютней, подумала я. Инструмент вроде стал популярен гораздо позже, веку к XVI. Но нет, это не переводчик накосячил и зрение мне не изменяет. Хорошая такая, кондовая лютня.





(это последняя серия 4 сезона)
Музыкальные энциклопедии сообщают, что лютня в более-менее современном виде оформилась к VII веку на Ближнем Востоке и в Византии. В VIII веке благодаря маврам она появляется на Пиренейском полуострове. (подробнее - например, вот здесь: eomi.ru/plucked/lute/)
То есть, теоретически, к скандинавам она могла попасть двумя путями читать дальше

@темы: Записки фанатки, История, Кино, Музыка, Чужие интересности

21:22 

Средневековые манускрипты - и не только

Слишком строга.
26.08.2017 в 20:24
Пишет MirrinMinttu:

Средневековые манускрипты, онлайн архивы, список
Originally posted by at Средневековые манускрипты, онлайн архивы, список

URL записи

@темы: История, Книги, Чужие интересности

17:14 

Английские средневековые танцы. Манускрипт Гресли (Gresley)

Слишком строга.
Не могу не поделиться такой роскошью!
За новость спасибо ВК-группе Renaissance Unity (vk.com/renaissance_unity), вот их пост vk.com/renaissance_unity?w=wall-126153450_1246

От себя кратко перескажу: Манускрипт Гресли, или Gresley Dance Collection, - английский сборник танцев XV в. с нотами и непосредственно описанием. Датируется 1480-1520 гг. Исследователи считают, что в музыке весьма заметно итальянское влияние.

Статья на английском: www.pbm.com/~lindahl/lod/vol5/gresley.html
Перевод на русский: historicaldance.spb.ru/index/articles/general/a...
С того же сайта - о средневековых сборниках танцев: historicaldance.spb.ru/index/articles/general/a...
Комментарии к англоязычной статье, музыка и ноты к некоторым из танцев:
members.ozemail.com.au/~grayn1/gresley/Gresley....
historicaldance.org.uk/jnl/pdf/hd3n6p02.pdf

Очень подробная статья на русском со ссылками на источники, и не только английские!
hda.livejournal.com/56957.html

Реконструкция исполнения: gaita.co.uk/New_gresley_dances.html
И, наконец, на сладкое - сами танцы!



P.S. Книга с исследованием манускрипта и диск от реконструкторов с этого видео:
historicaldance.org.uk/publications/page/0005

@темы: Чужие интересности, Танцы, Музыка, История

16:11 

Рондо

Слишком строга.
У нашей танцевальной студии сейчас каникулы, но это не повод не танцевать)
Я ещё не делилась впечатлениями о рондо - танце, простом для зрителя, но сложноватом для начинающего исполнителя.
"Рондо" - это "круг", то есть хоровод, почти как бранль. Но шаги здесь идут "змейкой": левой шаг в сторону, левой на месте, правой прыжок вперёд, затем снова левой в сторону и на месте и правой прыжок назад. Движение всё время влево /по часовой стрелке. Можно делать "смену ног" - вправо/против часовой, правой ногой в сторону и на месте, левой вперёд или назад.
Ещё одна порядочная засада - руки. Держаться надо за мизинчики (примерно как "мирись-мирись, больше не дерись").

здесь явно не рондо, но держатся так же

И не просто держаться, а вращать руками, не расцепляясь. Вперёд - при прыжке вперёд, назад - если прыжок назад.
И ни в чём себе не отказывай, а главное - не поскользнись. Особенно если преподаватель без предупреждения потянул всех в обратную сторону. А темп быстрый)



Это не мы, это чужая фотка)
Да, датируется эта прелесть XII-XIII веком. Изначально это, скорее всего, была песня-танец (да, есть ещё стихотворная форма рондо, тоже берёт начало оттуда).
Вот здесь ещё краткое описание:
joyssance.org.ua/ru/tanci-ru/12-14-veka-ru/item...

Вот так оно могло звучать:


Это два рондо из сборника Тильмана Сузато (Нидерланды, XVI век)

Вообще, под многие средневековые песни можно танцевать рондо. Хотя бы вот)


@темы: История, Музыка, Танцы, Чужие интересности

21:21 

Бургундская мода - разбираемся в фасонах

Слишком строга.
И я продолжаю пытаться определить жанровую принадлежность своего платья. Недавно открыла ещё одну разновидность верхней одежды - флюгельрок (Flugelrock). Это платье не распашное, в отличие от робы и упеланда, и с длинным, в пол, фальшивым рукавом. То есть он разрезной и болтается просто для красоты, тогда как рукав упеланда - тоже длинный и широкий - имеет застёжки по разрезу и вполне функционален.
Платье это немецкого происхождения, но идею очень скоро позаимствовали соседи)

Для сравнения:
Упеланд - распашной, с воротником-стойкой (но может отгибаться), длинный (от запястья вплоть до пола) и широкий рукав - с разрезом или без. Очень популярен в 1й половине XV века.



Роба - распашная, отложной воротник и глубокий вырез, рукав до запястья, разного фасона, часто узкий или к запястью сужающийся. Классическая завышенная талия, часто подчёркивается широким ремнём. Входит в моду во 2й половине XV века, как бы вытесняет упеланд.



Флюгельрок - НЕраспашной, вырез разной глубины (в зависимости от времени и региона), фальшивый рукав до пола.



Оверкиртл - НЕраспашной, глубокий вырез или разрез на лифе, рукав узкий, часто короткий, приветствуются разрезы на подоле или подколотая юбка.



А теперь проверим себя

@темы: Фотки/картинки, История, Исторический костюм

19:37 

О головных уборах и мастерах своего дела

Слишком строга.
Есть чем восхититься и чему поучиться.

01.07.2017 в 09:03
Пишет Шано:

Оригинал взят у в Удивительные шляпки Анны Сердобовой. Часть 1. "Кибитки", "фаэтончики" и "шути".

Продолжаю вас знакомить со специалистами, создающими костюмы для театра и кино.
Сегодня вашему вниманию предлагаю интервью с мастером по изготовлению головных уборов Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича - Данченко Анной Сердобовой.




Кадр из сериала "Мурка". Шляпка А. Сердобовой. Художник по костюмам Д. Андреев
читать дальше

URL записи

@темы: Кино, История, Исторический костюм, Рукоделие, Стиль/дизайн, Театр, Фотки/картинки, Чужие интересности

20:27 

Gny

Слишком строга.
Эту датскую группу я отыскала, опять же, случайно, когда захотелось послушать датский язык. (Язык, кстати сказать, не очень благозвучен поначалу, к нему нужно привыкнуть.)
Инфы на русском или английском о них что-то не нахожу, зато есть страничка на Фейсбуке)
www.facebook.com/gny.dk/

И, конечно же, кое-что на Ютубе:



Слушаем дальше?

@темы: Этника, Чужие интересности, Поэзия, Музыка, История, Записки фанатки, Языки/лингвистика

21:17 

Cuncti simus concanentes

Слишком строга.
Это песня-вирелэ из сборника XIV века «Llibre Vermell» - "Красная книга" монастыря Монсеррат. Первая строка, по которой дано название, переводится как "Споём вместе" - во славу Девы Марии.
Что меня так привлекает в средневековых песнопениях? Выражусь образно - высота и глубина. Эта музыка буквально наполняет тебя, если не переполняет.

В исполнении моего любимого "Фавна", конечно:



другие исполнители

@темы: Чужие интересности, Музыка, История

15:05 

Радуюсь перед отпуском

Слишком строга.
Порадовала себя очередной покупкой - столовым приборчиком. Сначала хотела только вилку, а потом подумала: гулять так гулять, сейчас или никогда)
Вот они, кованые, разложены на джинсовой сумке.



Длина - около 25 см, плюс-минус. Тяжёленькие, естественно. Продавец разложил передо мной все запасы ложек, вилок и ножей, и я выбрала что полегче и по руке.

@темы: Домашняя утварь, История, Кулинария, Моя рутина

16:51 

О том, как старшая сестра утопила младшую у славных мельниц Биннори...

Слишком строга.
Впервые я прочитала эту балладу в переводе С.Я. Маршака в сборнике, одолженном у друзей. Там она находилась в разделе "Англия".

Баллада о двух сестрах

К двум сестрам в терем над водой,
Биннори, о Биннори,
Приехал рыцарь молодой,
У славных мельниц Биннори.

Колечко старшей подарил,
Биннори, о Биннори,
Но больше младшую любил,
У славных мельниц Биннори.

читать дальше

Жизненный сюжет, согласитесь (ну, если не считать арфы). Он повторяется в фольклоре англо-шотландском, немецком, скандинавском и восточноевропейских народов. Англо-шотландский вариант известен с XVII века. Очевидно, у сюжета есть и общегерманские корни, и даже индоевропейские. И как тут не вспомнить наши сказки, где старшие братья убивают младшего из зависти или мачеха убивает пасынка и варит из него обед, а падчерица собирает косточки и из них вырастает голубь, например.
Само собой, имеются различия. В норвежской версии, например, подчёркнуто, что младшая, погибшая, сестра - красавица, а старшая, убийца, - "как червь в земле". В английской версии у утопленницы только срезали прядь волос для струн, в норвежской и немецкой - из костей собрали сам корпус арфы.
Немецкая версия:



Норвежская:



норвежский текст с подстрочником

Вот ещё англоязычная версия, которую исполняет моя любимая "Omnia". И там утопленницу находят не пастухи, а три ведьмы. И действие происходит на берегу Северного моря.



слова

Шведский вариант (из сборника "Стиг-знаменосец", пер. Игн. Ивановского) - найдено здесь: istorya.ru/forum/?showtopic=5402

Две сестры

У самой воды, у края земли,
Горек мой хлеб,
В отцовском дому две дочки росли.
А травы стоят высокие.

Старшая дочь темна и смугла,
Младшая дочь, как солнце, светла.

А двое парней жениться не прочь,
Но оба глядят на младшую дочь.

читать дальше

И здесь уже целых два жениха)

А вот что пишут умные люди:

"В дальнейшем исследованием британских и скандинавских баллад о девушке, которую утопила сестра, и о раскрытом благодаря такому чуду её убийстве плодотворно занялся американский фольклорист Фрэнсис Джеймс Чайлд. Он указал на их взаимосвязь со сказочной традицией [15, с. 119-141]. Сопоставление баллады с народными сказками стало предметом исследования и бельгийца Эжена Монсье [16, с. 103-104, 238-239]. Их изыскания по сравнению вариантов продолжил норвежец Кнут Лиэстьол, который настаивал на английском происхождении данной баллады [17, с. 42-43, 51]. Ей посвятил раздел в своём глубоком исследовании взаимосвязи сказок и баллад польский литературовед Влодзимеж Бугель [18, с. 290-297]. Немец Йоганнес Больте и чех Иржи Поливка, исследуя сюжеты немецких сказок, тоже не смогли обойти её стороной. Они полагали, что это скандинавская баллада, которая была занесена в Англию, Германию и Эстонию [19, с. 270-273, 276]. Исследователи балладной традиции уделили чрезвычайно большое внимание данной балладе, особенно взаимоотношениям между её вариантами. Немецкий языковед и этнограф Лютц Маккензен, изучая родственные сказки, подсуммировал эти варианты и рассмотрел их взаимосвязь с близкородственными сказочными сюжетами. Он полагал, что «The Twa sisters» была создана в Германии и послужила посредником между первоначальными фламандскими сказками и поэзией скандинавского Севера...

...Тема этой баллады была обычной на многих североевропейских языках [15, с. 119-120]. Только на шведском известны сто двадцать пять разных вариантов. Её общескандинавской классификацией является TSB A 38; и она, помимо прочего известна как «Den talende strængelek» или «De to søstre» (DgF 95) у датчан, «Hørpu ríma» (CCF 136) у фарёрцев, «Hörpu kvæði» (IFkv 13) у исландцев, «Dei tvo systar» у норвежцев, и «De två systrarna» (SMB 13) у шведов. Попадаются и шведо-финские версии. Записана эта баллада также у готтшейских немцев. Сюжет её довольно прост. Две сестры идут к водоему, иногда реке и мельничной плотине, а иногда и к морю. Старшая толкает младшую в воду и отказывается вытащить ее; как правило, тексты недвусмысленно указывают на ее намерение утопить свою младшую сестру. Её мотивом, когда он обозначен в балладе, является ревность – в некоторых вариантах с более красивой сестрой изменяет поклонник; в других чувства старшей сестры к молодому человеку не взаимны и ей угрожает будущее старой девы. В нескольких версиях упоминается третья сестра, но она не играет существенной роли в событиях. Сексуальная мотивация убийства младшего сиблинга в балладе явственно содержит элемент соперничества – важную часть мотива – и возможно, она также подразумевает борьбу за владение ценным объектом, другой важной частью мотива. У младшей сестры с её более привлекательной внешностью больше шансов заиметь мужа и выгоды, которые влечёт за собой успешный брак – возможно, даже выгоды, которые влечёт за собой успешный брак – возможно, даже приданое, предназначавшееся для старшей дочери. Интересная деталь, которая часто попадается в британских версиях баллады, может быть связана с этой темой соперничества за хозяйственное процветание и родительское благословение. Старшая сестра завлекает младшую к морю (где она её сталкивает), приглашая её пойти посмотреть на корабли их отца. Возможно, они должны представлять родительское имущество, которое и создаёт беспокойство и напряжение между двумя сёстрами. Когда младшая сестра тонет, она предлагает своей убийце всё своё личное имущество, свою часть земли их отца и даже своего любимого. Старшая сестра отвергает все эти предложения, поскольку она знает, что с уходом её семейной соперницы со сцены вся собственность и наследство ей сестры автоматически перейдут к ней.

Когда тело убитой девушки выплывает на берег, некто делает из него музыкальный инструмент, как правило, арфу или скрипку, с корпусом из кости и струнами из «длинных желтых волос» (или «золотых волос») девушки. Затем инструмент играет сам и поет об убийстве. В некоторых версиях это происходит после того, как музыканта принимают в доме семьи, так что старшая сестра публично разоблачается (иногда на ее свадьбе с женихом убитой девушки) как убийца. Следует отметить, что она иногда остается безнаказанной, а иногда её бросают в кипящий свинец..."


iratta.com/stati/16504-arfa-syrdona-zapadnoevro... - обязательно дочитайте статью до конца!)

@темы: История, Книги, Музыка, Поэзия, Чужие интересности, Этника

мой дневник

главная