Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: vegascon (список заголовков)
14:58 

#VegasCon. Завтрак с Джеями, 12 февраля 2017

Сообщество переводов по СПН

by @FangasmSPN

Джаред: Доброе утро, ребят. Сейчас же утро, да? Это Вегас, так что...
Дженсен: Я не могу никак вас поприветствовать, там была булочная с пирогами, так что… (Дженсен ест пирог.)
Джаред: Как вы, как дела?
Из зала: Это не похоже на JuiceLand. (JuiceLand — онлайн-магазин вегетарианских продуктов, работающий в Техасе и в частности предлагающий программу соковой диеты на 5–10 дней.)
Джаред: JuiceLand? И откуда вы узнали про JuiceLand?
Из зала: Кэтрин упоминала о ней во время своей панели.
Джаред: Кто?
Дженсен: Она много болтает.
Из зала: Кэтрин!
Джаред: Да, это было... А, Кэтрин! Так вот. Для тех, кто...
Дженсен: Это была чертова пытка!
читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Завтрак с Джеями, VegasCon, 2017

21:33 

#VegasCon. Основная панель Джеев, 13 марта 2016

Сообщество переводов по СПН


К сожалению, сейчас нет возможности дать проверить другому переводчику, но я решила выложить панель на свой страх и риск))

Ричард: Дамы и господа, Давайте соблюдем формальности: позвольте представить вам — мистер Джаред Падалеки, мистер Дженсен Эклз.
Джаред: Привет, как дела, Лас-Вегас? Проиграли зарплату? (Джаред использует известный каламбур, построенный на сходстве названия «Las Vegas» и словосочетания «loose wages» (проиграть зарплату). Так могут даже называть сам город, говорить и писать вместо «Las Vegas» «Lus Vages».) Да? Я тоже. В прошлый приезд мне повезло, а в этот, увы, нет. Что, как насчет игровых автоматов? Обязательно. Я участвую.
Дженсен: А насчет игривых шлюх? (Снова игра слов: игровой автомат — penny slot, а дешевая проститутка — penny slut).
Джаред: Что?
Зал гудит. Крик фана: Вегас — не такое место!
Джаред: Как много новичков здесь?
Крики в зале.
Дженсен: Давайте усилим свет в зале, чтобы мы могли поискать красивые лица, которые там можно увидеть. Лас-Вегас!
Зал кричит.
Дженсен: О, хорошо, достаточно. Можете снова выключить.
Джаред кому-то из фанов: Сзади.
Крик в зале: Мы вас любим!!!
Дженсен: Как дела? Как вам воскресный день? Аплодисменты для Louden Swain и… как же?...
Джаред: Роб Спринт.
Дженсен: Как, Роб Спринт? Ричард Спейт. Ричард Спейт, да.
Ричард: Лас-Вегас, будьте к ним снисходительны! Всем привет, ребята!
Дженсен: У Ричарда есть пунктик — он не может уйти, не оставив последнее слово за собой. Если не получилось, он вернется, и этому не будет конца, пока… Смотрите! Он уже идет обратно.
Ричард: Возвращаюсь, ребята, весь ваш.
Джаред: Как вам выходные пока?
Ричард из-за сцены: Лас-Вегас, давай!
Дженсен: Так всегда.
Джаред: Прежде всего, хочу лично поблагодарить тех, кого еще не видел: спасибо за 12 сезон. Я в большом восторге.
Дженсен: Еще много лет вы будете смотреть на наши лица, это... Извините. Знаете, я точно знаю, что сейчас кто-то, кто попал в сериал и был рад, такой: «Да, это отличные пара лет моей жизни», а теперь думает: «В самом деле, ребята?! Это уже… Я не могу сейчас сбежать с этого корабля. Но, может, убьете меня поскорее?»
Джаред: Для таких людей скажу: Мы с вами. Убейте уже и меня. Мы ужасно благодарны и ужасно горды. До конца этого сезона будет еще несколько зашибенных серий. Так что было бы позором, даже преступлением не продлить сериал еще на год. Спасибо вам. Я знаю, те симпатичные ребята уже ждут, так что приступим к вопросам. Как твои дела?

читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Завтрак с Джеями, VegasCon, 2016

13:43 

#VegasCon. Утренняя панель Джеев, 13 марта 2016

Сообщество переводов по СПН
00:47 

Хроники Вегас-Кона: история о несъедобном пироге и особенностях отношений с Дженсеном

Сообщество переводов по СПН
Наконец, пусть и с небольшой задержкой, но мои руки дошли до этой истории. Она довольно специфическая и оставила у меня двоякие чувства, но почитать будет интересно.

читать дальше

@темы: Фанатское, Истории с конвенций, VegasCon, 2016, Фотоопы

21:22 

#VegasCon. Утренняя панель Джеев, 13 марта 2016

Сообщество переводов по СПН

с

Сабы будут сегодня-завтра, кто хочет, может дождаться их))

Ведущий: А теперь у меня особенно волнующая задача — представить вам Джареда и Дженсена!
Джаред: Уже 11 лет он — это синие метки, а я — красные.
Дженсен: Объясни, что это значит.
Джаред: Итак, когда мы приходим на съемки и нам ставят метки, означающие наши места, во время съемок мы иногда уходим переодеться в костюмы фбровцев, или «грозных федералов», как они их называют. И вот площадка перекрыта, мы переодеты, и новенький из операторского отдела расставил метки...Вот синяя — и Дженсен идет прямо туда, красная — и я иду прямо туда, а он: «Нет, вы не на своих местах!», а мы в ответ: «Но…»
Дженсен: «Да ничего подобного!»
читать дальше

@темы: Текст, Конвенция СПН, Завтрак с Джеями, VegasCon, 2016

Сообщество переводов по СПН

главная