• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: merlin bbc (список заголовков)
19:44 

WTF Merlin BBC 2015

Хороший герой с плохой ролью (с)
Третий раз? Да ладно! XD Может, не надо? Надо! А если не прет? Пять мини! И деанон? И деанон!
Примерный диалог с капитаном :-D и моя кислая мордашка...

Личный бариста капитана
Визитка: описание персонажей
Переводчик
Фанфик «Попробуй, попробуй снова»
Фанфик «Кофе Камелота»
Фанфик «Да здравствует король!»
Деанон: оформление и верстка


Зато как мы сочиняли описание персонажей для визитки! :crazylove: размышления одного капитана, одного зама и одного рядового переводчика под градусом виски на ночь глядя вылились в слэш и сомнительный юмор :-D
Под грамотой ачивки :heart:


@темы: Хроника ФБ и З+ФБ, Merlin BBC

07:59 

Merlin BBC The legend continues 2014

Хороший герой с плохой ролью (с)
Вывод: чем больше участвуешь в подобного рода мероприятиях, тем больше узнаешь о собственных творческих способностях и возможностях организма. Организм «спасибо» не говорит, однако : D



Рыцарь с цистерной кофе
Автор. Переводчик 85 лвл. Бета 85 лвл. Верстальщик. Оформитель.

Получила производственную травму при верстке деанона. Обещала напоить всю команду кофе. Личный сорт кофеина для кэпа.







Достижение разблокировано:
1. Перевод макси-фанфика размером 17 тыс. слов за неделю. Результат — мозги в хлам. Мозговая активность - 10. Упоротость + 100. Восприятие англоязычной стилистики + 25. Психологические последствия необратимы.
2. Перевод макси-фанфика размером 17 тыс. слов в критических условиях. Реабилитация мозгов. Скорость перевода + 10. Стилистика перевода + 10. На следующий день заснула в кресле стоматолога.
3. Верстка деанона в режиме электровеника две ночи подряд. Выносливость организма - 10. Мозговая активность + 15. Выходные прошли безбожно быстро. Мозги все еще активны.

Спасибо команде — надеюсь, что всем было хорошо, даже тем, с кем я так и не соизволила познакомиться :shuffle:. Спасибо вам всем за труд и терпение (хотя бы нашего кэпа : D). И немного конкретики:

Ну и стоит добавить, что вследствие окончания ЗФБ, в ближайшее время планирую опубликовать новую главу «Сломать оковы» :crztuk: Не хочу строить более точные прогнозы (они обычно не сбываются как и прогнозы погоды **), но давайте предположим, что это будет через неделю-полторы?

@темы: Merlin BBC, Хроника ФБ и З+ФБ

06:41 

Как социальные сети развивают сталкерские навыки (II)

Хороший герой с плохой ролью (с)
Название: Как социальные сети развивают сталкерские навыки (Social Networking Encourages Stalkerish Tendencies)
Фэндом: Merlin BBC
Автор: SecretForKeeps
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Аль., Azrael
Персонажи: Артур/Мерлин
Жанр: Romance
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении создателей сериала.
Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с письменного согласия переводчика.
Предупреждение: AU, ООС, имеется толпа интернет-зависимых и няшных пользователей.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с письменного согласия переводчика.

Перевод выполнен для команды Merlin BBC в рамках Winter Temporary Fandom Combat 2013.

Предыдущие главы [I-II]

Глава III


Эпилог


Christmas Special

@темы: WTF, Merlin BBC

10:24 

Как социальные сети развивают сталкерские навыки. Перевод. Главы I-II

Хороший герой с плохой ролью (с)
Народ тащит работы в дневники, стоит только закончится очередной битве... А я вот неправильная — мне лень : D

Название: Как социальные сети развивают сталкерские навыки (Social Networking Encourages Stalkerish Tendencies)
Фэндом: Merlin BBC
Автор: SecretForKeeps
Переводчик: Канаме Сейю
Бета-ридер: Аль., Azrael
Персонажи: Артур/Мерлин
Жанр: Romance
Рейтинг: PG-13
Дисклеймер: Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении создателей сериала.
Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с письменного согласия переводчика.
Предупреждение: AU, ООС, имеется толпа интернет-зависимых и няшных пользователей.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с письменного согласия переводчика.

Перевод выполнен для команды Merlin BBC в рамках Winter Temporary Fandom Combat 2013.

Посвящается Kass., нашему дорогому капитану, которому я волей случая перед всей честной командой пообещала выполнить этот перевод. Напомните мне, чтобы я так больше не делала : D

Глава I


Глава II

@темы: WTF, Merlin BBC

20:42 

Сила жизни

Хороший герой с плохой ролью (с)
Выходные - зло, «Mass Effect» - зло, «Teen Wolf» - зло, работа... где-то в районе ада. Интересно, мир сильно пострадает, если мне захочется клонироваться на несколько фэндомов? :D

Название: Сила жизни (Power of Life)
Фэндом: Merlin BBC
Автор: Wayward Queen (Saberhagens)
Переводчик: Канаме Сейю
Бета: Аль., Локи 7281
Персонажи: Гвейн/Моргана
Жанр: PWP
Рейтинг: R
Предупреждение: AU-канон, ООС
Краткое содержание: Остерегайся, путник, чар ведьмы коварной (серии 4x12 и 4х13).
Дисклеймер: Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат автору, право на перевод — мне, персонажи остаются в исключительном ведении создателей сериала.
Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с моего письменного согласия.
Примечания: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.
Разрешение на перевод: В наличии.

Перевод выполнен для команды Merlin BBC в рамках Winter Temporary Fandom Combat 2013.


@темы: Merlin BBC, WTF 2013, Сила жизни

18:25 

Судебные прения

Хороший герой с плохой ролью (с)
Несколько фактов на память с WTF :tost:
Фик дописывался в рабочей обстановке и большом шухере (что в принципе неудивительно). Я очень надеюсь, что мои коллеги были настолько заняты выслушиванием умных правоведов на семинаре, что не обратили внимания на содержимое моего монитора. Все равно семинар был не особо интересным. Но никто не слышал, что я это говорила :shuffle:
Фик писался по заявке, мимо которой я спокойно пройти не могла: в ней было волшебное слово «суд». Очень печально, что автор заявки так и не оставил мне отзыва (на самом деле, мне как бы все равно, но ради приличия сделаю вид, что мне очень печально — вдруг сработает?) :D
Несмотря на несколько вполне положительных комментариев и довольных читателей, я упорно продолжаю твердить, что это романс. «Humour» я не ставлю из вредности: никогда не угадаешь, кто его заценит, а кто просто не поймет.

Название: Судебные прения
Фэндом: Merlin BBC
Автор: Канаме Сейю
Бета: Богиня лени
Персонажи: Артур/Мерлин
Жанр: «Romance»
Рейтинг: R
Предупреждения: AU-canon, ООС
Краткое содержание: Не стой, путник, на пути любви искренней, экспрессивной и ревнивой. Поплатишься за любопытство свое, из окна выкинут. Почитай историю мою, узнаешь, чем дело кончилось (Ланселот ©).
Дисклеймер: Право авторства и иные личные неимущественные права принадлежат мне, персонажи остаются в исключительном ведении создателей сериала. Произведение не преследует извлечения коммерческой выгоды, размещение на иных ресурсах возможно с письменного согласия автора.
Примечание: Отзывы, предложения и конструктивная критика приветствуются.

Написано по заявке:



Судебные прения

@темы: Merlin BBC, WTF 2013, Судебные прения

09:08 

WTF Combat и зима

Хороший герой с плохой ролью (с)
У меня стойкое ощущение, что я где-то потерялась. Временная яма, раскрывшая свою пасть в середине ноября, поглотила меня и скромно выплюнула по весне, оставив после себя полное охренение реальностью.
Работа исправно ест мозг, меняя настройки от государственного служащего на корпоративного юриста. Я ее тоже ем, с кофе и печеньками, так что можно сказать, что мы пока живем в идиллии, не считая тех моментов, когда она начинает качать права :mosk:.

Закончилась эпичная битва за команду «Merlin BBC» :tost:. Наше место двадцатое, и я вполне им удовлетворена. Все-таки мой первый опыт участия в командных соревнованиях привел к неожиданным результатам. Наивная девочка, которая записывалась в команду в ноябре прошлого года, думала, что просто принесет перевод на низкорейтинговый левел, чирканет что-нить на высокий и спокойно отчалит восвояси.

Теперь мои брови иронически лезут на затылок, созерцая это:

Мастер
Альфа Камелота: делится запасами хладнокровия
Канаме Сейю
Глава 1
Заглушки
Флэш
Текстовое наполнение флэш
Глава 2
Бета текста «Всего лишь слово.»
Переводчик текста «Как социальные сети развивают сталкерские навыки »
Глава 4
Автор текста «Судебные прения»
Бета текста «Бета-ридер»
Глава 7
Переводчик текста «Роман в записках»
Глава 8
Переводчик текста «Сила жизни»




Но это было круто! Да! Спасибо, девчонки, за обкуренные вечера и ночи в конфе :crzdrink:



@темы: WTF 2013, Merlin BBC

Записки с барной стойки

главная