22:33 

Ключ-камень.

Final Fantasy 7
Fantasy is endless. Fantasy has no limited form.
Небольшой домик стоял у реки.
Вывеска "Редкие вещи" заинтересовала внимание команды.
Торговец: - А? Ох, ещё один покупатель. Вы, конечно, выбрали интересное место... Но если вы ищите Ключ-камень, то вы опоздали. У нас его нет.
Клауд: - Ключ-камень?
Торговец: - Что? Разве вы пришли не за ним? Этот Ключ-камень открывает врата самого древнего храма, где-то в мире. Вы даже ушам своим не поверите. Но я слышал, что это Храм Древних!
Клауд: - Храм Древних...
Торговец рассмеялся:
- Не воспринимайте это всерьёз. Это просто легенда!
Тифа: - А где этот Храм?
Торговец: - Это только Легенда. Но если легенда не врёт, то это невероятно, да? Раз уж вы упомянули, я вспомнил, что нечто под названием Магия Всеобщего Разрушения спрятано в Храме Древних.
Клауд: - Магия Всеобщего Разрушения...?
Айрис: - А где этот Ключ-камень?
Торговец: - Я его уже продал. Да, и по правде говоря, я его не очень-то хотел продавать, но... Этот парень вёл себя таким образом, что вряд ли было бы хорошей идеей не продать ему его...
Клауд: - Кому вы его продали?
Торговец: - Менеджеру Золотого Блюдца... Кажется, его звали Дио. Он сказал, что поместит ключ в музей, и ушёл.

Золотое Блюдце...
Музей Дио располагался в помещении на Площади Сражений.
Комната была уставлена различными редкостями.
На стене висел портрет Дио, а в центре комнаты на постаменте лежал камень.
Клауд: - Это Ключ-камень...
В музей вошёл Дио:
- Хе-хе-хе. Давненько не виделись, мой мальчик. Хм? Понравился камень?
Клауд: - Можешь дать нам его ненадолго?
Дио: - Хе-хе-хе. Прости, но он не для проката. Впрочем, ты хороший человек... Я могу дать его тебе при одном условии.
Клауд: - Условие?
Дио: - Хе-хе-хе. Развлеки меня!

Клауд: - В смысле?
Дио: - Оо, брат! Хе-хе-хе. Это не так уж и сложно. Это Арена Сражений. Продемонстрируй мне свои боевые навыки. Именно ты, мой мальчик. Я надеюсь на хороший бой!
Клауд ухмыльнулся.

Серия боёв на арене против монстров, победа и довольный зрелищем Дио.
Дио: - Хе-хе-хе. Отлично, юноша. Хорошо, как я и обещал, ты получишь его.

Он протянул Клауду Ключ-камень:
- Ну, до встречи.

Заполучив Ключ-камень, команда направилась к выходу, то есть к канатной дороге.
Путь им преградил Служащий:
- Простите, Сэр.
Обратился он к Клауду.
Служащий: - Вагон канатной дороги неисправен.
Клауд: - ...Ну и?
Служащий: - Мне очень жаль. Я боюсь, вы не сможете уехать, пока не починят вагон.
Кейт Сит: - Очень плохо, что это случилось. Я знаю! Давайте останемся в отеле. Они меня здесь знают. Я пойду, договорюсь.
Служащий: - Я дам вам знать, когда ремонт будет закончен.

Гостиница...
В холле собралась вся команда.
Кейт Сит: - Нам обычно не удаётся побыть всем вместе, как сейчас, да? Клауд, может ты расскажешь, что случилось? Я не совсем понимаю, что происходит, потому что я был с вами не с самого начала.
Сид, сидя в кресле:
- Да! Я весь во внимании!
Винсент: - Хорошая идея.
Баррет: - Я был здесь с самого начала, и я всё ещё не врубаюсь, что происходит. Клауд, расскажи нам.
Клауд: - Хорошо, я попытаюсь... Мы преследуем Сефироса. Он ищет Землю Обетованную.
Сид: - Землю Обетованную?
Клауд: - Страну, полную энергии Мако. ...Или, во всяком случае, в это верит Шинра. Я не знаю, существует ли она на самом деле.
Айрис: - Цетра вернулись на Землю Обетованную. Землю, которая обещает безграничное счастье.

Баррет: - Цетра? Это что-то типа болезни?
Айрис: - Так себя называли Древние. Эй, ты не прислушивался к старцам в Космо Каньоне?
Баррет отвёл взгляд.
Айрис: - ...Ты не знаешь, где находится Обетованная Земля Древних. Ты ищешь и путешествуешь, до тех пор, пока не почувствуешь её. Как ты только что узнал, это Земля Обетованная.
Клауд: - Айрис... ты тоже чувствуешь её?
Айрис: - Мне так кажется.
Тифа: - И Сефирос путешествует по свету, потому что он ищет Землю Обетованную, так?
Айрис: - Так... Он ищет ещё одну вещь.
Клауд: - Чёрную Материю...
Кейт Сит: - Я слышал от Дио, что человек в чёрном плаще искал Чёрную Материю.
Тифа: - А ещё эти люди в чёрных балахонах с татуировками...
Ред 13: - ...Ты знаешь, конечно... У меня татуировка числа 13.
Клауд: - Откуда у тебя эта татуировка?
Ред 13: - ...Ходжо сделал мне её. Всё остальное, это боевые шрамы, но номер был сделан Ходжо.
Тифа: - Так есть минимум 13?!
Айрис: - ...Ты знаешь... Я думаю, Ходжо сделал что-то с этими людьми в чёрном. Но я не знаю, что он сделал с Сефиросом... Вот почему, я думаю, нам самим нужно отправиться за Сефиросом.
Баррет: - Да, я тоже! Как всё чертовски запутано.
Айрис: - И... Простите, ничего! Думаю, я устала. Пойду, высплюсь.

С этими словами Айрис направилась по лестнице в свой номер.
Кейт Сит: - С чего это вдруг такая спешка?!
Юффи: - Что?! Это? Я иду спать!
И Юффи, пародируя Айрис, тоже скрылась в своём номере.
Кейт Сит: - И это всё? А как же Чёрная Материя?
Клауд: - Ты не поймёшь, даже если я скажу тебе.
Баррет: - Теперь, всё, что нам нужно, это устроить что-нибудь! Начнём завтра!
Баррет тоже отправился наверх.
Ред 13: - Клауд... Я номер 13. Я тоже сойду с ума?
Тифа: - Я не знаю, что Ходжо сделал с тобой, но с тобой уже давно всё в порядке, верно?
Ред 13: - Но...
Тифа: - Не вешай нос.
Ред 13: - Но, я...

Тифа: - Хватит, Ред 13! Будь сильным!
Клауд: - Тифа?
Тифа: - Ты не единственный кто волнуется!

Кейт Сит: - Я не знаю, что происходит, но мы в хреновой ситуации...
Винсент подошёл к Сиду, сидящему в кресле:
- Сид, эй, пошли в номера.
В ответ Сид захрапел.
Похоже, разговор оказался для него слишком скучным.

@музыка: "Ahead On Our Way", "The Gold Saucer", "Hurry Faster", "On That Day Five Years Ago"

@темы: Aeris Gainsborough, Barret Wallace, Cait Sith, Cid Highwind, Cloud Strife, Dio, Gold Saucer, Red XIII, Tifa Lockhart, Vincent Valentine, Yuffie Kisaragi

URL
Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

FINAL FANTASY VII

главная