Final Fantasy 7
Fantasy is endless. Fantasy has no limited form.
Действие переносится в грузовик Мистера Коатса.
Мистер Коатс: - Что-нибудь хотите?
Баррет: - Мы едем наверх.
Мистер Коатс: - Как я уже сказал, сначала нужно получить разрешение босса, потом выиграть в скачках...
Баррет: - Дайн не может говорить по некоторым причинам. Поэтому вот что у меня есть.
И он показал Мистеру Коатсу кулон Дайна.
Коатс вздрогнул.
Баррет: - Повторяю, нам нужно наверх.
Мистер Коатс: - Понятно... Ты убил Дайна? Наверное, иначе бы это не получил. Так... Дайн мёртв... Теперь, может быть, это место немного успокоится. Дайну было на всех наплевать...
Баррет схватил Коатса за горло:
- Откуда тебе знать!!!
Коатс, заикаясь от страха:
- Т... то... точно! В смысле, нет, я ничего не знаю. П... простите.
Клауд: - Ты выведешь нас отсюда?
Мистер Коатс: - А? Вы, ребята, ошибаетесь. Я ведь уже сказал вам, есть только один способ попасть наверх – выиграть в Чокобо скачках, которые проводят в Золотом Блюдце.
Баррет опять натянул золотую цепь на шее Коатса:
- Что?!
Мистер Коатс: - Нееет! Даже если вы будете мне угрожать! Правило есть правило. Я не могу его изменить. Если я это сделаю, обрушится вся система! Я не могу этого сделать!
Баррет не унимался.
Мистер Коатс: - Хорошо, я пропущу одного из вас наверх, пусть сам разбирается с Дио.
Баррет отпустил Коатса:
- Вот и отлично. Клауд, пойдёшь ты. Мы подождём здесь. Поскорее выиграй скачки и вытащи нас отсюда!
Тифа: - Да, Клауд. Мы будем ждать тебя.
Айрис: - Удачи, Клауд!
Мистер Коатс: - Вы решили? Теперь вам нужен менеджер. ...Зарегистрируйтесь и достаньте Чокобо...
Раздался женский голос:
- Привет... Я слышала вашу историю.
Мистер Коатс: - Эстер?
В грузовик вошла Девушка с рыжими волосами, в розовом платье и красных туфлях:
- Я буду вашим менеджером.

Мистер Коатс: - Я, конечно, ничего не имею против, но... Это Эстер. Она немного странная... Но лучшего менеджера в скачках вам не найти.
Эстер: - Как это грубо...
Она повернулась к Клауду:
- Ну что ж. Приятно познакомиться, Клауд.
Мистер Коатс: - Ладно. Я отправляю вас наверх. Эстер обрисует вам все детали.

Пока они поднимались на лифте, Клауд рассказал Эстер, что случилось, и за что их отправили в тюрьму.
Эстер: - Хмм, так вот что произошло. Я поговорю с Дио, а вы сосредоточьтесь на гонке. Итак, существует несколько типов жокеев для Чокобо. Это не только преступники. Некоторые люди участвуют ради популярности, некоторые ради денег, некоторые только ради славы... А потом, такие как вы.

В комнате отдыха собрались жокеи предстоящей гонки, большинство сидело за столом и играло в карты.
Клауд вошёл в помещение и его тут же окликнул мужской голос:
- Ты новичок?
Сладом за Клаудом вошла Эстер:
- привет, Джо.
Джо: - Эстер, ты как всегда великолепно выглядишь.


Эстер: - Спасибо. Позволь представить тебе Клауда. Клауд, это Джо, один из лучших жокеев Чокобо.
Джо поклонился:
- Приятно познакомиться, Клауд. Если ты с Эстер, тогда...
Эстер: - Верно! Он начинающий жокей. Он совсем недавно здесь и уже достиг таких высот!
Джо: - Что?! О, понятно... Чем ты занимался раньше?
Эстер: - Прости... ты не должен спрашивать здесь о прошлом...
Джо: - Очень интересно... У меня такое чувство, что мы ещё встретимся. До встречи, Клауд.
Джо покинул их, направившись в загон.
Эстер: - Я пойду, проверю Чокобо. Подожди здесь немного.
Минут через пять прозвучало объявление:
"Начинается заезд.
Жокеям, участвующим в следующем забеге, просьба пройти к загону.
Повторяю..."

Жокеи отложили карты и направились на выход.
Эстер: - Клауд. Спасибо, что подождал. Я зарегистрировала тебя на следующий забег. Чокобо для тебя я специально приготовила. Он просто так не сдастся. Удачи!

Прямо со старта Чокобо Клауда ринулся вперёд, оставляя противников позади.
Клауд: - Чем она его кормит?

После гонки...
Эстер: - Поздравляю! Ты и твои друзья свободны! Ах да, Дио сказал, чтобы я передала тебе это письмо в случае победы.
Клауд раскрыл конверт:
"Малыш, если ты читаешь это письмо, значит ты победил. И, я уверен, что ты одержал заслуженную победу. Я слышал про Дайна от Эстер. Теперь ты победитель, я обещаю, что ты и твои друзья полное прощение, и вы все будете освобождены. А так же в качестве извинения, я приготовил вам маленький подарок, чтобы вы использовали его в своём путешествии. Прости, что не смог сказать тебе это лично, но я очень занятой человек.
С уважением, Дио."

Клауд: - Подарок?
В кармане Клауда зазвонил мобильный телефон.
Клауд: - Да...
На другом конце слышался голос Айрис:
- Клауд, разве это не здорово?! Помощник менеджера только что заезжал и оставил для нас Багги, который без проблем пересекает пустыни и реки. Клауд, мы ждём тебя снаружи.
Клауд: - Хмм, письмо не окончено...
"P.S.: На днях я встретил Сефироса. У него должно быть куча фанатов среди ребят вашего возраста. Ну я и подумал, почему бы вам не получить его автограф? Кажется, он направился на юг, по направлению к Гонгаге."
Клауд: - Сефирос...

Эстер: - Полагаю, пора прощаться. Да! Если у вас когда-нибудь появится свой скаковой Чокобо, приходите ещё. Я позабочусь о вашей регистрации и обо всём остальном. Увидимся.

@музыка: "The Sandy Badlands", "Racing Chocobos", "Fiddle De Chocobo", "A Great Success"

@темы: Mr. Coates, Joe, Gold Saucer, Ester, Dio, Desert Prison, Cloud Strife, Chocobo, Barret Wallace, Aeris Gainsborough, Tifa Lockhart