01:48 

Сто лет не вспоминала... А ведь Таяна под нее шла

Гемма
Cogito, ergo sum.
24.05.2011 в 23:24
Пишет Atandakil:

Под настроение
Hej, Sokoły

Hej, tam gdzieś znad czarnej wody,
Wsiada na koń kozak młody,
Czule żegna się z dziewczyną,
Jeszcze czulej z Ukrainą.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku. (bis)

 

Żal, żal za dziewczyną,

Za zieloną Ukrainą,
Żal, żal serce płacze,
Żal, że już jej nie zobaczę.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

 

Ona biedna tam została,
Przepióreczka moja mała,
A ja tutaj, w obcej strome,
Dniem i nocą tęsknię do niej.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

 

Pięknych dziewcząt jest niemało,
Lecz najwięcej w Ukrainie.
Tam me serce pozostało
Przy kochanej mej dziewczynie.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.

 

Wina, wina, wina dajcie,
A jak umrę pochowajcie
Na zielonej Ukrainie,
Przy kochanej mej dziewczynie.

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku.



URL записи

А вот как это звучит...

URL
Комментарии
2011-05-25 в 03:58 

Little Dorrit
Звучит классно! А у меня сразу ассоциация - "Огнем и мечом".

2011-05-25 в 04:27 

Гемма
Cogito, ergo sum.
Под "Ogniem i mieczem" тоже есть, но поют ИМХО тут лучше.

URL
2011-05-25 в 06:00 

Не воздам Творцу хулою за минулые дела!
Спасибо, что напомнили об этой песня - я ее в первый раз в версии "Пикардийской терции" (вот люблю я их...) услышал:


2011-05-25 в 06:59 

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Замечательная вещь. Таяна...

2011-05-25 в 11:09 

Освит
Но пока я дышу - не дописана эта страница... (с)
Какая Вещь! Потянуло ликвидировать давнишний зуд и заняться изучением родственных языков

2011-05-26 в 09:45 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Какое замечательное исполнение! Спасибо!!!
Вот только... Начала нет - не садится на коня казак молодой где-то над черными водами...

2011-05-26 в 13:50 

Гемма
Cogito, ergo sum.
Вот только... Начала нет - не садится на коня казак молодой где-то над черными водами...
Ну, это за кадром, как и расставание с дивчиной и милой сердцу Украиной. Он сразу едет и печалится. Правда, становится неочевидным, что он именно казак...

URL
2011-05-26 в 13:54 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Вот и я говорю - сразу же девушку жаль, Украину жаль, сердце плачет, а кому и почему - непонятно...

2011-05-26 в 13:59 

Гемма
Cogito, ergo sum.
Зато неоднозначно стало. :) И появился простор для додумывания.

URL
2011-05-26 в 14:01 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
/*Грустно*/ Тут Вы правы... Но как быть тем, кто уже знал первый куплет?
Им остается только критиковать и злобствовать... :)
По крайней мере, некоторому...

2011-05-26 в 23:10 

Асмела
Альфа-самка шервудской стаи
Красота, что говорить... И "Огнем и мечом", да...

В выходные я слушала эту самую песню у костра. :)

2011-05-27 в 10:18 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
А я в результате заболел и уже который день не могу ее выбросить из головы...

Hej, hej, hej sokoły,
Omijajcie góry, lasy, doły,
Dzwoń, dzwoń, dzwoń dzwoneczku,
Mój stepowy skowroneczku...

2011-05-27 в 14:47 

Белочка Тилли
"Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит ... под парами"
Гемма а перевод можешь хотя бы приблизительный дать? А то песня красивая, а смысл процентов на 70 непонятен!

2011-05-27 в 14:53 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Есть даже в Википедии :)
ru.wikipedia.org/wiki/Hej_Soko%C5%82y
читать дальше

2011-05-27 в 14:54 

Белочка Тилли
"Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит ... под парами"
Atandakil о! Спасибо!

2011-05-27 в 14:56 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Так... недоглядел порядок куплетов...
Исправил.

2011-05-27 в 15:03 

Гемма
Cogito, ergo sum.
Ну... Если приблизительно... Atandakil, помогайте!

Гей, где-то над черной водой
Садился на коня козак молодой
Прощался нежно с дивчиной
Еще нежней с Украиной.
Гей, гей, гей, соколы,
Обходите (минуйте?) горы, леса, долы
Звони, звони, звони, колокольчик,
мой степной жавороночек

Грущу, грущу, о дивчине
О зеленой Украине
Грусть, грусть, сердце плачет
Что я ее не увижу.

Она, бедная там осталась,
Перепелочка моя маленькая,
А я здесь, на чужбине,
Днем и ночью грущу о ней.

Прекрасных девчат немало,
Но больше всего на Украине.
Там мое сердце осталось
При любимой мной дивчине.

Вина, вина, вина дайте,
А как умру схороните
На зеленой Украине,
При любимой мной дивчине...

URL
2011-05-27 в 15:07 

Гемма
Cogito, ergo sum.
Ну и зачем я сама переводила? Точно с дурной головою и ногам нема покою. Нет бы тыцнуть Яндекс.

URL
2011-05-27 в 15:09 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
А у Вас лучше получилось... :)

2011-05-27 в 15:09 

Белочка Тилли
"Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит ... под парами"
Гемма спасибо, дорогая!

2011-05-27 в 15:10 

Белочка Тилли
"Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит ... под парами"
Atandakil кстати, да. Лучше!

2011-05-27 в 15:33 

Асмела
Альфа-самка шервудской стаи
Лучше.

Ох, а я теперь это спеть хочу...

2011-05-27 в 15:44 

Белочка Тилли
"Мы мирные люди, но наш бронепоезд стоит ... под парами"
Асмела что мешает?

2011-05-27 в 15:45 

Асмела
Альфа-самка шервудской стаи
Белочка Тилли
Да в общем-то ничего, сейчас ищу ноты - вокалистке показать. :)

2011-05-27 в 16:24 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Ноты здесь:
volyn.su/content/songs/%D0%93%D0%95%D0%99,%20%D...
Заодно здесь украинский перевод.
читать дальше

2011-05-27 в 17:07 

Асмела
Альфа-самка шервудской стаи
Atandakil
Спасибо! :)

2011-05-27 в 23:33 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Не за что!
И позвольте Вас поздравить! :)

2011-05-27 в 23:34 

Асмела
Альфа-самка шервудской стаи
:)

2011-05-27 в 23:49 

Освит
Но пока я дышу - не дописана эта страница... (с)
А можно ещё примеров столь же замечательных песен на родственных языках. Эта заводная ой-ей, почище иной цыганочки с выходом

2011-05-27 в 23:58 

Atandakil
El sueño de la razón produce monstruos
Я могу предложить "Последнее воскресенье" -- некогда в Польше была культовой...

А потом почти на ее музыку написали песню про утомленное солнце, которое-де нежно с морем прощалось...
www.diary.ru/~Alef0/p160289666.htm

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

В системе Декарта

главная